主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 41:2
>>
本节经文
和合本2010(神版)
你能用绳索穿它的鼻子吗?能用钩子穿它的腮骨吗?
新标点和合本
你能用绳索穿它的鼻子吗?能用钩穿它的腮骨吗?
和合本2010(上帝版)
你能用绳索穿它的鼻子吗?能用钩子穿它的腮骨吗?
当代译本
你岂能用绳子穿它的鼻子,用钩子穿它的腮骨?
圣经新译本
能把草绳穿进它的鼻子吗?能用刺钩穿透它的腮骨吗?
新標點和合本
你能用繩索穿牠的鼻子嗎?能用鈎穿牠的腮骨嗎?
和合本2010(上帝版)
你能用繩索穿牠的鼻子嗎?能用鈎子穿牠的腮骨嗎?
和合本2010(神版)
你能用繩索穿牠的鼻子嗎?能用鈎子穿牠的腮骨嗎?
當代譯本
你豈能用繩子穿牠的鼻子,用鉤子穿牠的腮骨?
聖經新譯本
能把草繩穿進牠的鼻子嗎?能用刺鈎穿透牠的腮骨嗎?
呂振中譯本
你能用燈草繩紮住牠的鼻子麼?能用刺鈎穿透牠的腮骨麼?
文理和合譯本
以繩穿其鼻、以鉤貫其頰乎、
文理委辦譯本
以繩繫其鼻、以圈貫其頰乎。
施約瑟淺文理新舊約聖經
能以繩貫其鼻、以鈎貫其頰乎、
New International Version
Can you put a cord through its nose or pierce its jaw with a hook?
New International Reader's Version
Can you put a rope through its nose? Can you stick a hook through its jaw?
English Standard Version
Can you put a rope in his nose or pierce his jaw with a hook?
New Living Translation
Can you tie it with a rope through the nose or pierce its jaw with a spike?
Christian Standard Bible
Can you put a cord through his nose or pierce his jaw with a hook?
New American Standard Bible
Can you put a rope in his nose, And pierce his jaw with a hook?
New King James Version
Can you put a reed through his nose, Or pierce his jaw with a hook?
American Standard Version
Canst thou put a rope into his nose? Or pierce his jaw through with a hook?
Holman Christian Standard Bible
Can you put a cord through his nose or pierce his jaw with a hook?
King James Version
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
New English Translation
Can you put a cord through its nose, or pierce its jaw with a hook?
World English Bible
Can you put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
交叉引用
以赛亚书 37:29
因你向我发烈怒,你的狂傲上达我耳中,我要用钩子钩住你的鼻子,将嚼环放在你口里,使你从原路转回去。’
以西结书 29:4-5
我必用钩子钩住你的腮颊,令江河中的鱼贴住你的鳞甲;我要把你和所有贴着鳞甲的鱼从你的江河中拉上来。我要把你和江河中的鱼全都抛弃在旷野;你必仆倒在田间,无人收殓,无人掩埋。我已将你给了地上的走兽、空中的飞鸟作食物。
以赛亚书 27:1
到那日,耶和华必用他坚硬锐利的大刀惩罚力威亚探,就是那爬得快的蛇,惩罚力威亚探,就是那弯弯曲曲的蛇,并杀死海里的大鱼。
列王纪下 19:28
因你向我发烈怒,你的狂傲上达我耳中,我要用钩子钩住你的鼻子,将嚼环放在你口里,使你从原路转回去。’