<< Навин 10:40 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    这样,约书亚击杀全地的人,就是山地、南地、高原、山坡的人,和那些地的诸王,没有留下一个。将凡有气息的尽行杀灭,正如耶和华以色列的神所吩咐的。
  • 和合本2010(上帝版)
    这样,约书亚击败全地的人,就是山区、尼革夫、低地、山坡的人,和那里的众王,没有留下一个幸存者。他把凡有气息的完全灭尽,正如耶和华—以色列的上帝所吩咐的。
  • 和合本2010(神版)
    这样,约书亚击败全地的人,就是山区、尼革夫、低地、山坡的人,和那里的众王,没有留下一个幸存者。他把凡有气息的完全灭尽,正如耶和华—以色列的神所吩咐的。
  • 当代译本
    这样,约书亚征服了整个地区,包括山区、南地、丘陵和山坡,按照以色列的上帝耶和华的吩咐杀了当地的诸王和所有的居民,一个没留。
  • 圣经新译本
    这样,约书亚击杀了全地的人,就是山地、南地、高原和山坡的人,以及那些地方所有的王,不容一人逃脱;约书亚照着耶和华以色列的神的吩咐,把有气息的都完全毁灭了。
  • 新標點和合本
    這樣,約書亞擊殺全地的人,就是山地、南地、高原、山坡的人,和那些地的諸王,沒有留下一個。將凡有氣息的盡行殺滅,正如耶和華-以色列的神所吩咐的。
  • 和合本2010(上帝版)
    這樣,約書亞擊敗全地的人,就是山區、尼革夫、低地、山坡的人,和那裏的眾王,沒有留下一個倖存者。他把凡有氣息的完全滅盡,正如耶和華-以色列的上帝所吩咐的。
  • 和合本2010(神版)
    這樣,約書亞擊敗全地的人,就是山區、尼革夫、低地、山坡的人,和那裏的眾王,沒有留下一個倖存者。他把凡有氣息的完全滅盡,正如耶和華-以色列的神所吩咐的。
  • 當代譯本
    這樣,約書亞征服了整個地區,包括山區、南地、丘陵和山坡,按照以色列的上帝耶和華的吩咐殺了當地的諸王和所有的居民,一個沒留。
  • 聖經新譯本
    這樣,約書亞擊殺了全地的人,就是山地、南地、高原和山坡的人,以及那些地方所有的王,不容一人逃脫;約書亞照著耶和華以色列的神的吩咐,把有氣息的都完全毀滅了。
  • 呂振中譯本
    這樣,約書亞擊敗了那一帶全地、就是山地、南地、低原、下坡、和那些地方所有的王,沒有剩下一個殘存的;他將凡有氣息的盡行殺滅歸神,都照永恆主以色列的上帝所吩咐的。
  • 文理和合譯本
    如是約書亞徧擊四境、山地、山麓、南土、窪地、及其諸王、靡有孑遺、凡有氣息者、悉翦滅之、循以色列之上帝耶和華所命、
  • 文理委辦譯本
    約書亞擊南方陵谷、沿溪之民、與其王、凡有血氣、俱為所滅、靡有孑遺、循耶和華命。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約書亞遍攻全地、即山地、南方、窪地、山麓、與其諸王、一無所留、凡有血氣者盡滅之、循主以色列之天主命、
  • New International Version
    So Joshua subdued the whole region, including the hill country, the Negev, the western foothills and the mountain slopes, together with all their kings. He left no survivors. He totally destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • New International Reader's Version
    So Joshua brought the whole area under his control. That included the central hill country and the Negev Desert. It included the western hills and the mountain slopes. It also included all the kings in that whole area. Joshua didn’t leave anyone alive. He totally destroyed everyone who breathed. He did just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • English Standard Version
    So Joshua struck the whole land, the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but devoted to destruction all that breathed, just as the Lord God of Israel commanded.
  • New Living Translation
    So Joshua conquered the whole region— the kings and people of the hill country, the Negev, the western foothills, and the mountain slopes. He completely destroyed everyone in the land, leaving no survivors, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • Christian Standard Bible
    So Joshua conquered the whole region— the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes— with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the LORD, the God of Israel, had commanded.
  • New American Standard Bible
    So Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes, and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • New King James Version
    So Joshua conquered all the land: the mountain country and the South and the lowland and the wilderness slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel had commanded.
  • American Standard Version
    So Joshua smote all the land, the hill- country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah, the God of Israel, commanded.
  • Holman Christian Standard Bible
    So Joshua conquered the whole region— the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes— with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • King James Version
    So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
  • New English Translation
    Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the lowlands, the slopes, and all their kings. He left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the LORD God of Israel had commanded.
  • World English Bible
    So Joshua struck all the land, the hill country, the South, the lowland, the slopes, and all their kings. He left no one remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.

交叉引用

  • Второзаконие 7:2-16
    and when the Lord your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally. Make no treaty with them, and show them no mercy.Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,for they will turn your children away from following me to serve other gods, and the Lord’s anger will burn against you and will quickly destroy you.This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles and burn their idols in the fire.For you are a people holy to the Lord your God. The Lord your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession.The Lord did not set his affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples.But it was because the Lord loved you and kept the oath he swore to your ancestors that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments.But those who hate him he will repay to their face by destruction; he will not be slow to repay to their face those who hate him.Therefore, take care to follow the commands, decrees and laws I give you today.If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the Lord your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your ancestors.He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land— your grain, new wine and olive oil— the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land he swore to your ancestors to give you.You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young.The Lord will keep you free from every disease. He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt, but he will inflict them on all who hate you.You must destroy all the peoples the Lord your God gives over to you. Do not look on them with pity and do not serve their gods, for that will be a snare to you. (niv)
  • Второзаконие 7:24
    He will give their kings into your hand, and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand up against you; you will destroy them. (niv)
  • Псалтирь 9:17
    The wicked go down to the realm of the dead, all the nations that forget God. (niv)
  • Навин 12:8
    The lands included the hill country, the western foothills, the Arabah, the mountain slopes, the wilderness and the Negev. These were the lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites. These were the kings: (niv)
  • Исход 34:12
    Be careful not to make a treaty with those who live in the land where you are going, or they will be a snare among you. (niv)
  • Второзаконие 1:7
    Break camp and advance into the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the mountains, in the western foothills, in the Negev and along the coast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the Euphrates. (niv)
  • Навин 18:21-19:8
    The tribe of Benjamin, according to its clans, had the following towns: Jericho, Beth Hoglah, Emek Keziz,Beth Arabah, Zemaraim, Bethel,Avvim, Parah, Ophrah,Kephar Ammoni, Ophni and Geba— twelve towns and their villages.Gibeon, Ramah, Beeroth,Mizpah, Kephirah, Mozah,Rekem, Irpeel, Taralah,Zelah, Haeleph, the Jebusite city( that is, Jerusalem), Gibeah and Kiriath— fourteen towns and their villages. This was the inheritance of Benjamin for its clans.The second lot came out for the tribe of Simeon according to its clans. Their inheritance lay within the territory of Judah.It included: Beersheba( or Sheba), Moladah,Hazar Shual, Balah, Ezem,Eltolad, Bethul, Hormah,Ziklag, Beth Markaboth, Hazar Susah,Beth Lebaoth and Sharuhen— thirteen towns and their villages;Ain, Rimmon, Ether and Ashan— four towns and their villages—and all the villages around these towns as far as Baalath Beer( Ramah in the Negev). This was the inheritance of the tribe of the Simeonites, according to its clans. (niv)
  • 2 Фессалоникийцам 1 7-2 Фессалоникийцам 1 9
    and give relief to you who are troubled, and to us as well. This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels.He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the glory of his might (niv)
  • Навин 6:17
    The city and all that is in it are to be devoted to the Lord. Only Rahab the prostitute and all who are with her in her house shall be spared, because she hid the spies we sent. (niv)
  • Навин 15:21-63
    The southernmost towns of the tribe of Judah in the Negev toward the boundary of Edom were: Kabzeel, Eder, Jagur,Kinah, Dimonah, Adadah,Kedesh, Hazor, Ithnan,Ziph, Telem, Bealoth,Hazor Hadattah, Kerioth Hezron( that is, Hazor),Amam, Shema, Moladah,Hazar Gaddah, Heshmon, Beth Pelet,Hazar Shual, Beersheba, Biziothiah,Baalah, Iyim, Ezem,Eltolad, Kesil, Hormah,Ziklag, Madmannah, Sansannah,Lebaoth, Shilhim, Ain and Rimmon— a total of twenty-nine towns and their villages.In the western foothills: Eshtaol, Zorah, Ashnah,Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam,Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,Shaaraim, Adithaim and Gederah( or Gederothaim)— fourteen towns and their villages.Zenan, Hadashah, Migdal Gad,Dilean, Mizpah, Joktheel,Lachish, Bozkath, Eglon,Kabbon, Lahmas, Kitlish,Gederoth, Beth Dagon, Naamah and Makkedah— sixteen towns and their villages.Libnah, Ether, Ashan,Iphtah, Ashnah, Nezib,Keilah, Akzib and Mareshah— nine towns and their villages.Ekron, with its surrounding settlements and villages;west of Ekron, all that were in the vicinity of Ashdod, together with their villages;Ashdod, its surrounding settlements and villages; and Gaza, its settlements and villages, as far as the Wadi of Egypt and the coastline of the Mediterranean Sea.In the hill country: Shamir, Jattir, Sokoh,Dannah, Kiriath Sannah( that is, Debir),Anab, Eshtemoh, Anim,Goshen, Holon and Giloh— eleven towns and their villages.Arab, Dumah, Eshan,Janim, Beth Tappuah, Aphekah,Humtah, Kiriath Arba( that is, Hebron) and Zior— nine towns and their villages.Maon, Carmel, Ziph, Juttah,Jezreel, Jokdeam, Zanoah,Kain, Gibeah and Timnah— ten towns and their villages.Halhul, Beth Zur, Gedor,Maarath, Beth Anoth and Eltekon— six towns and their villages.Kiriath Baal( that is, Kiriath Jearim) and Rabbah— two towns and their villages.In the wilderness: Beth Arabah, Middin, Sekakah,Nibshan, the City of Salt and En Gedi— six towns and their villages.Judah could not dislodge the Jebusites, who were living in Jerusalem; to this day the Jebusites live there with the people of Judah. (niv)
  • 3 Царств 15 29
    As soon as he began to reign, he killed Jeroboam’s whole family. He did not leave Jeroboam anyone that breathed, but destroyed them all, according to the word of the Lord given through his servant Ahijah the Shilonite. (niv)
  • Навин 10:35
    They captured it that same day and put it to the sword and totally destroyed everyone in it, just as they had done to Lachish. (niv)
  • Второзаконие 20:16-17
    However, in the cities of the nations the Lord your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.Completely destroy them— the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites— as the Lord your God has commanded you. (niv)
  • Навин 9:24
    They answered Joshua,“ Your servants were clearly told how the Lord your God had commanded his servant Moses to give you the whole land and to wipe out all its inhabitants from before you. So we feared for our lives because of you, and that is why we did this. (niv)
  • Навин 8:27
    But Israel did carry off for themselves the livestock and plunder of this city, as the Lord had instructed Joshua. (niv)
  • Навин 8:2
    You shall do to Ai and its king as you did to Jericho and its king, except that you may carry off their plunder and livestock for yourselves. Set an ambush behind the city.” (niv)
  • Навин 19:40-48
    The seventh lot came out for the tribe of Dan according to its clans.The territory of their inheritance included: Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh,Shaalabbin, Aijalon, Ithlah,Elon, Timnah, Ekron,Eltekeh, Gibbethon, Baalath,Jehud, Bene Berak, Gath Rimmon,Me Jarkon and Rakkon, with the area facing Joppa.( When the territory of the Danites was lost to them, they went up and attacked Leshem, took it, put it to the sword and occupied it. They settled in Leshem and named it Dan after their ancestor.)These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Dan, according to its clans. (niv)
  • Исход 23:31-33
    “ I will establish your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the desert to the Euphrates River. I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out before you.Do not make a covenant with them or with their gods.Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare to you.” (niv)
  • Навин 10:37
    They took the city and put it to the sword, together with its king, its villages and everyone in it. They left no survivors. Just as at Eglon, they totally destroyed it and everyone in it. (niv)
  • Второзаконие 26:16-17
    The Lord your God commands you this day to follow these decrees and laws; carefully observe them with all your heart and with all your soul.You have declared this day that the Lord is your God and that you will walk in obedience to him, that you will keep his decrees, commands and laws— that you will listen to him. (niv)