<< 約書亞記 9:3 >>

本节经文

交叉引用

  • 約書亞記 10:2
    知基遍邑如王畿、較之於埃、邑大人強、故王與民懼甚。
  • 約書亞記 9:17
    以色列族遄征、越至三日則詣其邑、即基遍、基非拉庇綠基列耶林。
  • 撒母耳記下 21:1-2
    大闢在位之時年饑、歷三載、大闢諮諏於耶和華。耶和華曰、緣掃羅及其全家、殘忍是行嘗殺基遍人。初基遍人不屬以色列族、乃亞摩哩族遺民。以色列族與之盟約、掃羅為以色列猶大二族熱中而殺之、至是大闢召基遍人、
  • 約書亞記 8:1-35
    耶和華諭約書亞曰、毋恐懼、毋畏葸、率眾武士、往擊埃邑、我以其王與民、爰及邑郊、悉付與爾。昔爾待耶利哥與其王、今之待埃與其王、亦必若是。惟其貨財牲畜、為爾所得、當伏兵於邑後。約書亞與眾武士往以攻埃、先簡勁旅三萬、星夜遣之、告曰、當伏於邑後、去勿甚遠、預備以戰。我與從人、近於邑前、彼出以攻、與昔無異、我必遁逃、彼將追我、遠離其邑、自謂以色列人遁逃如故。我遁時、汝離伏所、以取其邑、蓋爾上帝耶和華必以邑付爾。既取邑必焚之、循耶和華命、我所告爾者若是。約書亞既遣之、則往伏於伯特利東、埃邑西。是夜約書亞宿於民中、詰朝夙興、核其民數與諸長老、率眾攻埃、所從武士、近於邑前、建營埃北、有谷間於營邑。又簡五千人、使伏於邑西伯特利東、民眾全營、陳於邑北、後軍在邑西、是夜約書亞至谷中。埃王見之、則率眾速往、迎以色列族、尅期谷中與戰、不知邑後兵伏。約書亞與以色列族、佯為敗北、逃奔於野。埃之邑眾、聚集以追、襲約書亞、遠離其邑。埃與伯特利、不留一人、俱襲以色列族、埃之邑門不閉。耶和華諭約書亞曰、以所執之戟指埃、我以斯邑付於爾手。約書亞循命。手舉時、兵離伏所、趨入邑中、取而焚之。埃人遙瞻其邑、烟燄沖天、亟欲逃遁、迷於所往、以色列族之先奔者轉攻其敵。約書亞與以色列族、見伏兵取邑、其烟沖上、則反殺埃人。邑中之兵齊出、埃人被以色列族前後夾攻、為所殺戮、靡有孑遺。生擒埃王、解至約書亞。埃之居民、追以色列族、至於田野、反為以色列族殺戮、俱死以刃、淪胥以亡、後以色列族至埃邑、盡滅所有。是日埃民俱亡、男女一萬二千人。蓋約書亞執戟指埃、不垂其手、待埃民盡滅。惟邑之貨財牲畜、以色列族取之、循耶和華所諭約書亞之命。約書亞爇埃、使為瓦礫、今日之事為證。懸埃王於木、至於終日。日沒時、約書亞命取尸下木、投於邑門、壘石為岡、至今尚存。○時在以八山、約書亞建祭壇、奉以色列族上帝耶和華、循耶和華僕摩西、命以色列族、亦循所載摩西之律法、以石築壇、毋雕鏤、毋用器造作、獻燔祭於其上、奉事耶和華、亦獻酬恩之祭。從摩西律法、錄於石碑、以色列人目擊之。以色列族長老族長、爰及刑官、立於法匱左右、即舁耶和華法匱之祭司利未人前、宗族旅人俱在、其半對其哩心山、其半對以八山、循耶和華僕摩西所命、為以色列族祝嘏。約書亞誦律法諸言、無論祝福咒詛、俱循所載。摩西所命者、約書亞於以色列會眾、與其妻孥賓旅前、悉誦、不遺一詞。
  • 約書亞記 6:1-27
    以色列族圍耶利哥、故耶利哥鍵閉其城、無人出入。耶和華諭約書亞曰、我以耶利哥及王、與勁旅、悉畀於爾。惟爾武士、環攻其城、日恆一巡、周行其外、歷至六日、祭司七人、以角七、行於法匱前、越至七日、巡城凡七、祭司吹角、其聲清越、爾聞之、使民號呼、城垣傾圮、民得直進。嫩之子約書亞召祭司曰、當舁法匱、爾曹七人、以角七、行於耶和華法匱前、諭民曰、當環其城、使凡預備以戰者、行於耶和華法匱前。約書亞既命諸民、祭司七人、以角七、行於耶和華前、而吹其角、法匱從行於後。祭司吹角而行、預備以戰者先進、後軍繼至。約書亞曾諭民曰、勿號呼、勿言語、勿使聲聞、待我使爾號呼、則號呼。○耶和華之法匱巡城、環行一次、則反營壘宿焉。詰朝約書亞夙興、祭司舁耶和華法匱、祭司七人、以角七、行於法匱前吹角、預備以戰者先進、後軍繼至、祭司仍吹其角。至二日巡城一次、後反營壘、如是者六日。越至七日、黎明夙興、循例巡城凡七。越至七次、祭司吹角、約書亞諭民曰、今當號呼、蓋耶和華以斯城畀爾。必以城邑、及其所有、獻耶和華、而盡滅之、惟妓喇合、曾匿我使、故彼與全家、可存其生、所獻與所滅者勿取、恐爾亦為盡滅、使以色列族之營壘服詛、而累於禍。金銀銅鐵之器、必獻耶和華、貯其府庫。於是祭司吹角、民聞之則號呼、其聲清越、城垣傾圮、民得前進、而取其城、盡滅所有、戮男女老幼、牛羊與驢。約書亞告二偵者曰、入妓之室、取其人出、與凡所有、循爾所誓之言。偵者入、取喇合、及父母兄弟親戚、與凡所有、置之城外、居以色列族營壘。以色列族燬其城、惟金銀銅鐵諸器、貯於耶和華府庫。約書亞因妓喇合曾匿所遣窺察耶利哥之使、故特救之、及其眷聚、使居以色列族中、至於今日。○於是約書亞誓曰、凡建耶利哥、當服詛於耶和華前、築基時、必喪長子、置門時、必喪季子。耶和華左右約書亞、聲名洋溢乎四方。