主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 7:18
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-繁體)
每早晨鑒察他,每時刻考驗他?
新标点和合本
每早鉴察他,时刻试验他?
和合本2010(上帝版-简体)
每早晨鉴察他,每时刻考验他?
和合本2010(神版-简体)
每早晨鉴察他,每时刻考验他?
当代译本
你天天早上察看他,时时刻刻考验他。
圣经新译本
每天早晨你都鉴察他,每时每刻你也试验他。
新標點和合本
每早鑒察他,時刻試驗他?
和合本2010(神版-繁體)
每早晨鑒察他,每時刻考驗他?
當代譯本
你天天早上察看他,時時刻刻考驗他。
聖經新譯本
每天早晨你都鑒察他,每時每刻你也試驗他。
呂振中譯本
每早鑒察他,時刻試驗他。
文理和合譯本
每晨臨之、每時試之、
文理委辦譯本
責之無間日、試之無已時。
施約瑟淺文理新舊約聖經
每晨察之、時時試之、
New International Version
that you examine them every morning and test them every moment?
New International Reader's Version
You check up on them every morning. You test them every moment.
English Standard Version
visit him every morning and test him every moment?
New Living Translation
For you examine us every morning and test us every moment.
Christian Standard Bible
You inspect him every morning, and put him to the test every moment.
New American Standard Bible
That You examine him every morning And put him to the test every moment?
New King James Version
That You should visit him every morning, And test him every moment?
American Standard Version
And that thou shouldest visit him every morning, And try him every moment?
Holman Christian Standard Bible
You inspect him every morning, and put him to the test every moment.
King James Version
And[ that] thou shouldest visit him every morning,[ and] try him every moment?
New English Translation
And that you visit them every morning, and try them every moment?
World English Bible
that you should visit him every morning, and test him every moment?
交叉引用
彼得前書 1:7
使你們的信心既被考驗,就比那被火試煉仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得着稱讚、榮耀、尊貴。
申命記 8:16
又在曠野將你列祖所不認識的嗎哪賜給你吃,為要磨煉你,考驗你,終久使你享福。
以賽亞書 38:12-13
我的住處好像牧人的帳棚,遭人掀起,離我而去;我將性命捲起,像織布的捲布一樣。他從織布機頭那裏將我剪斷,你使我命喪於旦夕。我令自己安靜直到天亮;他像獅子折斷我所有的骨頭,你使我命喪於旦夕。
出埃及記 20:5
不可跪拜那些像,也不可事奉它們,因為我耶和華-你的上帝是忌邪的上帝。恨我的,我必懲罰他們的罪,自父及子,直到三、四代;
創世記 22:1
這些事以後,上帝考驗亞伯拉罕,對他說:「亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」
撒迦利亞書 13:9
我要使這三分之一經過火,熬煉他們,如熬煉銀子;試煉他們,如試煉金子。他們要求告我的名,我必應允他們。我說:「這是我的子民。」他們要說:「耶和華是我的上帝。」
約伯記 14:3
這樣的人你豈會睜眼看他,又叫我來,在你那裏受審嗎?
出埃及記 32:34
現在你去,領這百姓往我所告訴你的地方去,看哪,我的使者必在你的前面引路。到了該懲罰的時候,我必懲罰他們的罪。」
耶利米書 9:7
所以萬軍之耶和華如此說:「看哪,我要熬煉他們,考驗他們;不然,為了我的百姓,我該如何行呢?
以賽亞書 26:14
死去的不能再復活,陰魂不能再興起;你懲罰他們,使他們毀滅,他們的名號就全然消滅。
但以理書 12:10
必有許多人使自己潔淨、潔白,且受熬煉;但惡人仍必行惡,沒有一個惡人明白,惟獨智慧人能明白。