主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
耶利米哀歌 3:41
>>
本节经文
文理和合譯本
宜向天上上帝、舉手致心兮、
新标点和合本
我们当诚心向天上的神举手祷告。
和合本2010(上帝版-简体)
让我们献上我们的心,向天上的上帝举手!
和合本2010(神版-简体)
让我们献上我们的心,向天上的神举手!
当代译本
让我们举起双手,诚心向天上的上帝祷告说:
圣经新译本
我们要向天上的神,诚心举手祷告:
新標點和合本
我們當誠心向天上的神舉手禱告。
和合本2010(上帝版-繁體)
讓我們獻上我們的心,向天上的上帝舉手!
和合本2010(神版-繁體)
讓我們獻上我們的心,向天上的神舉手!
當代譯本
讓我們舉起雙手,誠心向天上的上帝禱告說:
聖經新譯本
我們要向天上的神,誠心舉手禱告:
呂振中譯本
我們來獻心舉手向天上的上帝禱告吧:
文理委辦譯本
當拱手立志、祈求天上上帝兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
中心仰望天上之主、舉手祈禱、
New International Version
Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven, and say:
New International Reader's Version
Let’s lift up our hands to God in heaven. Let’s pray to him with all our hearts.
English Standard Version
Let us lift up our hearts and hands to God in heaven:
New Living Translation
Let us lift our hearts and hands to God in heaven and say,
Christian Standard Bible
Let’s lift up our hearts and our hands to God in heaven:
New American Standard Bible
We raise our heart and hands Toward God in heaven;
New King James Version
Let us lift our hearts and hands To God in heaven.
American Standard Version
Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens.
Holman Christian Standard Bible
Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven:
King James Version
Let us lift up our heart with[ our] hands unto God in the heavens.
New English Translation
Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven:
World English Bible
Let’s lift up our heart with our hands to God in the heavens.
交叉引用
詩篇 25:1
耶和華歟、我心嚮爾、
詩篇 28:2
我向爾至聖所、舉手呼籲、尚其垂聽我懇求兮、
詩篇 141:2
願我祈禱、陳於爾前、有若馨香、願我舉手、等於夕祭兮、
詩篇 86:4
我仰望爾、其使爾僕之心歡悅兮、
詩篇 63:4
我畢生頌美爾、奉爾名而舉手兮、
詩篇 143:6-8
向爾舉手、中心望爾、如槁壤之望雨兮、耶和華歟、其速允我、我靈疲憊、勿向我掩面、免我同於就墓之人兮、我惟爾是恃、俾於清晨得聞慈言、我心仰爾、示我當行之路兮、
帖撒羅尼迦前書 2:8
我儕既如是戀慕爾、願予爾者、不第上帝之福音、亦己之生命、因爾為我所深愛也、