<< Leviticus 14:45 >>

本节经文

  • New King James Version
    And he shall break down the house, its stones, its timber, and all the plaster of the house, and he shall carry them outside the city to an unclean place.
  • 新标点和合本
    他就要拆毁房子,把石头、木头、灰泥都搬到城外不洁净之处。
  • 和合本2010(上帝版)
    他要拆毁屋子,把石头、木料和所有的灰泥都搬到城外不洁净之处。
  • 和合本2010(神版)
    他要拆毁屋子,把石头、木料和所有的灰泥都搬到城外不洁净之处。
  • 当代译本
    房主要拆掉房子,把石块、木料和所有灰泥都丢到城外不洁净的地方。
  • 圣经新译本
    要把房屋拆毁,把房屋里的石头、木头,以及所有的灰泥都搬到城外不洁净的地方去。
  • 新標點和合本
    他就要拆毀房子,把石頭、木頭、灰泥都搬到城外不潔淨之處。
  • 和合本2010(上帝版)
    他要拆毀屋子,把石頭、木料和所有的灰泥都搬到城外不潔淨之處。
  • 和合本2010(神版)
    他要拆毀屋子,把石頭、木料和所有的灰泥都搬到城外不潔淨之處。
  • 當代譯本
    房主要拆掉房子,把石塊、木料和所有灰泥都丟到城外不潔淨的地方。
  • 聖經新譯本
    要把房屋拆毀,把房屋裡的石頭、木頭,以及所有的灰泥都搬到城外不潔淨的地方去。
  • 呂振中譯本
    那麼、他就要把那房屋拆毁,把它的石頭、木頭和房屋裏所有的灰泥都拆掉,搬出城外不潔淨的地方。
  • 文理和合譯本
    必毀其第宅、去其木石塗泥、遷於邑外不潔之所、
  • 文理委辦譯本
    必毀其宅第、去其木石泥沙、遷於邑外不潔之所。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當拆毀此室、以其木石並所有之塵土、運至邑外不潔之所、
  • New International Version
    It must be torn down— its stones, timbers and all the plaster— and taken out of the town to an unclean place.
  • New International Reader's Version
    It must be torn down. The stones, the wood and all the clay coating must be torn out. All of it must be taken out of the town to an‘ unclean’ place.
  • English Standard Version
    And he shall break down the house, its stones and timber and all the plaster of the house, and he shall carry them out of the city to an unclean place.
  • New Living Translation
    It must be torn down, and all its stones, timbers, and plaster must be carried out of town to the place designated as ceremonially unclean.
  • Christian Standard Bible
    It must be torn down with its stones, its beams, and all its plaster, and taken outside the city to an unclean place.
  • New American Standard Bible
    The owner shall therefore tear down the house, its stones, its timbers, and all the plaster of the house, and he shall take them outside the city to an unclean place.
  • American Standard Version
    And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
  • Holman Christian Standard Bible
    It must be torn down with its stones, its beams, and all its plaster, and taken outside the city to an unclean place.
  • King James Version
    And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the morter of the house; and he shall carry[ them] forth out of the city into an unclean place.
  • New English Translation
    He must tear down the house, its stones, its wood, and all the plaster of the house, and bring all of it outside the city to an unclean place.
  • World English Bible
    He shall break down the house, its stones, and its timber, and all the house’s mortar. He shall carry them out of the city into an unclean place.

交叉引用

  • 2 Kings 25 25-2 Kings 25 26
    But it happened in the seventh month that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal family, came with ten men and struck and killed Gedaliah, the Jews, as well as the Chaldeans who were with him at Mizpah.And all the people, small and great, and the captains of the armies, arose and went to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
  • 2 Kings 17 20-2 Kings 17 23
    And the Lord rejected all the descendants of Israel, afflicted them, and delivered them into the hand of plunderers, until He had cast them from His sight.For He tore Israel from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat king. Then Jeroboam drove Israel from following the Lord, and made them commit a great sin.For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them,until the Lord removed Israel out of His sight, as He had said by all His servants the prophets. So Israel was carried away from their own land to Assyria, as it is to this day.
  • Matthew 22:7
    But when the king heard about it, he was furious. And he sent out his armies, destroyed those murderers, and burned up their city.
  • 2 Kings 18 4
    He removed the high places and broke the sacred pillars, cut down the wooden image and broke in pieces the bronze serpent that Moses had made; for until those days the children of Israel burned incense to it, and called it Nehushtan.
  • Romans 11:7-11
    What then? Israel has not obtained what it seeks; but the elect have obtained it, and the rest were blinded.Just as it is written:“ God has given them a spirit of stupor, Eyes that they should not see And ears that they should not hear, To this very day.”And David says:“ Let their table become a snare and a trap, A stumbling block and a recompense to them.Let their eyes be darkened, so that they do not see, and bow down their back always.”I say then, have they stumbled that they should fall? Certainly not! But through their fall, to provoke them to jealousy, salvation has come to the Gentiles.
  • Ezekiel 5:4
    Then take some of them again and throw them into the midst of the fire, and burn them in the fire. From there a fire will go out into all the house of Israel.
  • Jeremiah 52:13
    He burned the house of the Lord and the king’s house; all the houses of Jerusalem, that is, all the houses of the great, he burned with fire.
  • 1 Kings 9 6-1 Kings 9 9
    But if you or your sons at all turn from following Me, and do not keep My commandments and My statutes which I have set before you, but go and serve other gods and worship them,then I will cut off Israel from the land which I have given them; and this house which I have consecrated for My name I will cast out of My sight. Israel will be a proverb and a byword among all peoples.And as for this house, which is exalted, everyone who passes by it will be astonished and will hiss, and say,‘ Why has the Lord done thus to this land and to this house?’Then they will answer,‘ Because they forsook the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, and worshiped them and served them; therefore the Lord has brought all this calamity on them.’”
  • Matthew 24:2
    And Jesus said to them,“ Do you not see all these things? Assuredly, I say to you, not one stone shall be left here upon another, that shall not be thrown down.”
  • 2 Kings 10 27
    Then they broke down the sacred pillar of Baal, and tore down the temple of Baal and made it a refuse dump to this day.
  • 2 Kings 25 4-2 Kings 25 12
    Then the city wall was broken through, and all the men of war fled at night by way of the gate between two walls, which was by the king’s garden, even though the Chaldeans were still encamped all around against the city. And the king went by way of the plain.But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.So they took the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they pronounced judgment on him.Then they killed the sons of Zedekiah before his eyes, put out the eyes of Zedekiah, bound him with bronze fetters, and took him to Babylon.And in the fifth month, on the seventh day of the month( which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar king of Babylon), Nebuzaradan the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem.He burned the house of the Lord and the king’s house; all the houses of Jerusalem, that is, all the houses of the great, he burned with fire.And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls of Jerusalem all around.Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the rest of the people who remained in the city and the defectors who had deserted to the king of Babylon, with the rest of the multitude.But the captain of the guard left some of the poor of the land as vinedressers and farmers.
  • Revelation 11:2
    But leave out the court which is outside the temple, and do not measure it, for it has been given to the Gentiles. And they will tread the holy city underfoot for forty-two months.