主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 40:14
>>
本节经文
新标点和合本
我就认你右手能以救自己。
和合本2010(上帝版-简体)
这样,我也向你承认,你的右手能救你自己。
和合本2010(神版-简体)
这样,我也向你承认,你的右手能救你自己。
当代译本
这样,我就承认你的右手能拯救自己。
圣经新译本
这样,我就要向你承认,你的右手能拯救你。
新標點和合本
我就認你右手能以救自己。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,我也向你承認,你的右手能救你自己。
和合本2010(神版-繁體)
這樣,我也向你承認,你的右手能救你自己。
當代譯本
這樣,我就承認你的右手能拯救自己。
聖經新譯本
這樣,我就要向你承認,你的右手能拯救你。
呂振中譯本
我也就要稱讚你,認你的右手能給你得勝。
文理和合譯本
我則認爾能以右手自救、
文理委辦譯本
我則謂爾有能、足以自救。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我則譽爾曰、爾能以右手自救、
New International Version
Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
New International Reader's Version
Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
English Standard Version
Then will I also acknowledge to you that your own right hand can save you.
New Living Translation
Then even I would praise you, for your own strength would save you.
Christian Standard Bible
Then I will confess to you that your own right hand can deliver you.
New American Standard Bible
Then I will also confess to you, That your own right hand can save you.
New King James Version
Then I will also confess to you That your own right hand can save you.
American Standard Version
Then will I also confess of thee That thine own right hand can save thee.
Holman Christian Standard Bible
Then I will confess to you that your own right hand can deliver you.
King James Version
Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
New English Translation
Then I myself will acknowledge to you that your own right hand can save you.
World English Bible
Then I will also admit to you that your own right hand can save you.
交叉引用
以弗所書 2:4-9
然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛,當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,要將他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看。你們得救是本乎恩,也因着信;這並不是出於自己,乃是神所賜的;也不是出於行為,免得有人自誇。 (cunpt)
詩篇 44:3
因為他們不是靠自己的刀劍得地土,也不是靠自己的膀臂得勝,乃是靠你的右手、你的膀臂,和你臉上的亮光,因為你喜悅他們。 (cunpt)
以賽亞書 40:29
疲乏的,他賜能力;軟弱的,他加力量。 (cunpt)
詩篇 44:6
因為,我必不靠我的弓;我的刀也不能使我得勝。 (cunpt)
羅馬書 5:6
因我們還軟弱的時候,基督就按所定的日期為罪人死。 (cunpt)