主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
โยชูวา 18:18
>>
本节经文
新标点和合本
又接连到亚拉巴对面,往北下到亚拉巴;
和合本2010(上帝版-简体)
又往北经过亚拉巴对面的斜坡,下到亚拉巴。
和合本2010(神版-简体)
又往北经过亚拉巴对面的斜坡,下到亚拉巴。
当代译本
以及亚拉巴的对面,再往北下到亚拉巴;
圣经新译本
又经过亚拉巴对面山坡的北边,直下到亚拉巴;
新標點和合本
又接連到亞拉巴對面,往北下到亞拉巴;
和合本2010(上帝版-繁體)
又往北經過亞拉巴對面的斜坡,下到亞拉巴。
和合本2010(神版-繁體)
又往北經過亞拉巴對面的斜坡,下到亞拉巴。
當代譯本
以及亞拉巴的對面,再往北下到亞拉巴;
聖經新譯本
又經過亞拉巴對面山坡的北邊,直下到亞拉巴;
呂振中譯本
又過到伯亞拉巴的阪坡北邊,而下亞拉巴;
文理和合譯本
沿亞拉巴之隅、下至亞拉巴、
文理委辦譯本
又北至亞拉巴相對之所、後至亞拉巴、
施約瑟淺文理新舊約聖經
自亞拉巴亞拉巴或作平原下同北而過、下至亞拉巴、
New International Version
It continued to the northern slope of Beth Arabah and on down into the Arabah.
New International Reader's Version
It continued to the north slope of Beth Arabah. It went on down into the Arabah Valley.
English Standard Version
and passing on to the north of the shoulder of Beth-arabah it goes down to the Arabah.
New Living Translation
From there it passed along the north side of the slope overlooking the Jordan Valley. The border then went down into the valley,
Christian Standard Bible
Then it went north to the slope opposite the Arabah and proceeded into the plains.
New American Standard Bible
And it continued to the side in front of the Arabah northward, and went down to the Arabah.
New King James Version
Then it passed along toward the north side of Arabah, and went down to Arabah.
American Standard Version
and it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah;
Holman Christian Standard Bible
Then it went north to the slope opposite the Jordan Valley and proceeded into the valley.
King James Version
And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah:
New English Translation
It crossed to the slope in front of the Arabah to the north and descended into the Arabah.
World English Bible
It passed along to the side opposite the Arabah northward, and went down to the Arabah.
交叉引用
โยชูวา 15:6
went up to Beth Hoglah and continued north of Beth Arabah to the Stone of Bohan son of Reuben. (niv)
โยชูวา 15:61
In the wilderness: Beth Arabah, Middin, Sekakah, (niv)