主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
耶利米哀歌 3:48
>>
本节经文
文理和合譯本
因我民女遭滅、我目流涕如溪兮、
新标点和合本
因我众民遭的毁灭,我就眼泪下流如河。
和合本2010(上帝版-简体)
因我百姓遭毁灭,我的眼睛泪流成河。
和合本2010(神版-简体)
因我百姓遭毁灭,我的眼睛泪流成河。
当代译本
因同胞被毁灭,我泪流成河。
圣经新译本
我的眼泪像江河流下,都因我的人民的灭亡。
新標點和合本
因我眾民遭的毀滅,我就眼淚下流如河。
和合本2010(上帝版-繁體)
因我百姓遭毀滅,我的眼睛淚流成河。
和合本2010(神版-繁體)
因我百姓遭毀滅,我的眼睛淚流成河。
當代譯本
因同胞被毀滅,我淚流成河。
聖經新譯本
我的眼淚像江河流下,都因我的人民的滅亡。
呂振中譯本
我的眼直流淚河,都因我眾民遭受的破毁。
文理委辦譯本
斯民彼戮、我目流淚而不止兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
因我民民原文作女之敗亡、我目垂淚、猶如河流、我目垂淚猶如河流或作我目垂淚成河
New International Version
Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.
New International Reader's Version
Streams of tears flow from my eyes. That’s because my people are destroyed.
English Standard Version
my eyes flow with rivers of tears because of the destruction of the daughter of my people.
New Living Translation
Tears stream from my eyes because of the destruction of my people!
Christian Standard Bible
My eyes flow with streams of tears because of the destruction of my dear people.
New American Standard Bible
My eyes run down with streams of water Because of the destruction of the daughter of my people.
New King James Version
My eyes overflow with rivers of water For the destruction of the daughter of my people.
American Standard Version
Mine eye runneth down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
Holman Christian Standard Bible
My eyes flow with streams of tears because of the destruction of my dear people.
King James Version
Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
New English Translation
Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.ע( Ayin)
World English Bible
My eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
交叉引用
耶利米書 9:1
願我首為水泉、我目為淚源、則可為我被戮之民女、旦夕哭泣、
耶利米哀歌 2:11
我目流涕、至於失明、中心慘怛、肝膽墜地、以我民女遭滅兮、孩提及哺乳者、昏於邑衢兮、
耶利米書 9:18
使其速為我舉哀、俾我目墮淚、我眼流涕、
詩篇 119:136
我目出涕若川流、因人不守爾律兮、○
耶利米哀歌 1:16
我緣斯而哭泣、滿目流涕兮、慰我心蘇我靈者、遠乎我兮、我之子女伶仃、敵人獲勝兮、
耶利米哀歌 2:18
維彼庶民、心籲耶和華兮、咸曰郇女之牆垣歟、爾其流涕若溪、晝夜無間兮、淚眼澘然、不稍休息兮、
耶利米書 13:17
如爾不聽、我將為爾狂傲、背人而泣、我目流涕痛哭、以耶和華之羣羊被虜也、
耶利米書 4:19
我魂歟、我聞角聲、戰鬥之警、我心痛哉、我心痛哉、中懷不安、不能緘默、
羅馬書 9:1-3
我宗基督、言真無誑、我是非之良、感於聖神、同為之證、我有大憂、痛心不已、即為兄弟骨肉之親、見絕於基督、亦所願也、