<< Lamentations 4:14 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Blind, they stumbled in the streets, defiled by this blood, so that no one dared to touch their garments.
  • 新标点和合本
    他们在街上如瞎子乱走,又被血玷污,以致人不能摸他们的衣服。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们如盲人在街上徘徊,又被血玷污,以致人不敢摸他们的衣服。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们如盲人在街上徘徊,又被血玷污,以致人不敢摸他们的衣服。
  • 当代译本
    他们如盲人在街上游荡,沾满血污,无人敢碰他们的衣服。
  • 圣经新译本
    所以,他们像瞎子在街上流荡,他们被血玷污,没有人可以触摸他们的衣服。
  • 新標點和合本
    他們在街上如瞎子亂走,又被血玷污,以致人不能摸他們的衣服。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們如盲人在街上徘徊,又被血玷污,以致人不敢摸他們的衣服。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們如盲人在街上徘徊,又被血玷污,以致人不敢摸他們的衣服。
  • 當代譯本
    他們如盲人在街上遊蕩,沾滿血污,無人敢碰他們的衣服。
  • 聖經新譯本
    所以,他們像瞎子在街上流蕩,他們被血玷污,沒有人可以觸摸他們的衣服。
  • 呂振中譯本
    他們眼瞎盲盲、在街上亂走,污染着血;以致素常不敢觸着的,如今竟用服裝去觸着了。
  • 文理和合譯本
    彼於街市、游行若瞽兮、為血所污、其衣人不能捫兮、
  • 文理委辦譯本
    彼若瞽者、往來於市、血染其衣、人不能捫兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼若瞽者、往來於市、被血污染、人不可捫其衣、
  • New International Version
    Now they grope through the streets as if they were blind. They are so defiled with blood that no one dares to touch their garments.
  • New International Reader's Version
    Now those prophets and priests have to feel their way along the streets as if they were blind. The blood of those they killed has made them“ unclean.” So no one dares to touch their clothes.
  • English Standard Version
    They wandered, blind, through the streets; they were so defiled with blood that no one was able to touch their garments.
  • New Living Translation
    They wandered blindly through the streets, so defiled by blood that no one dared touch them.
  • Christian Standard Bible
    Blind, they stumbled in the streets, defiled by this blood, so that no one dared to touch their garments.
  • New American Standard Bible
    They wandered, blind, in the streets; They were defiled with blood, Such that no one could touch their garments.
  • New King James Version
    They wandered blind in the streets; They have defiled themselves with blood, So that no one would touch their garments.
  • American Standard Version
    They wander as blind men in the streets, they are polluted with blood, So that men cannot touch their garments.
  • King James Version
    They have wandered[ as] blind[ men] in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
  • New English Translation
    They wander blindly through the streets, defiled by the blood they shed, while no one dares to touch their garments.ס( Samek)
  • World English Bible
    They wander as blind men in the streets. They are polluted with blood, So that men can’t touch their garments.

交叉引用

  • Jeremiah 2:34
    Moreover, your skirts are stained with the blood of the innocent poor. You did not catch them breaking and entering. But in spite of all these things
  • Isaiah 1:15
    When you lift up your hands in prayer, I will refuse to look at you; even if you offer countless prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.
  • Deuteronomy 28:28-29
    The Lord will afflict you with madness, blindness, and mental confusion,so that at noon you will grope as a blind man gropes in the dark. You will not be successful in anything you do. You will only be oppressed and robbed continually, and no one will help you.
  • Numbers 19:16
    Anyone in the open field who touches a person who has been killed by the sword or has died, or who even touches a human bone, or a grave, will be unclean for seven days.
  • Isaiah 56:10
    Israel’s watchmen are blind, all of them, they know nothing; all of them are mute dogs, they cannot bark; they dream, lie down, and love to sleep.
  • Micah 3:6-7
    Therefore, it will be night for you— without visions; it will grow dark for you— without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.Then the seers will be ashamed and the diviners disappointed. They will all cover their mouths because there will be no answer from God.
  • Numbers 35:33
    “ Do not defile the land where you are, for bloodshed defiles the land, and there can be no atonement for the land because of the blood that is shed on it, except by the blood of the person who shed it.
  • Matthew 15:14
    Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”
  • Ephesians 4:18
    They are darkened in their understanding, excluded from the life of God, because of the ignorance that is in them and because of the hardness of their hearts.
  • Isaiah 29:10-12
    For the Lord has poured out on you an overwhelming urge to sleep; He has shut your eyes— the prophets, and covered your heads— the seers.For you the entire vision will be like the words of a sealed document. If it is given to one who can read and he is asked to read it, he will say,“ I can’t read it, because it is sealed.”And if the document is given to one who cannot read and he is asked to read it, he will say,“ I can’t read.”
  • Isaiah 59:9-11
    Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night.We grope along a wall like the blind; we grope like those without eyes. We stumble at noon as though it were twilight; we are like the dead among those who are healthy.We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
  • Hosea 4:2
    Cursing, lying, murder, stealing, and adultery are rampant; one act of bloodshed follows another.