<< Leviticus 13:10 >>

本节经文

  • World English Bible
    and the priest shall examine him. Behold, if there is a white swelling in the skin, and it has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling,
  • 新标点和合本
    祭司要察看,皮上若长了白疖,使毛变白,在长白疖之处有了红瘀肉,
  • 和合本2010(上帝版)
    祭司要检查,看哪,若皮肤有白色肿块,使毛变白,肿块里有嫩的新长的肉,
  • 和合本2010(神版)
    祭司要检查,看哪,若皮肤有白色肿块,使毛变白,肿块里有嫩的新长的肉,
  • 当代译本
    祭司检查时,如果发现他皮肤上有白色肿包,毛发变白,患处出现疮口,
  • 圣经新译本
    祭司要察看,如果发现皮上有白色浮肿,毛已经变白,患处的肉红肿,
  • 新標點和合本
    祭司要察看,皮上若長了白癤,使毛變白,在長白癤之處有了紅瘀肉,
  • 和合本2010(上帝版)
    祭司要檢查,看哪,若皮膚有白色腫塊,使毛變白,腫塊裏有嫩的新長的肉,
  • 和合本2010(神版)
    祭司要檢查,看哪,若皮膚有白色腫塊,使毛變白,腫塊裏有嫩的新長的肉,
  • 當代譯本
    祭司檢查時,如果發現他皮膚上有白色腫包,毛髮變白,患處出現瘡口,
  • 聖經新譯本
    祭司要察看,如果發現皮上有白色浮腫,毛已經變白,患處的肉紅腫,
  • 呂振中譯本
    祭司要察看;若見皮上有了白白腫腫的地方,又使毛變了白,而在腫的地方也有了生的赤肉,
  • 文理和合譯本
    祭司察之、如其膚腫而白、毫亦變白、肉腫而紅、
  • 文理委辦譯本
    祭司察之、知疥色白、毫亦變白、肉色紅腫、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    祭司察視、見肌膚有白疥、毫亦變白、疥上之肉紅腫、
  • New International Version
    The priest is to examine them, and if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white and if there is raw flesh in the swelling,
  • New International Reader's Version
    The priest must look them over carefully. Suppose there is a white swelling in the skin. Suppose it has turned the hair white. And suppose there are open sores in the swelling.
  • English Standard Version
    and the priest shall look. And if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling,
  • New Living Translation
    If the priest finds a white swelling on the skin, and some hair on the spot has turned white, and there is an open sore in the affected area,
  • Christian Standard Bible
    The priest will examine him. If there is a white swelling on the skin that has turned the hair white, and there is a patch of raw flesh in the swelling,
  • New American Standard Bible
    The priest shall then look, and if there is a white swelling on the skin, and it has turned the hair white, and there is new raw flesh in the swelling,
  • New King James Version
    And the priest shall examine him; and indeed if the swelling on the skin is white, and it has turned the hair white, and there is a spot of raw flesh in the swelling,
  • American Standard Version
    and the priest shall look; and, behold, if there be a white rising in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising,
  • Holman Christian Standard Bible
    The priest will examine him. If there is a white swelling on the skin that has turned the hair white, and there is a patch of raw flesh in the swelling,
  • King James Version
    And the priest shall see[ him]: and, behold,[ if] the rising[ be] white in the skin, and it have turned the hair white, and[ there be] quick raw flesh in the rising;
  • New English Translation
    The priest will then examine it, and if a white swelling is on the skin, it has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling,

交叉引用

  • 2 Kings 5 27
    Therefore the leprosy of Naaman will cling to you and to your offspring forever.” He went out from his presence a leper, as white as snow.
  • 2 Chronicles 26 19-2 Chronicles 26 20
    Then Uzziah was angry. He had a censer in his hand to burn incense, and while he was angry with the priests, the leprosy broke out on his forehead before the priests in Yahweh’s house, beside the altar of incense.Azariah the chief priest, and all the priests, looked at him, and behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there. Yes, he himself also hurried to go out, because Yahweh had struck him.
  • Amos 5:10
    They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
  • Proverbs 12:1
    Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
  • Leviticus 13:24
    “ Or when the body has a burn from fire on its skin, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish- white, or white,
  • Numbers 12:10-12
    The cloud departed from over the Tent; and behold, Miriam was leprous, as white as snow. Aaron looked at Miriam, and behold, she was leprous.Aaron said to Moses,“ Oh, my lord, please don’t count this sin against us, in which we have done foolishly, and in which we have sinned.Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb.”
  • Leviticus 13:14-15
    But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean.The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean. It is leprosy.
  • Leviticus 13:3-4
    The priest shall examine the plague in the skin of the body. If the hair in the plague has turned white, and the appearance of the plague is deeper than the body’s skin, it is the plague of leprosy; so the priest shall examine him and pronounce him unclean.If the bright spot is white in the skin of his body, and its appearance isn’t deeper than the skin, and its hair hasn’t turned white, then the priest shall isolate the infected person for seven days.
  • John 7:7
    The world can’t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
  • John 3:19-20
    This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.For everyone who does evil hates the light, and doesn’t come to the light, lest his works would be exposed.