<< Jonah 1:2 >>

本节经文

  • English Standard Version
    “ Arise, go to Nineveh, that great city, and call out against it, for their evil has come up before me.”
  • 新标点和合本
    “你起来往尼尼微大城去,向其中的居民呼喊,因为他们的恶达到我面前。”
  • 和合本2010(上帝版)
    “起来,到尼尼微大城去,向其中的居民宣告,因为他们的恶已达到我面前。”
  • 和合本2010(神版)
    “起来,到尼尼微大城去,向其中的居民宣告,因为他们的恶已达到我面前。”
  • 当代译本
    “你起来前往尼尼微大城,大声警告那里的居民,因为他们的罪恶滔天,已经达到我面前。”
  • 圣经新译本
    “起来!到尼尼微大城去,警告其中的居民,因为他们的恶行已经达到我面前。”
  • 中文标准译本
    “起来!到尼尼微大城去,向那城呼喊,因为他们的恶行已经上达我的面前。”
  • 新標點和合本
    「你起來往尼尼微大城去,向其中的居民呼喊,因為他們的惡達到我面前。」
  • 和合本2010(上帝版)
    「起來,到尼尼微大城去,向其中的居民宣告,因為他們的惡已達到我面前。」
  • 和合本2010(神版)
    「起來,到尼尼微大城去,向其中的居民宣告,因為他們的惡已達到我面前。」
  • 當代譯本
    「你起來前往尼尼微大城,大聲警告那裡的居民,因為他們的罪惡滔天,已經達到我面前。」
  • 聖經新譯本
    “起來!到尼尼微大城去,警告其中的居民,因為他們的惡行已經達到我面前。”
  • 呂振中譯本
    『你起來,往尼尼微那大城去,宣告警戒它的居民;因為他們的壞行為上到我面前了。』
  • 中文標準譯本
    「起來!到尼尼微大城去,向那城呼喊,因為他們的惡行已經上達我的面前。」
  • 文理和合譯本
    起往尼尼微大邑、向之而呼、蓋其惡達於我前也、
  • 文理委辦譯本
    我鑒察尼尼微大邑、作惡已甚、爾往責之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾起、往尼尼微大邑、向其居民宣告責言、蓋其惡已甚、為我所鑒、蓋其惡已甚為我所鑒原文作蓋其惡已上達於我
  • New International Version
    “ Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me.”
  • New International Reader's Version
    “ Go to the great city of Nineveh. Preach against it. The sins of its people have come to my attention.”
  • New Living Translation
    “ Get up and go to the great city of Nineveh. Announce my judgment against it because I have seen how wicked its people are.”
  • Christian Standard Bible
    “ Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it because their evil has come up before me.”
  • New American Standard Bible
    “ Arise, go to Nineveh, the great city, and cry out against it, because their wickedness has come up before Me.”
  • New King James Version
    “ Arise, go to Nineveh, that great city, and cry out against it; for their wickedness has come up before Me.”
  • American Standard Version
    Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me.”
  • King James Version
    Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
  • New English Translation
    “ Go immediately to Nineveh, that large capital city, and announce judgment against its people because their wickedness has come to my attention.”
  • World English Bible
    “ Arise, go to Nineveh, that great city, and preach against it, for their wickedness has come up before me.”

交叉引用

  • Genesis 10:11
    From that land he went into Assyria and built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah, and
  • Nahum 1:1
    An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum of Elkosh.
  • Zephaniah 2:13-15
    And he will stretch out his hand against the north and destroy Assyria, and he will make Nineveh a desolation, a dry waste like the desert.Herds shall lie down in her midst, all kinds of beasts; even the owl and the hedgehog shall lodge in her capitals; a voice shall hoot in the window; devastation will be on the threshold; for her cedar work will be laid bare.This is the exultant city that lived securely, that said in her heart,“ I am, and there is no one else.” What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.
  • 2 Kings 19 36
    Then Sennacherib king of Assyria departed and went home and lived at Nineveh.
  • Jonah 3:2
    “ Arise, go to Nineveh, that great city, and call out against it the message that I tell you.”
  • Genesis 18:20-21
    Then the Lord said,“ Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great and their sin is very grave,I will go down to see whether they have done altogether according to the outcry that has come to me. And if not, I will know.”
  • Jonah 4:11
    And should not I pity Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 persons who do not know their right hand from their left, and also much cattle?”
  • Isaiah 58:1
    “ Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
  • Revelation 18:5
    for her sins are heaped high as heaven, and God has remembered her iniquities.
  • Jeremiah 1:7-10
    But the Lord said to me,“ Do not say,‘ I am only a youth’; for to all to whom I send you, you shall go, and whatever I command you, you shall speak.Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, declares the Lord.”Then the Lord put out his hand and touched my mouth. And the Lord said to me,“ Behold, I have put my words in your mouth.See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.”
  • Ezekiel 3:5-9
    For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel—not to many peoples of foreign speech and a hard language, whose words you cannot understand. Surely, if I sent you to such, they would listen to you.But the house of Israel will not be willing to listen to you, for they are not willing to listen to me: because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.Behold, I have made your face as hard as their faces, and your forehead as hard as their foreheads.Like emery harder than flint have I made your forehead. Fear them not, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.”
  • Nahum 2:1-3
    The scatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; dress for battle; collect all your strength.For the Lord is restoring the majesty of Jacob as the majesty of Israel, for plunderers have plundered them and ruined their branches.The shield of his mighty men is red; his soldiers are clothed in scarlet. The chariots come with flashing metal on the day he musters them; the cypress spears are brandished.
  • Micah 3:8
    But as for me, I am filled with power, with the Spirit of the Lord, and with justice and might, to declare to Jacob his transgression and to Israel his sin.
  • Ezekiel 2:7
    And you shall speak my words to them, whether they hear or refuse to hear, for they are a rebellious house.
  • Ezra 9:6
    saying:“ O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.
  • James 5:4
    Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.
  • Matthew 10:18
    and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.