<< Joshua 10:40 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    So Joshua struck all the land, the hill country and the Negev and the lowland and the slopes, and all their kings. He left no survivor, but he utterly destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • 新标点和合本
    这样,约书亚击杀全地的人,就是山地、南地、高原、山坡的人,和那些地的诸王,没有留下一个。将凡有气息的尽行杀灭,正如耶和华以色列的神所吩咐的。
  • 和合本2010(上帝版)
    这样,约书亚击败全地的人,就是山区、尼革夫、低地、山坡的人,和那里的众王,没有留下一个幸存者。他把凡有气息的完全灭尽,正如耶和华—以色列的上帝所吩咐的。
  • 和合本2010(神版)
    这样,约书亚击败全地的人,就是山区、尼革夫、低地、山坡的人,和那里的众王,没有留下一个幸存者。他把凡有气息的完全灭尽,正如耶和华—以色列的神所吩咐的。
  • 当代译本
    这样,约书亚征服了整个地区,包括山区、南地、丘陵和山坡,按照以色列的上帝耶和华的吩咐杀了当地的诸王和所有的居民,一个没留。
  • 圣经新译本
    这样,约书亚击杀了全地的人,就是山地、南地、高原和山坡的人,以及那些地方所有的王,不容一人逃脱;约书亚照着耶和华以色列的神的吩咐,把有气息的都完全毁灭了。
  • 新標點和合本
    這樣,約書亞擊殺全地的人,就是山地、南地、高原、山坡的人,和那些地的諸王,沒有留下一個。將凡有氣息的盡行殺滅,正如耶和華-以色列的神所吩咐的。
  • 和合本2010(上帝版)
    這樣,約書亞擊敗全地的人,就是山區、尼革夫、低地、山坡的人,和那裏的眾王,沒有留下一個倖存者。他把凡有氣息的完全滅盡,正如耶和華-以色列的上帝所吩咐的。
  • 和合本2010(神版)
    這樣,約書亞擊敗全地的人,就是山區、尼革夫、低地、山坡的人,和那裏的眾王,沒有留下一個倖存者。他把凡有氣息的完全滅盡,正如耶和華-以色列的神所吩咐的。
  • 當代譯本
    這樣,約書亞征服了整個地區,包括山區、南地、丘陵和山坡,按照以色列的上帝耶和華的吩咐殺了當地的諸王和所有的居民,一個沒留。
  • 聖經新譯本
    這樣,約書亞擊殺了全地的人,就是山地、南地、高原和山坡的人,以及那些地方所有的王,不容一人逃脫;約書亞照著耶和華以色列的神的吩咐,把有氣息的都完全毀滅了。
  • 呂振中譯本
    這樣,約書亞擊敗了那一帶全地、就是山地、南地、低原、下坡、和那些地方所有的王,沒有剩下一個殘存的;他將凡有氣息的盡行殺滅歸神,都照永恆主以色列的上帝所吩咐的。
  • 文理和合譯本
    如是約書亞徧擊四境、山地、山麓、南土、窪地、及其諸王、靡有孑遺、凡有氣息者、悉翦滅之、循以色列之上帝耶和華所命、
  • 文理委辦譯本
    約書亞擊南方陵谷、沿溪之民、與其王、凡有血氣、俱為所滅、靡有孑遺、循耶和華命。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約書亞遍攻全地、即山地、南方、窪地、山麓、與其諸王、一無所留、凡有血氣者盡滅之、循主以色列之天主命、
  • New International Version
    So Joshua subdued the whole region, including the hill country, the Negev, the western foothills and the mountain slopes, together with all their kings. He left no survivors. He totally destroyed all who breathed, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • New International Reader's Version
    So Joshua brought the whole area under his control. That included the central hill country and the Negev Desert. It included the western hills and the mountain slopes. It also included all the kings in that whole area. Joshua didn’t leave anyone alive. He totally destroyed everyone who breathed. He did just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • English Standard Version
    So Joshua struck the whole land, the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but devoted to destruction all that breathed, just as the Lord God of Israel commanded.
  • New Living Translation
    So Joshua conquered the whole region— the kings and people of the hill country, the Negev, the western foothills, and the mountain slopes. He completely destroyed everyone in the land, leaving no survivors, just as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • Christian Standard Bible
    So Joshua conquered the whole region— the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes— with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the LORD, the God of Israel, had commanded.
  • New King James Version
    So Joshua conquered all the land: the mountain country and the South and the lowland and the wilderness slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel had commanded.
  • American Standard Version
    So Joshua smote all the land, the hill- country, and the South, and the lowland, and the slopes, and all their kings: he left none remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah, the God of Israel, commanded.
  • Holman Christian Standard Bible
    So Joshua conquered the whole region— the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes— with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.
  • King James Version
    So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
  • New English Translation
    Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the lowlands, the slopes, and all their kings. He left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the LORD God of Israel had commanded.
  • World English Bible
    So Joshua struck all the land, the hill country, the South, the lowland, the slopes, and all their kings. He left no one remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as Yahweh, the God of Israel, commanded.

交叉引用

  • Deuteronomy 7:2-16
    and when the Lord your God turns them over to you and you defeat them, you shall utterly destroy them. You shall not make a covenant with them nor be gracious to them.Furthermore, you shall not intermarry with them: you shall not give your daughters to their sons, nor shall you take their daughters for your sons.For they will turn your sons away from following Me, and they will serve other gods; then the anger of the Lord will be kindled against you and He will quickly destroy you.But this is what you shall do to them: you shall tear down their altars, smash their memorial stones, cut their Asherim to pieces, and burn their carved images in the fire.For you are a holy people to the Lord your God; the Lord your God has chosen you to be a people for His personal possession out of all the peoples who are on the face of the earth.“ The Lord did not make you His beloved nor choose you because you were greater in number than any of the peoples, since you were the fewest of all peoples,but because the Lord loved you and kept the oath which He swore to your forefathers, the Lord brought you out by a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments;but He repays those who hate Him to their faces, to eliminate them; He will not hesitate toward him who hates Him, He will repay him to his face.Therefore, you shall keep the commandment, the statutes, and the judgments which I am commanding you today, to do them.“ Then it shall come about, because you listen to these judgments and keep and do them, that the Lord your God will keep His covenant with you and His faithfulness which He swore to your forefathers.And He will love you, bless you, and make you numerous; He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain, your new wine, and your oil, the newborn of your cattle and the offspring of your flock, in the land which He swore to your forefathers to give you.You shall be blessed above all peoples; there will be no sterile male or infertile female among you or among your cattle.And the Lord will remove from you all sickness; and He will not inflict upon you any of the harmful diseases of Egypt which you have known, but He will give them to all who hate you.You shall consume all the peoples whom the Lord your God will turn over to you; your eye shall not pity them, nor shall you serve their gods, for that would be a snare to you.
  • Deuteronomy 7:24
    And He will hand over their kings to you, so that you will eliminate their name from under heaven; no one will be able to stand against you until you have destroyed them.
  • Psalms 9:17
    The wicked will return to Sheol, All the nations who forget God.
  • Joshua 12:8
    in the hill country, in the lowland, in the Arabah, on the slopes, in the wilderness, and in the Negev; the Hittite, the Amorite and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
  • Exodus 34:12
    Be careful that you do not make a covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.
  • Deuteronomy 1:7
    Turn and set out on your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the Negev, by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
  • Joshua 18:21-19:8
    Now the cities of the tribe of the sons of Benjamin according to their families were Jericho, Beth hoglah, and Emek keziz,Beth arabah, Zemaraim, and Bethel,Avvim, Parah, and Ophrah,Chephar ammoni, Ophni, and Geba; twelve cities with their villages.Gibeon, Ramah, and Beeroth,Mizpeh, Chephirah, and Mozah,Rekem, Irpeel, and Taralah,Zelah, Haeleph, the Jebusite city( that is, Jerusalem), Gibeah, Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the sons of Benjamin according to their families.Then the second lot went to Simeon, to the tribe of the sons of Simeon according to their families; and their inheritance was in the midst of the inheritance of the sons of Judah.So they had in their inheritance Beersheba or Sheba and Moladah,Hazar shual, Balah, and Ezem,Eltolad, Bethul, and Hormah,Ziklag, Beth marcaboth, and Hazar susah,Beth lebaoth, and Sharuhen; thirteen cities with their villages;Ain, Rimmon, Ether, and Ashan; four cities with their villages;and all the villages which were around these cities as far as Baalath beer, Ramah of the Negev. This was the inheritance of the tribe of the sons of Simeon according to their families.
  • 2 Thessalonians 1 7-2 Thessalonians 1 9
    and to give relief to you who are afflicted, along with us, when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angelsin flaming fire, dealing out retribution to those who do not know God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.These people will pay the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of His power,
  • Joshua 6:17
    But the city shall be designated for destruction, it and everything that is in it belongs to the Lord; only Rahab the prostitute and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.
  • Joshua 15:21-63
    Now the cities at the extremity of the tribe of the sons of Judah toward the border of Edom in the south were Kabzeel, Eder, and Jagur,Kinah, Dimonah, and Adadah,Kedesh, Hazor, and Ithnan,Ziph, Telem, and Bealoth,Hazor hadattah, Kerioth hezron( that is, Hazor),Amam, Shema, and Moladah,Hazar gaddah, Heshmon, and Beth pelet,Hazar shual, Beersheba, and Biziothiah,Baalah, Iim, and Ezem,Eltolad, Chesil, and Hormah,Ziklag, Madmannah, and Sansannah,Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimmon; in all, twenty nine cities with their villages.In the lowland: Eshtaol, Zorah, and Ashnah,Zanoah, En gannim, Tappuah, and Enam,Jarmuth, Adullam, Socoh, and Azekah,Shaaraim, Adithaim, Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages.Zenan, Hadashah, and Migdal gad,Dilean, Mizpeh, and Joktheel,Lachish, Bozkath, and Eglon,Cabbon, Lahmas, and Chitlish,Gederoth, Beth dagon, Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.Libnah, Ether, and Ashan,Iphtah, Ashnah, and Nezib,Keilah, Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.Ekron, with its towns and its villages;from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages, as far as the brook of Egypt and the Great Sea, even its coastline.In the hill country: Shamir, Jattir, and Socoh,Dannah, Kiriath sannah( that is, Debir),Anab, Eshtemoh, Anim,Goshen, Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.Arab, Dumah, and Eshan,Janum, Beth tappuah, and Aphekah,Humtah, Kiriath arba( that is, Hebron), and Zior; nine cities with their villages.Maon, Carmel, Ziph, and Juttah,Jezreel, Jokdeam, and Zanoah,Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.Halhul, Beth zur, and Gedor,Maarath, Beth anoth, and Eltekon; six cities with their villages.Kiriath baal( that is, Kiriath jearim), and Rabbah; two cities with their villages.In the wilderness: Beth arabah, Middin, and Secacah,Nibshan, the City of Salt, and Engedi; six cities with their villages.Now as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah could not drive them out; so the Jebusites live with the sons of Judah in Jerusalem to this day.
  • 1 Kings 15 29
    And as soon as he was king, he struck and killed all the household of Jeroboam. He did not leave Jeroboam any persons alive, but kept killing until he had eliminated them, in accordance with the word of the Lord which He spoke by His servant Ahijah the Shilonite,
  • Joshua 10:35
    They captured it on that day and struck it with the edge of the sword; and he utterly destroyed on that day every person who was in it, according to all that he had done to Lachish.
  • Deuteronomy 20:16-17
    Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave anything that breathes alive.Instead, you shall utterly destroy them, the Hittite and the Amorite, the Canaanite and the Perizzite, the Hivite and the Jebusite, just as the Lord your God has commanded you,
  • Joshua 9:24
    So they answered Joshua and said,“ Since your servants were fully informed that the Lord your God had commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land before you, we feared greatly for our lives because of you, and did this thing.
  • Joshua 8:27
    Israel took only the cattle and the spoils of that city as plunder for themselves, in accordance with the word of the Lord which He had commanded Joshua.
  • Joshua 8:2
    You shall do to Ai and its king just as you did to Jericho and its king; you shall take only its spoils and its cattle as plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it.”
  • Joshua 19:40-48
    The seventh lot went to the tribe of the sons of Dan according to their families.The territory of their inheritance was Zorah, Eshtaol, and Ir shemesh,Shaalabbin, Aijalon, and Ithlah,Elon, Timnah, and Ekron,Eltekeh, Gibbethon, and Baalath,Jehud, Bene berak, and Gath rimmon,Me jarkon, and Rakkon, with the territory opposite Joppa.The territory of the sons of Dan proceeded beyond them; for the sons of Dan went up and fought with Leshem and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and took possession of it and settled in it; and they named Leshem Dan after the name of their father Dan.This was the inheritance of the tribe of the sons of Dan according to their families, these cities with their villages.
  • Exodus 23:31-33
    I will set your boundary from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates River; for I will hand over the inhabitants of the land to you, and you will drive them out from you.You shall make no covenant with them or with their gods.They shall not live in your land, otherwise they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it is certain to be a snare to you.”
  • Joshua 10:37
    And they captured it and struck it and its king and all its cities and all the persons who were in it with the edge of the sword. He left no survivor, according to all that he had done to Eglon. And he utterly destroyed it and every person who was in it.
  • Deuteronomy 26:16-17
    “ This day the Lord your God commands you to perform these statutes and ordinances. Therefore you shall be careful to perform them with all your heart and with all your soul.Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in His ways and keep His statutes, His commandments, and His ordinances, and listen to His voice.