主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 38:33
>>
本节经文
呂振中譯本
你知道天的定例麼?你能立它的統治權於地上麼?
新标点和合本
你知道天的定例吗?能使地归在天的权下吗?
和合本2010(上帝版-简体)
你知道天的定律吗?你能使地归其权下吗?
和合本2010(神版-简体)
你知道天的定律吗?你能使地归其权下吗?
当代译本
你知道天的定律吗?你能使地服从天律吗?
圣经新译本
你晓得天的定例吗?你能在地上建立天的权威吗?
新標點和合本
你知道天的定例嗎?能使地歸在天的權下嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
你知道天的定律嗎?你能使地歸其權下嗎?
和合本2010(神版-繁體)
你知道天的定律嗎?你能使地歸其權下嗎?
當代譯本
你知道天的定律嗎?你能使地服從天律嗎?
聖經新譯本
你曉得天的定例嗎?你能在地上建立天的權威嗎?
文理和合譯本
爾知天之常經、能立其主權於地乎、
文理委辦譯本
爾能運行天道、使地歸其統轄乎、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾知天之常經、使地歸其統轄乎、
New International Version
Do you know the laws of the heavens? Can you set up God’s dominion over the earth?
New International Reader's Version
Do you know the laws that govern the heavens? Can you rule over the earth the way I do?
English Standard Version
Do you know the ordinances of the heavens? Can you establish their rule on the earth?
New Living Translation
Do you know the laws of the universe? Can you use them to regulate the earth?
Christian Standard Bible
Do you know the laws of heaven? Can you impose its authority on earth?
New American Standard Bible
Do you know the ordinances of the heavens, Or do you establish their rule over the earth?
New King James Version
Do you know the ordinances of the heavens? Can you set their dominion over the earth?
American Standard Version
Knowest thou the ordinances of the heavens? Canst thou establish the dominion thereof in the earth?
Holman Christian Standard Bible
Do you know the laws of heaven? Can you impose its authority on earth?
King James Version
Knowest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth?
New English Translation
Do you know the laws of the heavens, or can you set up their rule over the earth?
World English Bible
Do you know the laws of the heavens? Can you establish its dominion over the earth?
交叉引用
耶利米書 31:35-36
那使日頭白晝發光,又派定月亮和星辰做黑夜裏的光,也攪動大海,使它的波浪匉訇的,萬軍之永恆主耶和華是他的名,他這麼說:『這些定例若能從我面前廢掉,永恆主發神諭說,以色列的後裔也就能從我面前息滅,永遠不再成國。』
約伯記 38:12-13
『從你生日以來、你何曾吩咐過早晨,使天亮知道它的本位,叫亮光抓住地的四角,將惡人抖掉呢?
創世記 1:16
於是上帝造了兩個大的發光體:一個較大的發光體來管白晝,一個較小的發光體來管黑夜;又造星辰。
創世記 8:22
儘地所有的日子,播種收割、寒暑冬夏、白晝黑夜、就永不停息了。』
耶利米書 33:25
但永恆主這麼說:我若沒有跟黑夜白晝立我的約,我若沒有立定天地的定律,
詩篇 148:6
他將這些立定到永永遠遠;他立了定律,誰都不能越犯。
詩篇 119:90-91
你的忠信傳到代代;你建立了地,地就存立。照你的安排天地今日還存立着;因為萬物都是你的僕役。