-
和合本2010(神版-繁體)
於是,約書亞清早起來,召以色列按着支派近前來。選出來的是猶大支派。
-
新标点和合本
于是,约书亚清早起来,使以色列人按着支派近前来,取出来的是犹大支派;
-
和合本2010(上帝版-简体)
于是,约书亚清早起来,召以色列按着支派近前来。选出来的是犹大支派。
-
和合本2010(神版-简体)
于是,约书亚清早起来,召以色列按着支派近前来。选出来的是犹大支派。
-
当代译本
第二天清早,约书亚按照支派召来以色列人,结果抽中犹大支派;
-
圣经新译本
约书亚清早起来,要以色列人按着支派前来;结果,犹大支派被抽签抽中了;
-
新標點和合本
於是,約書亞清早起來,使以色列人按着支派近前來,取出來的是猶大支派;
-
和合本2010(上帝版-繁體)
於是,約書亞清早起來,召以色列按着支派近前來。選出來的是猶大支派。
-
當代譯本
第二天清早,約書亞按照支派召來以色列人,結果抽中猶大支派;
-
聖經新譯本
約書亞清早起來,要以色列人按著支派前來;結果,猶大支派被抽籤抽中了;
-
呂振中譯本
約書亞清早起來,叫以色列人按着族派走近前來;他就拈着了猶大族派;
-
文理和合譯本
翌日、約書亞夙興、使以色列人循其支派而至、取猶大支派、
-
文理委辦譯本
約書亞夙興、使以色列各支派至、製籤而取猶大、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
明日約書亞夙興、使以色列各支派至掣籤而取猶大支派、
-
New International Version
Early the next morning Joshua had Israel come forward by tribes, and Judah was chosen.
-
New International Reader's Version
Early the next morning Joshua had Israel come forward by tribes. The tribe of Judah was chosen.
-
English Standard Version
So Joshua rose early in the morning and brought Israel near tribe by tribe, and the tribe of Judah was taken.
-
New Living Translation
Early the next morning Joshua brought the tribes of Israel before the Lord, and the tribe of Judah was singled out.
-
Christian Standard Bible
Joshua got up early the next morning. He had Israel come forward tribe by tribe, and the tribe of Judah was selected.
-
New American Standard Bible
So Joshua got up early in the morning and brought Israel forward by tribes, and the tribe of Judah was selected.
-
New King James Version
So Joshua rose early in the morning and brought Israel by their tribes, and the tribe of Judah was taken.
-
American Standard Version
So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel near by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
-
Holman Christian Standard Bible
Joshua got up early the next morning. He had Israel come forward tribe by tribe, and the tribe of Judah was selected.
-
King James Version
So Joshua rose up early in the morning, and brought Israel by their tribes; and the tribe of Judah was taken:
-
New English Translation
Bright and early the next morning Joshua made Israel approach in tribal order and the tribe of Judah was selected.
-
World English Bible
So Joshua rose up early in the morning and brought Israel near by their tribes. The tribe of Judah was selected.