<< Leviticus 16:2 >>

本节经文

  • English Standard Version
    and the Lord said to Moses,“ Tell Aaron your brother not to come at any time into the Holy Place inside the veil, before the mercy seat that is on the ark, so that he may not die. For I will appear in the cloud over the mercy seat.
  • 新标点和合本
    “要告诉你哥哥亚伦,不可随时进圣所的幔子内、到柜上的施恩座前,免得他死亡,因为我要从云中显现在施恩座上。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和华对摩西说:“你要吩咐你哥哥亚伦,不可随时进入圣所的幔子内、到柜盖前,免得他死亡,因为我在柜盖上的云中显现。
  • 和合本2010(神版)
    耶和华对摩西说:“你要吩咐你哥哥亚伦,不可随时进入圣所的幔子内、到柜盖前,免得他死亡,因为我在柜盖上的云中显现。
  • 当代译本
    耶和华对摩西说:“告诉你哥哥亚伦,他不可随意进入幔子里面的至圣所,走到约柜上的施恩座前,免得死亡,因为我要在施恩座之上的云彩中显现。
  • 圣经新译本
    “你要告诉你的哥哥亚伦,不可随时进入圣所的幔子里面,到约柜上的施恩座,免得他死亡,因为我在施恩座上的彩云中显现。
  • 新標點和合本
    「要告訴你哥哥亞倫,不可隨時進聖所的幔子內、到櫃上的施恩座前,免得他死亡,因為我要從雲中顯現在施恩座上。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和華對摩西說:「你要吩咐你哥哥亞倫,不可隨時進入聖所的幔子內、到櫃蓋前,免得他死亡,因為我在櫃蓋上的雲中顯現。
  • 和合本2010(神版)
    耶和華對摩西說:「你要吩咐你哥哥亞倫,不可隨時進入聖所的幔子內、到櫃蓋前,免得他死亡,因為我在櫃蓋上的雲中顯現。
  • 當代譯本
    耶和華對摩西說:「告訴你哥哥亞倫,他不可隨意進入幔子裡面的至聖所,走到約櫃上的施恩座前,免得死亡,因為我要在施恩座之上的雲彩中顯現。
  • 聖經新譯本
    “你要告訴你的哥哥亞倫,不可隨時進入聖所的幔子裡面,到約櫃上的施恩座,免得他死亡,因為我在施恩座上的彩雲中顯現。
  • 呂振中譯本
    說:『要告訴你哥哥亞倫不可隨時進至聖所帷帳以內、到櫃上的除罪蓋前,免得死亡,因為我要在雲中顯現於除罪蓋上。
  • 文理和合譯本
    厥後耶和華諭摩西曰、告爾兄亞倫云、聖所㡘內、法匱施恩座前、毋頻入之、免其死亡、緣我必乘雲見於施恩座上、
  • 文理委辦譯本
    厥後耶和華諭摩西曰、聖室簾中、法匱施恩所前、我必乘雲、顯現於此、可告爾兄亞倫、毋頻入其地、免致死亡、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    厥後、主諭摩西曰、告爾兄亞倫毋隨時入聖所幔內至蓋法匱之贖罪蓋前、恐其死亡、因我必在雲中顯現於贖罪蓋上、
  • New International Version
    The Lord said to Moses:“ Tell your brother Aaron that he is not to come whenever he chooses into the Most Holy Place behind the curtain in front of the atonement cover on the ark, or else he will die. For I will appear in the cloud over the atonement cover.
  • New International Reader's Version
    The Lord said to Moses,“ Speak to your brother Aaron. Tell him not to come into the Most Holy Room just anytime he wants to. Tell him not to come behind the curtain in front of the cover of the ark. The cover is the place where sin is paid for. If he comes behind the curtain, he will die. That is because I appear in the cloud over the cover.
  • New Living Translation
    The Lord said to Moses,“ Warn your brother, Aaron, not to enter the Most Holy Place behind the inner curtain whenever he chooses; if he does, he will die. For the Ark’s cover— the place of atonement— is there, and I myself am present in the cloud above the atonement cover.
  • Christian Standard Bible
    The LORD said to Moses,“ Tell your brother Aaron that he may not come whenever he wants into the holy place behind the curtain in front of the mercy seat on the ark or else he will die, because I appear in the cloud above the mercy seat.
  • New American Standard Bible
    The Lord said to Moses:“ Tell your brother Aaron that he shall not enter at any time into the Holy Place inside the veil, before the atoning cover which is on the ark, or he will die; for I will appear in the cloud over the atoning cover.
  • New King James Version
    and the Lord said to Moses:“ Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Holy Place inside the veil, before the mercy seat which is on the ark, lest he die; for I will appear in the cloud above the mercy seat.
  • American Standard Version
    and Jehovah said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the veil, before the mercy- seat which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy- seat.
  • Holman Christian Standard Bible
    The Lord said to Moses:“ Tell your brother Aaron that he may not come whenever he wants into the holy place behind the veil in front of the mercy seat on the ark or else he will die, because I appear in the cloud above the mercy seat.
  • King James Version
    And the LORD said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy[ place] within the vail before the mercy seat, which[ is] upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat.
  • New English Translation
    and the LORD said to Moses:“ Tell Aaron your brother that he must not enter at any time into the holy place inside the veil-canopy in front of the atonement plate that is on the ark so that he may not die, for I will appear in the cloud over the atonement plate.
  • World English Bible
    and Yahweh said to Moses,“ Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Most Holy Place within the veil, before the mercy seat which is on the ark; lest he die; for I will appear in the cloud on the mercy seat.

交叉引用

  • Exodus 30:10
    Aaron shall make atonement on its horns once a year. With the blood of the sin offering of atonement he shall make atonement for it once in the year throughout your generations. It is most holy to the Lord.”
  • Hebrews 10:19-20
    Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,by the new and living way that he opened for us through the curtain, that is, through his flesh,
  • 1 Kings 8 10-1 Kings 8 12
    And when the priests came out of the Holy Place, a cloud filled the house of the Lord,so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the Lord filled the house of the Lord.Then Solomon said,“ The Lord has said that he would dwell in thick darkness.
  • Hebrews 9:25
    Nor was it to offer himself repeatedly, as the high priest enters the holy places every year with blood not his own,
  • 2 Chronicles 5 14
    so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the Lord filled the house of God.
  • Exodus 40:34-35
    Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.And Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
  • Hebrews 9:7-8
    but into the second only the high priest goes, and he but once a year, and not without taking blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people.By this the Holy Spirit indicates that the way into the holy places is not yet opened as long as the first section is still standing
  • Exodus 25:17-22
    “ You shall make a mercy seat of pure gold. Two cubits and a half shall be its length, and a cubit and a half its breadth.And you shall make two cherubim of gold; of hammered work shall you make them, on the two ends of the mercy seat.Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends.The cherubim shall spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings, their faces one to another; toward the mercy seat shall the faces of the cherubim be.And you shall put the mercy seat on the top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I shall give you.There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, I will speak with you about all that I will give you in commandment for the people of Israel.
  • Hebrews 9:3
    Behind the second curtain was a second section called the Most Holy Place,
  • Leviticus 16:13
    and put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is over the testimony, so that he does not die.
  • Hebrews 4:14-16
    Since then we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let us hold fast our confession.For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been tempted as we are, yet without sin.Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need.
  • Exodus 26:33-34
    And you shall hang the veil from the clasps, and bring the ark of the testimony in there within the veil. And the veil shall separate for you the Holy Place from the Most Holy.You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the Most Holy Place.
  • 1 Kings 8 6
    Then the priests brought the ark of the covenant of the Lord to its place in the inner sanctuary of the house, in the Most Holy Place, underneath the wings of the cherubim.
  • Leviticus 23:27
    “ Now on the tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. It shall be for you a time of holy convocation, and you shall afflict yourselves and present a food offering to the Lord.
  • Exodus 40:20-21
    He took the testimony and put it into the ark, and put the poles on the ark and set the mercy seat above on the ark.And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the screen, and screened the ark of the testimony, as the Lord had commanded Moses.
  • Leviticus 8:35
    At the entrance of the tent of meeting you shall remain day and night for seven days, performing what the Lord has charged, so that you do not die, for so I have been commanded.”
  • Numbers 17:10
    And the Lord said to Moses,“ Put back the staff of Aaron before the testimony, to be kept as a sign for the rebels, that you may make an end of their grumblings against me, lest they die.”
  • Numbers 4:19
    but deal thus with them, that they may live and not die when they come near to the most holy things: Aaron and his sons shall go in and appoint them each to his task and to his burden,
  • Matthew 27:51
    And behold, the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. And the earth shook, and the rocks were split.