<< Lamentations 1:1 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    How she sits alone, the city once crowded with people! She who was great among the nations has become like a widow. The princess among the provinces has been put to forced labor.
  • 新标点和合本
    先前满有人民的城,现在何竟独坐!先前在列国中为大的,现在竟如寡妇;先前在诸省中为王后的,现在成为进贡的。
  • 和合本2010(上帝版)
    唉!先前人口稠密的城市,现在为何独坐!先前在列国中为大的,现在竟如寡妇!先前在各省中为王后的,现在竟成为服苦役的人!
  • 和合本2010(神版)
    唉!先前人口稠密的城市,现在为何独坐!先前在列国中为大的,现在竟如寡妇!先前在各省中为王后的,现在竟成为服苦役的人!
  • 当代译本
    从前人烟稠密的城,现在何其荒凉!从前扬威万邦的强国,现在竟像寡妇一样。从前在诸省做公主的,现在却沦为奴婢。
  • 圣经新译本
    从前人烟稠密的城中,现在怎么竟然孤独地坐在那里。从前在列国中为大的,现在怎么竟然像个寡妇。从前在众省份中为王后的,现在怎么竟然成了奴隶。
  • 新標點和合本
    先前滿有人民的城,現在何竟獨坐!先前在列國中為大的,現在竟如寡婦;先前在諸省中為王后的,現在成為進貢的。
  • 和合本2010(上帝版)
    唉!先前人口稠密的城市,現在為何獨坐!先前在列國中為大的,現在竟如寡婦!先前在各省中為王后的,現在竟成為服苦役的人!
  • 和合本2010(神版)
    唉!先前人口稠密的城市,現在為何獨坐!先前在列國中為大的,現在竟如寡婦!先前在各省中為王后的,現在竟成為服苦役的人!
  • 當代譯本
    從前人煙稠密的城,現在何其荒涼!從前揚威萬邦的強國,現在竟像寡婦一樣。從前在諸省做公主的,現在卻淪為奴婢。
  • 聖經新譯本
    從前人煙稠密的城中,現在怎麼竟然孤獨地坐在那裡。從前在列國中為大的,現在怎麼竟然像個寡婦。從前在眾省份中為王后的,現在怎麼竟然成了奴隸。
  • 呂振中譯本
    怎麼啦!先前滿有人民的城,現在竟自獨坐啊!先前在列國中為大的,現在竟如寡婦啊!先前在諸省中為王后的,現在竟成了作苦工的啊!
  • 文理和合譯本
    噫嘻是邑、昔則居民充盈、今則何其寂寞兮、昔為邦國之長、今如嫠婦兮、昔於諸州為郡主、今則供役兮、
  • 文理委辦譯本
    維昔郇邑、居民眾多、今則不勝寂寞兮、昔為大國、今若嫠婦兮、昔也列邦為彼所制、今則為人供役、能勿悲兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    哀哉斯邑、居民素多、今則寂寞、若嫠婦獨坐、昔於諸國中最大、列邦尊以為后、而今反為人供役、為人供役或作納貢
  • New International Version
    How deserted lies the city, once so full of people! How like a widow is she, who once was great among the nations! She who was queen among the provinces has now become a slave.
  • New International Reader's Version
    The city of Jerusalem is so empty! She used to be full of people. But now she’s like a woman whose husband has died. She used to be great among the nations. She was like a queen among the kingdoms. But now she is a slave.
  • English Standard Version
    How lonely sits the city that was full of people! How like a widow has she become, she who was great among the nations! She who was a princess among the provinces has become a slave.
  • New Living Translation
    Jerusalem, once so full of people, is now deserted. She who was once great among the nations now sits alone like a widow. Once the queen of all the earth, she is now a slave.
  • New American Standard Bible
    How lonely sits the city That once had many people! She has become like a widow Who was once great among the nations! She who was a princess among the provinces Has become a forced laborer!
  • New King James Version
    How lonely sits the city That was full of people! How like a widow is she, Who was great among the nations! The princess among the provinces Has become a slave!
  • American Standard Version
    How doth the city sit solitary, that was full of people! She is become as a widow, that was great among the nations! She that was a princess among the provinces is become tributary!
  • Holman Christian Standard Bible
    How she sits alone, the city once crowded with people! She who was great among the nations has become like a widow. The princess among the provinces has been put to forced labor.
  • King James Version
    How doth the city sit solitary,[ that was] full of people![ how] is she become as a widow! she[ that was] great among the nations,[ and] princess among the provinces,[ how] is she become tributary!
  • New English Translation
    Alas! The city once full of people now sits all alone! The prominent lady among the nations has become a widow! The princess who once ruled the provinces has become a forced laborer!ב( Bet)
  • World English Bible
    How the city sits solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great among the nations! She who was a princess among the provinces has become a slave!

交叉引用

  • Isaiah 3:26
    Then her gates will lament and mourn; deserted, she will sit on the ground.
  • Ezra 4:20
    Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region west of the Euphrates River, and tribute, duty, and land tax were paid to them.
  • 1 Kings 4 21
    Solomon ruled all the kingdoms from the Euphrates River to the land of the Philistines and as far as the border of Egypt. They offered tribute and served Solomon all the days of his life.
  • 2 Kings 23 35
    So Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh, but at Pharaoh’s command he taxed the land to give it. He exacted the silver and the gold from the common people, each according to his assessment, to give it to Pharaoh Neco.
  • Lamentations 5:16
    The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned.
  • Isaiah 54:4
    “ Do not be afraid, for you will not be put to shame; don’t be humiliated, for you will not be disgraced. For you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the disgrace of your widowhood.
  • Revelation 18:16-17
    saying, Woe, woe, the great city, dressed in fine linen, purple, and scarlet, adorned with gold, jewels, and pearls;for in a single hour such fabulous wealth was destroyed! And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off
  • Isaiah 22:2
    The noisy city, the jubilant town, is filled with celebration. Your dead did not die by the sword; they were not killed in battle.
  • Nehemiah 5:4
    Still others were saying,“ We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.
  • Zechariah 8:4-5
    The LORD of Armies says this:“ Old men and women will again sit along the streets of Jerusalem, each with a staff in hand because of advanced age.The streets of the city will be filled with boys and girls playing in them.”
  • Isaiah 52:2
    Stand up, shake the dust off yourself! Take your seat, Jerusalem. Remove the bonds from your neck, captive Daughter Zion.”
  • Isaiah 52:7
    How beautiful on the mountains are the feet of the herald, who proclaims peace, who brings news of good things, who proclaims salvation, who says to Zion,“ Your God reigns!”
  • Revelation 18:7
    As much as she glorified herself and indulged her sensual and excessive ways, give her that much torment and grief. For she says in her heart,“ I sit as a queen; I am not a widow, and I will never see grief.”
  • 2 Kings 23 33
    Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath to keep him from reigning in Jerusalem, and he imposed on the land a fine of seventy-five hundred pounds of silver and seventy-five pounds of gold.
  • Psalms 122:4
    where the tribes, the LORD’s tribes, go up to give thanks to the name of the LORD.( This is an ordinance for Israel.)
  • Isaiah 47:1-15
    “ Go down and sit in the dust, Virgin Daughter Babylon. Sit on the ground without a throne, Daughter Chaldea! For you will no longer be called pampered and spoiled.Take millstones and grind flour; remove your veil, strip off your skirt, bare your thigh, wade through the streams.Your nakedness will be uncovered, and your disgrace will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.”The Holy One of Israel is our Redeemer; The LORD of Armies is his name.“ Daughter Chaldea, sit in silence and go into darkness. For you will no longer be called mistress of kingdoms.I was angry with my people; I profaned my possession, and I handed them over to you. You showed them no mercy; you made your yoke very heavy on the elderly.You said,‘ I will be the queen forever.’ You did not take these things to heart or think about their outcome.“ So now hear this, lover of luxury, who sits securely, who says to herself,‘ I am, and there is no one else. I will never be a widow or know the loss of children.’These two things will happen to you suddenly, in one day: loss of children and widowhood. They will happen to you in their entirety, in spite of your many sorceries and the potency of your spells.You were secure in your wickedness; you said,‘ No one sees me.’ Your wisdom and knowledge led you astray. You said to yourself,‘ I am, and there is no one else.’But disaster will happen to you; you will not know how to avert it. And it will fall on you, but you will be unable to ward it off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly.So take your stand with your spells and your many sorceries, which you have wearied yourself with from your youth. Perhaps you will be able to succeed; perhaps you will inspire terror!You are worn out with your many consultations. So let the astrologers stand and save you— those who observe the stars, those who predict monthly what will happen to you.Look, they are like stubble; fire burns them. They cannot rescue themselves from the power of the flame. This is not a coal for warming themselves, or a fire to sit beside!This is what they are to you— those who have wearied you and have traded with you from your youth— each wanders on his own way; no one can save you.
  • Jeremiah 40:9
    Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, swore an oath to them and their men, assuring them,“ Don’t be afraid to serve the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will go well for you.
  • Lamentations 4:1
    How the gold has become tarnished, the fine gold become dull! The stones of the temple lie scattered at the head of every street.
  • Jeremiah 50:23
    How the hammer of the whole earth is cut down and smashed! What a horror Babylon has become among the nations!
  • Lamentations 2:1
    How the Lord has overshadowed Daughter Zion with his anger! He has thrown down Israel’s glory from heaven to earth. He did not acknowledge his footstool in the day of his anger.
  • Nehemiah 9:37
    Its abundant harvest goes to the kings you have set over us, because of our sins. They rule over our bodies and our livestock as they please. We are in great distress.
  • Isaiah 14:12
    Shining morning star, how you have fallen from the heavens! You destroyer of nations, you have been cut down to the ground.
  • Jeremiah 9:11
    I will make Jerusalem a heap of rubble, a jackals’ den. I will make the cities of Judah a desolation, an uninhabited place.
  • Lamentations 2:10
    The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.
  • Zephaniah 2:15
    This is the jubilant city that lives in security, that says to herself: I exist, and there is no one else. What a desolation she has become, a place for wild animals to lie down! Everyone who passes by her scoffs and shakes his fist.
  • Ezekiel 26:16
    All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble continually, and be appalled at you.
  • Isaiah 50:5
    The Lord GOD has opened my ear, and I was not rebellious; I did not turn back.
  • 2 Chronicles 9 26
    He ruled over all the kings from the Euphrates River to the land of the Philistines and as far as the border of Egypt.