主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 39:5
>>
本节经文
当代译本
“谁让野驴逍遥自在?谁解开了它的缰绳?
新标点和合本
“谁放野驴出去自由?谁解开快驴的绳索?
和合本2010(上帝版-简体)
“谁放野驴自由?谁解开快驴的绳索?
和合本2010(神版-简体)
“谁放野驴自由?谁解开快驴的绳索?
圣经新译本
谁放野驴自由出去呢?谁解开快驴的绳索呢?
新標點和合本
誰放野驢出去自由?誰解開快驢的繩索?
和合本2010(上帝版-繁體)
「誰放野驢自由?誰解開快驢的繩索?
和合本2010(神版-繁體)
「誰放野驢自由?誰解開快驢的繩索?
當代譯本
「誰讓野驢逍遙自在?誰解開了牠的韁繩?
聖經新譯本
誰放野驢自由出去呢?誰解開快驢的繩索呢?
呂振中譯本
『誰放野驢自由呢?綁山驢的繩索是誰解開的?
文理和合譯本
誰令野驢任意游行、誰為迅驢解其縶維、
文理委辦譯本
誰使野驢不受縶維、
施約瑟淺文理新舊約聖經
誰使野驢自由、任意游行、誰使野驢不受縶維、
New International Version
“ Who let the wild donkey go free? Who untied its ropes?
New International Reader's Version
“ Who let the wild donkeys go free? Who untied their ropes?
English Standard Version
“ Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey,
New Living Translation
“ Who gives the wild donkey its freedom? Who untied its ropes?
Christian Standard Bible
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from its harness?
New American Standard Bible
“ Who sent the wild donkey out free? And who opened the bonds of the swift donkey,
New King James Version
“ Who set the wild donkey free? Who loosed the bonds of the onager,
American Standard Version
Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass,
Holman Christian Standard Bible
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from its harness?
King James Version
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
New English Translation
Who let the wild donkey go free? Who released the bonds of the donkey,
World English Bible
“ Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey,
交叉引用
约伯记 11:12
愚蠢人若能变得聪明,野驴驹也可生成人样。
约伯记 6:5
野驴有草岂会叫唤?牛有饲料岂会哞叫?
约伯记 24:5
贫穷的人如荒漠中的野驴,殷勤觅食,给儿女糊口。
诗篇 104:11
让野地的动物有水喝,野驴可以解渴。
创世记 49:14
“以萨迦是头壮驴,卧在羊圈中。
以赛亚书 32:14
王宫必被遗弃,繁荣的城邑必荒芜,山冈和瞭望塔必永远成为野驴的乐园、羊群的草场。
何西阿书 8:9
他们投奔亚述,就像孤独漂泊的野驴。以法莲收买情人。
耶利米书 14:6
因为没有草,野驴站在光秃的山头上像豺狼一样喘气,双目无神。”
但以理书 5:21
他从人群中被赶走,他的心变成兽心,他与野驴同住,像牛一样吃草,被天上的露水浸湿,直到他知道至高的上帝主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。
耶利米书 2:24
你是一只习惯在旷野生活的母驴,求偶心切时便呼呼喘气,发情时谁也控制不了。公驴找你不费工夫,在你发情的时候很容易找到你。
创世记 16:12
这孩子性情必像野驴,他要跟人作对,人也要跟他作对。他必与他所有的弟兄为敌。”