<< Joshua 23:6 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ So be very careful to follow everything Moses wrote in the Book of Instruction. Do not deviate from it, turning either to the right or to the left.
  • 新标点和合本
    所以,你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。
  • 当代译本
    所以,你们应当刚强,谨遵摩西律法书上所记载的一切,不可有半点偏离。
  • 圣经新译本
    所以你们要十分坚强,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,使你们不偏向左,不偏向右;
  • 新標點和合本
    所以,你們要大大壯膽,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏離左右。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你們要大大壯膽,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏離左右。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你們要大大壯膽,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏離左右。
  • 當代譯本
    所以,你們應當剛強,謹遵摩西律法書上所記載的一切,不可有半點偏離。
  • 聖經新譯本
    所以你們要十分堅強,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,使你們不偏向左,不偏向右;
  • 呂振中譯本
    所以你們要格外剛強,謹慎遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏於右、或偏於左。
  • 文理和合譯本
    故當毅然遵行摩西律書所錄、勿偏於左、勿偏於右、
  • 文理委辦譯本
    故當自守、遵摩西律例所錄諸言、不偏於左、不偏於右。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當極力恪守遵行、凡錄於摩西律法書之言、不偏於左、不偏於右、
  • New International Version
    “ Be very strong; be careful to obey all that is written in the Book of the Law of Moses, without turning aside to the right or to the left.
  • New International Reader's Version
    “ Be very strong. Be careful to obey everything written in the Book of the Law of Moses. Don’t turn away from it to the right or the left.
  • English Standard Version
    Therefore, be very strong to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left,
  • Christian Standard Bible
    “ Be very strong and continue obeying all that is written in the book of the law of Moses, so that you do not turn from it to the right or left
  • New American Standard Bible
    Be very determined, then, to keep and do everything that is written in the Book of the Law of Moses, so that you will not turn aside from it to the right or to the left,
  • New King James Version
    Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, lest you turn aside from it to the right hand or to the left,
  • American Standard Version
    Therefore be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Be very strong and continue obeying all that is written in the book of the law of Moses, so that you do not turn from it to the right or left
  • King James Version
    Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom[ to] the right hand or[ to] the left;
  • New English Translation
    Be very strong! Carefully obey all that is written in the law scroll of Moses so you won’t swerve from it to the right or the left,
  • World English Bible
    “ Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that you not turn away from it to the right hand or to the left;

交叉引用

  • Deuteronomy 5:32
    So Moses told the people,“ You must be careful to obey all the commands of the Lord your God, following his instructions in every detail.
  • Deuteronomy 28:14
    You must not turn away from any of the commands I am giving you today, nor follow after other gods and worship them.
  • Ephesians 6:10-19
    A final word: Be strong in the Lord and in his mighty power.Put on all of God’s armor so that you will be able to stand firm against all strategies of the devil.For we are not fighting against flesh and blood enemies, but against evil rulers and authorities of the unseen world, against mighty powers in this dark world, and against evil spirits in the heavenly places.Therefore, put on every piece of God’s armor so you will be able to resist the enemy in the time of evil. Then after the battle you will still be standing firm.Stand your ground, putting on the belt of truth and the body armor of God’s righteousness.For shoes, put on the peace that comes from the Good News so that you will be fully prepared.In addition to all of these, hold up the shield of faith to stop the fiery arrows of the devil.Put on salvation as your helmet, and take the sword of the Spirit, which is the word of God.Pray in the Spirit at all times and on every occasion. Stay alert and be persistent in your prayers for all believers everywhere.And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God’s mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
  • Revelation 21:8
    “ But cowards, unbelievers, the corrupt, murderers, the immoral, those who practice witchcraft, idol worshipers, and all liars— their fate is in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”
  • Deuteronomy 12:32
    “ So be careful to obey all the commands I give you. You must not add anything to them or subtract anything from them.
  • Hebrews 12:4
    After all, you have not yet given your lives in your struggle against sin.
  • Jeremiah 9:3
    “ My people bend their tongues like bows to shoot out lies. They refuse to stand up for the truth. They only go from bad to worse. They do not know me,” says the Lord.
  • 1 Corinthians 16 13
    Be on guard. Stand firm in the faith. Be courageous. Be strong.
  • Deuteronomy 17:20
    This regular reading will prevent him from becoming proud and acting as if he is above his fellow citizens. It will also prevent him from turning away from these commands in the smallest way. And it will ensure that he and his descendants will reign for many generations in Israel.
  • Joshua 1:7-9
    Be strong and very courageous. Be careful to obey all the instructions Moses gave you. Do not deviate from them, turning either to the right or to the left. Then you will be successful in everything you do.Study this Book of Instruction continually. Meditate on it day and night so you will be sure to obey everything written in it. Only then will you prosper and succeed in all you do.This is my command— be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged. For the Lord your God is with you wherever you go.”
  • Proverbs 4:26-27
    Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path.Don’t get sidetracked; keep your feet from following evil.