<< Gióp 38:26 >>

本节经文

交叉引用

  • Thi Thiên 107 35
    He turned the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs; (niv)
  • Thi Thiên 147 8-Thi Thiên 147 9
    He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills.He provides food for the cattle and for the young ravens when they call. (niv)
  • Y-sai 35 1-Y-sai 35 2
    The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus,it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon; they will see the glory of the Lord, the splendor of our God. (niv)
  • Gióp 36:27
    “ He draws up the drops of water, which distill as rain to the streams; (niv)
  • Hê-bơ-rơ 6 7-Hê-bơ-rơ 6 8
    Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed. In the end it will be burned. (niv)
  • Giê-rê-mi 14 22
    Do any of the worthless idols of the nations bring rain? Do the skies themselves send down showers? No, it is you, Lord our God. Therefore our hope is in you, for you are the one who does all this. (niv)
  • Y-sai 43 19-Y-sai 43 20
    See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland.The wild animals honor me, the jackals and the owls, because I provide water in the wilderness and streams in the wasteland, to give drink to my people, my chosen, (niv)
  • Thi Thiên 104 10-Thi Thiên 104 14
    He makes springs pour water into the ravines; it flows between the mountains.They give water to all the beasts of the field; the wild donkeys quench their thirst.The birds of the sky nest by the waters; they sing among the branches.He waters the mountains from his upper chambers; the land is satisfied by the fruit of his work.He makes grass grow for the cattle, and plants for people to cultivate— bringing forth food from the earth: (niv)
  • Y-sai 41 18-Y-sai 41 19
    I will make rivers flow on barren heights, and springs within the valleys. I will turn the desert into pools of water, and the parched ground into springs.I will put in the desert the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set junipers in the wasteland, the fir and the cypress together, (niv)