-
當代譯本
豬不潔淨,因為牠蹄子雖分瓣但不反芻。
-
新标点和合本
猪,因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。
-
和合本2010(上帝版-简体)
猪,蹄分两瓣,分趾蹄却不反刍,对你们是不洁净的。
-
和合本2010(神版-简体)
猪,蹄分两瓣,分趾蹄却不反刍,对你们是不洁净的。
-
当代译本
猪不洁净,因为它蹄子虽分瓣但不反刍。
-
圣经新译本
猪,因为它分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。
-
新標點和合本
豬-因為蹄分兩瓣,卻不倒嚼,就與你們不潔淨。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
豬,蹄分兩瓣,分趾蹄卻不反芻,對你們是不潔淨的。
-
和合本2010(神版-繁體)
豬,蹄分兩瓣,分趾蹄卻不反芻,對你們是不潔淨的。
-
聖經新譯本
豬,因為牠分蹄有趾卻不反芻,你們應以為不潔淨。
-
呂振中譯本
不可喫豬,因為牠分蹄叉趾、而不倒嚼;牠對於你們就不潔淨。
-
文理和合譯本
豕雖分蹄支趾、而不反齧、當以為不潔、
-
文理委辦譯本
豕雖分蹄支趾、而不反齧、亦不潔、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
豕乃分蹏不倒嚼者、當視為不潔、
-
New International Version
And the pig, though it has a divided hoof, does not chew the cud; it is unclean for you.
-
New International Reader's Version
Pigs have hooves that are separated completely in two. But they do not chew the cud. So they are“ unclean” for you.
-
English Standard Version
And the pig, because it parts the hoof and is cloven-footed but does not chew the cud, is unclean to you.
-
New Living Translation
The pig has evenly split hooves but does not chew the cud, so it is unclean.
-
Christian Standard Bible
pigs, though they have divided hooves, do not chew the cud— they are unclean for you.
-
New American Standard Bible
And the pig, for though it has a divided hoof, and so it shows a split hoof, it does not chew cud; it is unclean to you.
-
New King James Version
and the swine, though it divides the hoof, having cloven hooves, yet does not chew the cud, is unclean to you.
-
American Standard Version
And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you.
-
Holman Christian Standard Bible
the pig, though it has divided hooves, does not chew the cud— it is unclean for you.
-
King James Version
And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he[ is] unclean to you.
-
New English Translation
The pig is unclean to you because its hoof is divided( the hoof is completely split in two), even though it does not chew the cud.
-
World English Bible
The pig, because it has a split hoof, and is cloven- footed, but doesn’t chew the cud, is unclean to you.