<< Joshua 6:22 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Joshua said to the two men who had scouted the land,“ Go to the prostitute’s house and bring the woman out of there, and all who are with her, just as you promised her.”
  • 新标点和合本
    约书亚吩咐窥探地的两个人说:“你们进那妓女的家,照着你们向她所起的誓,将那女人和她所有的都从那里带出来。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约书亚对窥探这地的两个人说:“你们进那妓女的家,照你们向她所起的誓,将那女人和她所有的都从那里带出来。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    约书亚对窥探这地的两个人说:“你们进那妓女的家,照你们向她所起的誓,将那女人和她所有的都从那里带出来。”
  • 当代译本
    约书亚对那两个探子说:“你们到那个妓女家里,照着你们向她起过的誓,把她和她的家人都带出来。”
  • 圣经新译本
    约书亚对窥探那地的两个人说:“你们进那妓女的家里去,照着你们向她所起的誓,把那女人和她所有的一切,都从家里带出来。”
  • 新標點和合本
    約書亞吩咐窺探地的兩個人說:「你們進那妓女的家,照着你們向她所起的誓,將那女人和她所有的都從那裏帶出來。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約書亞對窺探這地的兩個人說:「你們進那妓女的家,照你們向她所起的誓,將那女人和她所有的都從那裏帶出來。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約書亞對窺探這地的兩個人說:「你們進那妓女的家,照你們向她所起的誓,將那女人和她所有的都從那裏帶出來。」
  • 當代譯本
    約書亞對那兩個探子說:「你們到那個妓女家裡,照著你們向她起過的誓,把她和她的家人都帶出來。」
  • 聖經新譯本
    約書亞對窺探那地的兩個人說:“你們進那妓女的家裡去,照著你們向她所起的誓,把那女人和她所有的一切,都從家裡帶出來。”
  • 呂振中譯本
    約書亞對偵探那地的兩個人說:『進那廟妓女的家,照你們向她所起誓的將那婦人和她一切所有的、都從那裏帶出來。』
  • 文理和合譯本
    約書亞命窺地之二人曰、入妓之室、以婦及其所有、攜之而出、循爾所誓、
  • 文理委辦譯本
    約書亞告二偵者曰、入妓之室、取其人出、與凡所有、循爾所誓之言。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約書亞命昔窺探斯地之二人曰、爾入妓之室、攜其婦出、及凡所有、循爾向彼所誓之言、
  • New International Version
    Joshua said to the two men who had spied out the land,“ Go into the prostitute’s house and bring her out and all who belong to her, in accordance with your oath to her.”
  • New International Reader's Version
    Then Joshua spoke to the two men who had gone in to check out the land. He said,“ Go into the prostitute’s house. Bring her out. Also bring out everyone with her. That’s what you promised her you would do.”
  • English Standard Version
    But to the two men who had spied out the land, Joshua said,“ Go into the prostitute’s house and bring out from there the woman and all who belong to her, as you swore to her.”
  • New Living Translation
    Meanwhile, Joshua said to the two spies,“ Keep your promise. Go to the prostitute’s house and bring her out, along with all her family.”
  • Christian Standard Bible
    Joshua said to the two men who had scouted the land,“ Go to the prostitute’s house and bring the woman out of there, and all who are with her, just as you swore to her.”
  • New American Standard Bible
    And Joshua said to the two men who had spied out the land,“ Go into the prostitute’s house and bring the woman and all she has out of there, just as you have sworn to her.”
  • New King James Version
    But Joshua had said to the two men who had spied out the country,“ Go into the harlot’s house, and from there bring out the woman and all that she has, as you swore to her.”
  • American Standard Version
    And Joshua said unto the two men that had spied out the land, Go into the harlot’s house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.
  • King James Version
    But Joshua had said unto the two men that had spied out the country, Go into the harlot’s house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.
  • New English Translation
    Joshua told the two men who had spied on the land,“ Enter the prostitute’s house and bring out the woman and all who belong to her as you promised her.”
  • World English Bible
    Joshua said to the two men who had spied out the land,“ Go into the prostitute’s house, and bring the woman and all that she has out from there, as you swore to her.”

交叉引用

  • Hebrews 11:31
    By faith Rahab the prostitute received the spies in peace and didn’t perish with those who disobeyed.
  • Joshua 6:17
    But the city and everything in it are set apart to the Lord for destruction. Only Rahab the prostitute and everyone with her in the house will live, because she hid the men we sent.
  • Ezekiel 17:18-19
    He despised the oath by breaking the covenant. He did all these things even though he gave his hand in pledge. He will not escape!”Therefore, this is what the Lord God says:“ As I live, I will bring down on his head My oath that he despised and My covenant that he broke.
  • Ezekiel 17:13
    He took one of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he took away the leading men of the land,
  • Ezekiel 17:16
    “ As I live”— this is the declaration of the Lord God—“ he will die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke.
  • Psalms 15:4
    who despises the one rejected by the Lord but honors those who fear the Lord, who keeps his word whatever the cost,
  • 2 Samuel 21 7
    David spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between David and Jonathan, Saul’s son.
  • Joshua 9:18-20
    But the Israelites did not attack them, because the leaders of the community had sworn an oath to them by the Lord, the God of Israel. Then the whole community grumbled against the leaders.All the leaders answered them,“ We have sworn an oath to them by the Lord, the God of Israel, and now we cannot touch them.This is how we will treat them: we will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”
  • 2 Samuel 21 2
    The Gibeonites were not Israelites but rather a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them, but Saul had tried to kill them in his zeal for the Israelites and Judah. So David summoned the Gibeonites and spoke to them.
  • Joshua 2:1-24
    Joshua son of Nun secretly sent two men as spies from the Acacia Grove, saying,“ Go and scout the land, especially Jericho.” So they left, and they came to the house of a woman, a prostitute named Rahab, and stayed there.The king of Jericho was told,“ Look, some of the Israelite men have come here tonight to investigate the land.”Then the king of Jericho sent word to Rahab and said,“ Bring out the men who came to you and entered your house, for they came to investigate the entire land.”But the woman had taken the two men and hidden them. So she said,“ Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from.At nightfall, when the gate was about to close, the men went out, and I don’t know where they were going. Chase after them quickly, and you can catch up with them!”But she had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had arranged on the roof.The men pursued them along the road to the fords of the Jordan, and as soon as they left to pursue them, the gate was shut.Before the men fell asleep, she went up on the roofand said to them,“ I know that the Lord has given you this land and that the terror of you has fallen on us, and everyone who lives in the land is panicking because of you.For we have heard how the Lord dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two Amorite kings you completely destroyed across the Jordan.When we heard this, we lost heart, and everyone’s courage failed because of you, for the Lord your God is God in heaven above and on earth below.Now please swear to me by the Lord that you will also show kindness to my family, because I showed kindness to you. Give me a sure signthat you will spare the lives of my father, mother, brothers, sisters, and all who belong to them, and save us from death.”The men answered her,“ We will give our lives for yours. If you don’t report our mission, we will show kindness and faithfulness to you when the Lord gives us the land.”Then she let them down by a rope through the window, since she lived in a house that was built into the wall of the city.“ Go to the hill country so that the men pursuing you won’t find you,” she said to them.“ Hide yourselves there for three days until they return; afterward, go on your way.”The men said to her,“ We will be free from this oath you made us swear,unless, when we enter the land, you tie this scarlet cord to the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers, and all your father’s family into your house.If anyone goes out the doors of your house, his blood will be on his own head, and we will be innocent. But if anyone with you in the house should be harmed, his blood will be on our heads.And if you report our mission, we are free from the oath you made us swear.”“ Let it be as you say,” she replied, and she sent them away. After they had gone, she tied the scarlet cord to the window.So the two men went into the hill country and stayed there three days until the pursuers had returned. They searched all along the way, but did not find them.Then the men returned, came down from the hill country, and crossed the Jordan. They went to Joshua son of Nun and reported everything that had happened to them.They told Joshua,“ The Lord has handed over the entire land to us. Everyone who lives in the land is also panicking because of us.”
  • Joshua 9:15
    So Joshua established peace with them and made a treaty to let them live, and the leaders of the community swore an oath to them.