主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 18:19
>>
本节经文
當代譯本
女人在月經期間不潔淨,不可與她性交。
新标点和合本
“女人行经不洁净的时候,不可露她的下体,与她亲近。
和合本2010(上帝版-简体)
“不可亲近经期中不洁净的女人,露她的下体。
和合本2010(神版-简体)
“不可亲近经期中不洁净的女人,露她的下体。
当代译本
女人在月经期间不洁净,不可与她性交。
圣经新译本
“在污秽不洁中的妇女,你不可亲近她,揭露她的下体。
新標點和合本
「女人行經不潔淨的時候,不可露她的下體,與她親近。
和合本2010(上帝版-繁體)
「不可親近經期中不潔淨的女人,露她的下體。
和合本2010(神版-繁體)
「不可親近經期中不潔淨的女人,露她的下體。
聖經新譯本
“在污穢不潔中的婦女,你不可親近她,揭露她的下體。
呂振中譯本
女人在月經污穢期內不潔淨的時候,你不可親近她、去露現她的下體。
文理和合譯本
婦行癸不潔時、毋與之近、而行好合、
文理委辦譯本
婦癸至別居時、毋行好合、以辱其身。
施約瑟淺文理新舊約聖經
婦行經時、毋近之與之苟合、
New International Version
“‘ Do not approach a woman to have sexual relations during the uncleanness of her monthly period.
New International Reader's Version
“‘ Do not have sex with a woman during her monthly period. She is“ unclean” at that time.
English Standard Version
“ You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness.
New Living Translation
“ Do not have sexual relations with a woman during her period of menstrual impurity.
Christian Standard Bible
“ You are not to approach a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.
New American Standard Bible
‘ Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness during her menstrual impurity.
New King James Version
‘ Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness as long as she is in her customary impurity.
American Standard Version
And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.
Holman Christian Standard Bible
“ You are not to come near a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.
King James Version
Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.
New English Translation
“‘ You must not approach a woman in her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.
World English Bible
“‘ You shall not approach a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.
交叉引用
利未記 15:24
男人若與她同房,沾染了她的經血,就要不潔淨七天,他躺過的床也不潔淨。
利未記 20:18
如果有人與經期的女人同寢,他就暴露了女人的血泉,女人也自露血泉。要將他們二人從民中剷除。
以西結書 18:6
不在山上的廟宇裡吃祭物,不拜以色列的偶像,不玷污別人的妻子,不親近經期中的婦女;
利未記 15:19
「女人在月經期間,要不潔淨七天。凡接觸到她的人都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。
以西結書 22:10
有人與繼母通姦,羞辱父親,有人姦污經期不潔的婦女,
利未記 12:2
「你把以下條例告訴以色列人。「如果有婦人生了男嬰,她就要不潔淨七天,像在經期內不潔淨一樣。