主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 40:2
>>
本节经文
当代译本
“强辩者岂可与全能者争论?与上帝辩驳的人请作出答复。”
新标点和合本
“强辩的岂可与全能者争论吗?与神辩驳的可以回答这些吧!”
和合本2010(上帝版-简体)
“强辩的岂可与全能者争论?与上帝辩驳的可以回答吧!”
和合本2010(神版-简体)
“强辩的岂可与全能者争论?与神辩驳的可以回答吧!”
圣经新译本
“挑剔是非的,怎能与全能者争辩呢?责备神的,回答这个问题吧。”
新標點和合本
強辯的豈可與全能者爭論嗎?與神辯駁的可以回答這些吧!
和合本2010(上帝版-繁體)
「強辯的豈可與全能者爭論?與上帝辯駁的可以回答吧!」
和合本2010(神版-繁體)
「強辯的豈可與全能者爭論?與神辯駁的可以回答吧!」
當代譯本
「強辯者豈可與全能者爭論?與上帝辯駁的人請作出答覆。」
聖經新譯本
“挑剔是非的,怎能與全能者爭辯呢?責備神的,回答這個問題吧。”
呂振中譯本
『好辯的哪可同全能者挑剔是非呢?譴責上帝的儘管回答呀。』
文理和合譯本
好駁折者、可與全能者爭論乎、與上帝辯者、尚其答之、
文理委辦譯本
我全能之上帝也、爾昔欲與我辨、今何詞以對。
施約瑟淺文理新舊約聖經
好辯者、欲與全能之主爭乎、與天主辯者、今可答之、
New International Version
“ Will the one who contends with the Almighty correct him? Let him who accuses God answer him!”
New International Reader's Version
“ I am the Mighty One. Will the man who argues with me correct me? Let him who brings charges against me answer me!”
English Standard Version
“ Shall a faultfinder contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.”
New Living Translation
“ Do you still want to argue with the Almighty? You are God’s critic, but do you have the answers?”
Christian Standard Bible
Will the one who contends with the Almighty correct him? Let him who argues with God give an answer.
New American Standard Bible
“ Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who rebukes God give an answer.”
New King James Version
“ Shall the one who contends with the Almighty correct Him? He who rebukes God, let him answer it.”
American Standard Version
Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
Holman Christian Standard Bible
Will the one who contends with the Almighty correct Him? Let him who argues with God give an answer.
King James Version
Shall he that contendeth with the Almighty instruct[ him]? he that reproveth God, let him answer it.
New English Translation
“ Will the one who contends with the Almighty correct him? Let the person who accuses God give him an answer!”
World English Bible
“ Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.”
交叉引用
哥林多前书 2:16
“谁曾知道主的心意,能够指教祂呢?”但我们明白基督的心意。
约伯记 33:13
你为何向祂抱怨,说祂不理会世人的话?
以赛亚书 40:14
祂请教过谁?谁教过祂正道?谁教过祂知识?谁指点过祂领悟之道?
约伯记 13:21-27
求你把手从我身上挪开,不要用你的威严惊吓我。这样,你传唤我,我必回应;或者让我陈述,你来回答。我究竟有什么过错和罪恶?求你指出我的过犯和罪愆。你为何掩面不看我?为何把我当作仇敌?你要恐吓一片风中的落叶吗?你要追赶一根枯干的茅草吗?你记下指控我的罪状,让我承担幼年的罪恶。你给我上了脚镣,监视我的一举一动,为我的脚掌设界限。
罗马书 11:34-36
谁曾知道主的心意?谁曾做过祂的谋士?谁曾给过祂,等祂偿还呢?因为万物都源于祂,倚靠祂,归于祂。愿荣耀归给祂,直到永远。阿们!
约伯记 9:17-18
祂用暴风摧毁我,无故地使我饱受创伤。祂不肯让我喘息,祂使我尝尽苦头。
约伯记 3:23
为何赐生命给前路渺茫、被上帝围困的人?
以赛亚书 45:9-11
“跟造物主争辩的人有祸了!他不过是世上瓦器中的一件。陶泥怎能对陶匠说,‘你在做什么’?受造之物怎能说,‘造我的没手艺’?对父亲说‘你生的是什么’或对母亲说‘你产的是什么’的人有祸了!”耶和华——以色列的圣者和创造主说:“你们就我子民将来的事质问我吗?你们发号施令要告诉我如何做吗?
约伯记 9:3
人若想与祂辩驳,千次也不能胜一次。
以西结书 18:2
“你们以色列人为什么说‘父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了’这句俗语呢?
约伯记 19:6-11
也该知道是上帝冤枉了我,用网罗套住我。我喊冤,却无人回应;我呼救,却不见公道。上帝筑起墙垒,阻断我的路,祂使黑暗笼罩我的路途。祂剥去我的荣耀,摘走我头上的冠冕。祂从四面攻击我,直到我消逝;祂把我的希望像树一样连根拔除。祂向我发烈怒,视我为仇敌。
约伯记 3:20
“为何赐光给受苦的人,赐生命给心灵痛苦的人?
约伯记 27:2
“我凭不给我公道的永恒上帝,凭使我灵魂陷入痛苦的全能者起誓,
罗马书 9:19-23
这样,你肯定会对我说:“为什么上帝还指责人呢?谁能抗拒祂的旨意呢?”你这个人啊!你是谁啊?竟敢顶撞上帝!受造之物怎能对造物主说:“你为什么把我造成这样?”陶匠难道不可以从一团泥中拿一部分造贵重的器皿,又拿一部分造平凡的器皿吗?倘若上帝要显示祂的烈怒和权能,就尽量容忍那些祂预备要毁灭的器皿,以便在那些祂怜悯并预备赐予荣耀的器皿上彰显祂丰盛的荣耀,这难道不可以吗?
以赛亚书 50:8
为我伸张正义的来了,谁要控告我呢?让我们来理论吧!谁是我的控告者呢?让他到我这里来吧!
马太福音 20:11
“他们拿着工钱满腹牢骚地对园主说,
约伯记 10:3-7
难道你喜悦压迫、鄙视你造的人,却青睐恶人的计谋?难道你的眼是肉眼,目光如凡人般短浅?难道你的年日有限,岁月如世人般短暂?以致你探查我的过犯,追究我的罪愆?其实你知道我没有犯罪,无人能从你手中解救我。
约伯记 14:16-17
那时你必鉴察我的脚步,但不会追究我的罪恶。我的过犯会被封在袋中,你会遮盖我的罪愆。
约伯记 7:19-21
你的视线何时离开我,给我咽口唾沫的时间?鉴察世人的主啊,我若犯了罪,又于你何妨?为何把我当成你的箭靶?难道我成了你的重担?为何不赦免我的过犯,饶恕我的罪恶?我很快将归于尘土,你将寻找我,而我已不复存在。”
约伯记 9:32-35
祂并非我的同类,我无法与祂争辩,一起对簿公堂。我俩中间没有仲裁者,无人为我们断定是非。若能拿开祂责打我的刑杖,使我不再受祂的惊吓,我就会放胆发言,不必对祂心存恐惧,但现在我却不能这样。
约伯记 10:14-17
我若犯罪,你就鉴察,不肯赦免我的罪。我若有罪,便遭祸患;即使清白,也不敢抬头,因为我饱尝羞辱,吃尽苦头。我若昂首挺立,你会像狮子般追捕我,再次施展大能攻击我。你一再派证人指控我,你对我越来越愤怒,使军队轮流攻击我。
约伯记 3:11-12
“为何我不出生时就夭折,出母胎时就断气?为何要把我抱在膝上,用乳汁哺育我?
哥林多前书 10:22
我们想惹主嫉妒吗?难道我们比祂更有能力吗?
约伯记 30:21
你变得对我残酷无情,用你大能的手迫害我,
约伯记 7:12
上帝啊,我岂是大海,岂是海怪,值得你这样防范我?
约伯记 16:11-21
上帝把我交给罪人,把我扔到恶人手中。我本来平顺,祂击垮了我,祂抓住我的颈项将我摔碎,把我当祂的箭靶。祂的弓箭手四面围住我,祂毫不留情地刺透我的肾脏,使我肝胆涂地。祂一次次地击伤我,像勇士一样扑向我。我缝制麻衣,披在身上,把我的荣耀埋在尘土中。我哭得脸颊红肿,眼皮发黑。但我未行残暴之事,我的祷告纯真。“大地啊!不要掩盖我的血,不要拦阻我的呼求。此时,我的见证人在天上,我的辩护者在高天上。我的朋友讥笑我,我在上帝面前流泪。但愿人与上帝之间有仲裁者,如同人与人之间。
传道书 6:10
一切存在的事物都已有了名字,人的本质也被识透了;人无法与比他更强的较量。