主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Job 38:34
>>
本节经文
World English Bible
“ Can you lift up your voice to the clouds, That abundance of waters may cover you?
新标点和合本
“你能向云彩扬起声来,使倾盆的雨遮盖你吗?
和合本2010(上帝版-简体)
“你能向密云扬起声来,使倾盆的雨遮盖你吗?
和合本2010(神版-简体)
“你能向密云扬起声来,使倾盆的雨遮盖你吗?
当代译本
你能号令云彩,使倾盆大雨覆盖你吗?
圣经新译本
你能向密云扬声吗?你能使洪水淹没你吗?
新標點和合本
你能向雲彩揚起聲來,使傾盆的雨遮蓋你嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
「你能向密雲揚起聲來,使傾盆的雨遮蓋你嗎?
和合本2010(神版-繁體)
「你能向密雲揚起聲來,使傾盆的雨遮蓋你嗎?
當代譯本
你能號令雲彩,使傾盆大雨覆蓋你嗎?
聖經新譯本
你能向密雲揚聲嗎?你能使洪水淹沒你嗎?
呂振中譯本
『你能向雲彩揚起聲來,使洶湧的水淹沒着你麼?
文理和合譯本
爾能呼雲、使霖雨沛於爾身乎、
文理委辦譯本
爾能呼雲、使洪水淹爾乎、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾能呼雲、使滂沱之雨降於爾身乎、
New International Version
“ Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?
New International Reader's Version
“ Can you give orders to the clouds? Can you make them pour rain down on you?
English Standard Version
“ Can you lift up your voice to the clouds, that a flood of waters may cover you?
New Living Translation
“ Can you shout to the clouds and make it rain?
Christian Standard Bible
Can you command the clouds so that a flood of water covers you?
New American Standard Bible
“ Can you raise your voice to the clouds, So that an abundance of water will cover you?
New King James Version
“ Can you lift up your voice to the clouds, That an abundance of water may cover you?
American Standard Version
Canst thou lift up thy voice to the clouds, That abundance of waters may cover thee?
Holman Christian Standard Bible
Can you command the clouds so that a flood of water covers you?
King James Version
Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?
New English Translation
Can you raise your voice to the clouds so that a flood of water covers you?
交叉引用
Job 22:11
or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you.
Amos 5:8
seek him who made the Pleiades and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night; who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth, Yahweh is his name,
Job 36:27-28
For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,which the skies pour down and which drop on man abundantly.
Zechariah 10:1
Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.
James 5:18
He prayed again, and the sky gave rain, and the earth produced its fruit.
1 Samuel 12 18
So Samuel called to Yahweh; and Yahweh sent thunder and rain that day. Then all the people greatly feared Yahweh and Samuel.