<< Leviticus 15:27 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Everyone who touches them will be unclean; he must wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
  • 新标点和合本
    凡摸这些物件的,就为不洁净,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。
  • 和合本2010(上帝版)
    凡摸这些东西的,就不洁净;他要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。
  • 和合本2010(神版)
    凡摸这些东西的,就不洁净;他要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。
  • 当代译本
    凡碰到这些东西的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
  • 圣经新译本
    触摸这些东西的,都不洁净;要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上。
  • 新標點和合本
    凡摸這些物件的,就為不潔淨,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。
  • 和合本2010(上帝版)
    凡摸這些東西的,就不潔淨;他要洗衣服,用水洗澡,必不潔淨到晚上。
  • 和合本2010(神版)
    凡摸這些東西的,就不潔淨;他要洗衣服,用水洗澡,必不潔淨到晚上。
  • 當代譯本
    凡碰到這些東西的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。
  • 聖經新譯本
    觸摸這些東西的,都不潔淨;要洗淨自己的衣服,用水洗澡,並且不潔淨到晚上。
  • 呂振中譯本
    凡觸着這些東西的就不潔淨;他要把衣服洗淨,在水中洗澡,但還是不潔淨到晚上。
  • 文理和合譯本
    凡捫斯物者、必蒙不潔、當澣衣濯身、迨夕乃免、
  • 文理委辦譯本
    凡捫床與座者、必蒙不潔、當澣衣濯身、迨夕乃免。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    凡捫此物者、必不潔至夕、當滌其衣、以水濯身、
  • New International Version
    Anyone who touches them will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
  • New International Reader's Version
    If anyone touches those things, they will be“ unclean.” They must wash their clothes. They must take a bath. They will be“ unclean” until evening.
  • English Standard Version
    And whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
  • New Living Translation
    If any of you touch these things, you will be ceremonially unclean. You must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
  • Christian Standard Bible
    Everyone who touches them will be unclean; he must wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
  • New American Standard Bible
    Likewise, whoever touches them shall be unclean, and shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
  • New King James Version
    Whoever touches those things shall be unclean; he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
  • American Standard Version
    And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
  • King James Version
    And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe[ himself] in water, and be unclean until the even.
  • New English Translation
    and anyone who touches them will be unclean, and he must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
  • World English Bible
    Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

交叉引用

  • Hebrews 9:14
    how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve the living God?
  • 1 Peter 1 18-1 Peter 1 19
    For you know that you were redeemed from your empty way of life inherited from the fathers, not with perishable things like silver or gold,but with the precious blood of Christ, like that of a lamb without defect or blemish.
  • Hebrews 10:22
    let us draw near with a true heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
  • Leviticus 15:13
    “ When the man with the discharge has been cured of it, he is to count seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in fresh water; he will be clean.
  • Leviticus 15:21
    Everyone who touches her bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
  • Leviticus 15:5-8
    Anyone who touches his bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.Whoever sits on furniture that the man with the discharge was sitting on is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.Whoever touches the body of the man with a discharge is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.If the man with the discharge spits on anyone who is clean, he is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
  • Leviticus 17:15-16
    “ Every person, whether the native or the foreigner, who eats an animal that died a natural death or was mauled by wild beasts is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening; then he will be clean.But if he does not wash his clothes and bathe himself, he will bear his punishment.”
  • Ezekiel 36:29
    I will save you from all your uncleanness. I will summon the grain and make it plentiful, and will not bring famine on you.
  • Zechariah 13:1
    “ On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.
  • 1 John 1 7
    But if we walk in the light as He Himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.
  • Ezekiel 36:25
    I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.