<< 約書亞記 13:10 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版)
    還有在希實本作王的亞摩利王西宏的諸城,直到亞捫人的邊界;
  • 新标点和合本
    和在希实本作王亚摩利王西宏的诸城,直到亚扪人的境界;
  • 和合本2010(上帝版)
    还有在希实本作王的亚摩利王西宏的诸城,直到亚扪人的边界;
  • 和合本2010(神版)
    还有在希实本作王的亚摩利王西宏的诸城,直到亚扪人的边界;
  • 当代译本
    以及希实本的亚摩利王西宏统治的各城,直到亚扪的边境。
  • 圣经新译本
    还有在希实本作王的亚摩利人的王西宏所有的城镇,直到亚扪人的境界;
  • 新標點和合本
    和在希實本作王亞摩利王西宏的諸城,直到亞捫人的境界;
  • 和合本2010(上帝版)
    還有在希實本作王的亞摩利王西宏的諸城,直到亞捫人的邊界;
  • 當代譯本
    以及希實本的亞摩利王西宏統治的各城,直到亞捫的邊境。
  • 聖經新譯本
    還有在希實本作王的亞摩利人的王西宏所有的城鎮,直到亞捫人的境界;
  • 呂振中譯本
    和在希實本作王的、亞摩利人的王西宏所有的城,直到亞捫人的境界。
  • 文理和合譯本
    暨都希實本之亞摩利王西宏諸邑、至亞捫族之界、
  • 文理委辦譯本
    暨都希實本之亞摩哩王西宏諸邑、至亞捫族之界。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    及都希實本、亞摩利王西宏之諸邑、至亞捫人之交界、
  • New International Version
    and all the towns of Sihon king of the Amorites, who ruled in Heshbon, out to the border of the Ammonites.
  • New International Reader's Version
    It also includes all the towns of Sihon, the king of the Amorites. He had ruled in Heshbon. That area reaches to the border of Ammon.
  • English Standard Version
    and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the boundary of the Ammonites;
  • New Living Translation
    It also included all the towns of King Sihon of the Amorites, who had reigned in Heshbon, and extended as far as the borders of Ammon.
  • Christian Standard Bible
    and all the cities of King Sihon of the Amorites, who reigned in Heshbon, to the border of the Ammonites;
  • New American Standard Bible
    and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the border of the sons of Ammon;
  • New King James Version
    all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the border of the children of Ammon;
  • American Standard Version
    and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;
  • Holman Christian Standard Bible
    and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, to the border of the Ammonites;
  • King James Version
    And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon;
  • New English Translation
    and all the cities of King Sihon of the Amorites who ruled in Heshbon, and ended at the Ammonite border.
  • World English Bible
    and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, to the border of the children of Ammon;

交叉引用

  • 民數記 21:24-26
    以色列人用刀殺了他,佔領了他的地,從亞嫩河到雅博河,直到亞捫人的邊界,因為亞捫人的邊防堅固。以色列人奪取這裏所有的城鎮,就住在亞摩利人的城鎮中,包括希實本和所屬的一切鄉鎮。希實本是亞摩利王西宏的首都;西宏曾與先前的摩押王交戰,從他手中奪取了他所有的地,直到亞嫩河。