<< 約書亞記 13:11 >>

本节经文

  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    又有基列地、基述族瑪迦族之境、及黑門全山、巴珊全地、至撒迦、
  • 新标点和合本
    又有基列地、基述人、玛迦人的地界,并黑门全山、巴珊全地,直到撒迦;
  • 和合本2010(上帝版)
    还有基列,基述人和玛迦人的边界,整个黑门山、整个巴珊,直到撒迦;
  • 和合本2010(神版)
    还有基列,基述人和玛迦人的边界,整个黑门山、整个巴珊,直到撒迦;
  • 当代译本
    此外,还包括基列、基述人和玛迦人的疆域、整个黑门山和直到撒迦的整个巴珊地,
  • 圣经新译本
    又有基列地、基述人和玛迦人的境界,以及整个黑门山、巴珊全地,直到撒迦;
  • 新標點和合本
    又有基列地、基述人、瑪迦人的地界,並黑門全山、巴珊全地,直到撒迦;
  • 和合本2010(上帝版)
    還有基列,基述人和瑪迦人的邊界,整個黑門山、整個巴珊,直到撒迦;
  • 和合本2010(神版)
    還有基列,基述人和瑪迦人的邊界,整個黑門山、整個巴珊,直到撒迦;
  • 當代譯本
    此外,還包括基列、基述人和瑪迦人的疆域、整個黑門山和直到撒迦的整個巴珊地,
  • 聖經新譯本
    又有基列地、基述人和瑪迦人的境界,以及整個黑門山、巴珊全地,直到撒迦;
  • 呂振中譯本
    又有基列地、基述人瑪迦人的地界,整個黑門山、整個巴珊、直到撒迦;
  • 文理和合譯本
    又有基列、與基述瑪迦二族之境、及黑門全山、巴珊全地、至於撒迦、
  • 文理委辦譯本
    又基列與基述馬迦接壤之區、黑門山及巴山至撒迦。
  • New International Version
    It also included Gilead, the territory of the people of Geshur and Maakah, all of Mount Hermon and all Bashan as far as Salekah—
  • New International Reader's Version
    It also includes Gilead. It includes the territory of Geshur and Maakah. It includes Mount Hermon and the whole land of Bashan all the way to Salekah.
  • English Standard Version
    and Gilead, and the region of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah;
  • New Living Translation
    It included Gilead, the territory of the kingdoms of Geshur and Maacah, all of Mount Hermon, all of Bashan as far as Salecah,
  • Christian Standard Bible
    also Gilead and the territory of the Geshurites and Maacathites, all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah—
  • New American Standard Bible
    and Gilead, and the territory of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan as far as Salecah;
  • New King James Version
    Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, all Mount Hermon, and all Bashan as far as Salcah;
  • American Standard Version
    and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salecah;
  • Holman Christian Standard Bible
    also Gilead and the territory of the Geshurites and Maacathites, all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah—
  • King James Version
    And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah;
  • New English Translation
    Their territory also included Gilead, Geshurite and Maacathite territory, all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah–
  • World English Bible
    and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah;

交叉引用

  • 歷代志上 2:23
    後、基述人與亞蘭人奪睚珥諸邑、即基納、與屬基納之六十邑、此皆基列父瑪吉之子孫、
  • 申命記 4:47-48
    得其地、亦得巴珊王噩之地、即約但東二亞摩利王之地、自亞嫩溪濱之亞羅珥至西雲山、即黑門山、
  • 約書亞記 12:2-5
    此二王即都希實本之亞摩利王西宏、其原轄之地、即基列之半、自亞嫩溪濱之亞羅珥、及州中州中或作谷中下同之邑、至亞捫人之交界雅博溪、又東向之亞拉巴、至基尼列海、海或作湖又至亞拉巴海、即鹽海向東、與伯耶西末相對、又南向至毘斯迦山麓、又南向至毘斯迦山麓或作又自提縵沿毘斯迦山麓都亞斯他錄及以得來之巴珊王噩、為利乏音族利乏音族或作偉人下同所存者、其原轄之地、即黑門山、撒迦與巴珊全地、至基述族瑪迦族之交界、及基列之半、至希實本王西宏國之界、