主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 9:18
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
他不容我喘一口氣,倒使我飽受苦惱。
新标点和合本
我就是喘一口气,他都不容,倒使我满心苦恼。
和合本2010(上帝版-简体)
他不容我喘一口气,倒使我饱受苦恼。
和合本2010(神版-简体)
他不容我喘一口气,倒使我饱受苦恼。
当代译本
祂不肯让我喘息,祂使我尝尽苦头。
圣经新译本
他不让我喘一口气,却使我饱尝苦楚。
新標點和合本
我就是喘一口氣,他都不容,倒使我滿心苦惱。
和合本2010(上帝版-繁體)
他不容我喘一口氣,倒使我飽受苦惱。
當代譯本
祂不肯讓我喘息,祂使我嚐盡苦頭。
聖經新譯本
他不讓我喘一口氣,卻使我飽嘗苦楚。
呂振中譯本
他不容我喘一口氣,倒使我飽受苦惱。
文理和合譯本
不容我呼吸、以苦充我、
文理委辦譯本
不使我得片刻之安、備嘗艱苦。
施約瑟淺文理新舊約聖經
即我喘息亦所不容、使我備嘗艱苦、
New International Version
He would not let me catch my breath but would overwhelm me with misery.
New International Reader's Version
He wouldn’t let me catch my breath. He’d make my life very bitter.
English Standard Version
he will not let me get my breath, but fills me with bitterness.
New Living Translation
He will not let me catch my breath, but fills me instead with bitter sorrows.
Christian Standard Bible
He doesn’t let me catch my breath but fills me with bitter experiences.
New American Standard Bible
He will not allow me to get my breath, But He saturates me with bitterness.
New King James Version
He will not allow me to catch my breath, But fills me with bitterness.
American Standard Version
He will not suffer me to take my breath, But filleth me with bitterness.
Holman Christian Standard Bible
He doesn’t let me catch my breath but soaks me with bitter experiences.
King James Version
He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
New English Translation
He does not allow me to recover my breath, for he fills me with bitterness.
World English Bible
He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
交叉引用
約伯記 7:19
你到何時才轉眼不看我,任憑我咽下唾沫呢?
耶利米哀歌 3:15
他使我受盡苦楚,飽食茵蔯;
耶利米哀歌 3:3
他反手攻擊我,終日不停。
耶利米哀歌 3:18-19
於是我說:「我的力量衰敗,在耶和華那裏我毫無指望!」求你記得我的困苦和流離,它如茵蔯和苦膽一般;
詩篇 39:13
求你寬容我,使我在去而不返之先可以喜樂。」
希伯來書 12:11
凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得痛苦;後來卻為那經過鍛鍊的人結出平安的果子,就是義的果子。
詩篇 88:7
你的憤怒重壓我身,你用一切的波浪困住我。(細拉)
約伯記 3:20
「遭受患難的人為何有光賜給他呢?心中愁苦的人為何有生命賜給他呢?
詩篇 88:15-18
我自幼受苦,幾乎死亡;你使我驚恐,煩亂不安。你的烈怒漫過我身,你用驚嚇把我除滅。這些如水終日環繞我,一起圍困我。你把我的良朋密友隔在遠處,使我所認識的人都在黑暗裏。
約伯記 27:2
「我指着奪去我公道的永生神,並使我心中愁苦的全能者起誓: