主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 39:12
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾能冀其運穀於爾家、運禾於爾場乎、
新标点和合本
岂可信靠它把你的粮食运到家,又收聚你禾场上的谷吗?
和合本2010(上帝版-简体)
你岂能靠它把你的谷物运回,又收聚在你的禾场上吗?
和合本2010(神版-简体)
你岂能靠它把你的谷物运回,又收聚在你的禾场上吗?
当代译本
岂能靠它运回粮食,替你堆聚到麦场?
圣经新译本
怎能信任它能把你的粮食运回来;又收聚你禾场上的谷粒呢?
新標點和合本
豈可信靠牠把你的糧食運到家,又收聚你禾場上的穀嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
你豈能靠牠把你的穀物運回,又收聚在你的禾場上嗎?
和合本2010(神版-繁體)
你豈能靠牠把你的穀物運回,又收聚在你的禾場上嗎?
當代譯本
豈能靠牠運回糧食,替你堆聚到麥場?
聖經新譯本
怎能信任牠能把你的糧食運回來;又收聚你禾場上的穀粒呢?
呂振中譯本
你相信牠能回來,將你撒種結的籽粒收聚於禾場上麼?
文理和合譯本
爾豈賴其運穀於家、積禾於場乎、
文理委辦譯本
望其運穀至場圃乎、
New International Version
Can you trust it to haul in your grain and bring it to your threshing floor?
New International Reader's Version
Can you trust them to haul in your grain? Will they bring it to your threshing floor?
English Standard Version
Do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor?
New Living Translation
Can you rely on it to bring home your grain and deliver it to your threshing floor?
Christian Standard Bible
Can you trust the wild ox to harvest your grain and bring it to your threshing floor?
New American Standard Bible
Will you have faith in him that he will return your grain And gather it from your threshing floor?
New King James Version
Will you trust him to bring home your grain, And gather it to your threshing floor?
American Standard Version
Wilt thou confide in him, that he will bring home thy seed, And gather the grain of thy threshing- floor?
Holman Christian Standard Bible
Can you trust the wild ox to harvest your grain and bring it to your threshing floor?
King James Version
Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather[ it into] thy barn?
New English Translation
Can you count on it to bring in your grain, and gather the grain to your threshing floor?
World English Bible
Will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor?
交叉引用
馬太福音 13:30
容二者並長以待收穫、收穫時、我語刈者曰、先集稗、束之為捆以焚之、後斂麥入我倉、○
阿摩司書 2:13
我必壓爾身、若車滿載以禾束者壓物然、若車滿載以禾束者壓物然或作若打糧之車壓禾場滿以禾束者
箴言 3:16
右手操持長壽、左手操持富貴、
馬太福音 3:2
爾當悔改、因天國近矣、
尼希米記 13:15
當時、我見猶大地、有人於安息日、踐葡萄於壓酒處、運禾束、又以酒、葡萄、無花果、及別類之物、負載於驢、於安息日攜入耶路撒冷、我戒之、不可於此日鬻食物、
哈該書 2:19
其時倉廩有穀種乎、葡萄樹、無花果樹、石榴樹、油果樹、俱不結實、自是以後、我必降福、十八節十九節或作爾曹當思念此日以後即九月二十四日立主殿基之日以後爾曹當思念情景若何倉廩仍有穀種乎葡萄樹無花果樹石榴樹油果樹仍不結實乎自是以後我必降福○