<< Job 32:3 >>

本节经文

  • New English Translation
    With Job’s three friends he was also angry, because they could not find an answer, and so declared Job guilty.
  • 新标点和合本
    他又向约伯的三个朋友发怒;因为他们想不出回答的话来,仍以约伯为有罪。
  • 和合本2010(上帝版)
    他又向约伯的三个朋友发怒,因为他们想不出回答的话来,仍以约伯为有罪。
  • 和合本2010(神版)
    他又向约伯的三个朋友发怒,因为他们想不出回答的话来,仍以约伯为有罪。
  • 当代译本
    他对约伯的三个朋友也很恼火,因为他们说约伯有罪,却无法回答约伯的质问。
  • 圣经新译本
    他又向约伯的三个朋友发怒,因为他们虽然仍以约伯为有罪,却找不到回答的话来。
  • 新標點和合本
    他又向約伯的三個朋友發怒;因為他們想不出回答的話來,仍以約伯為有罪。
  • 和合本2010(上帝版)
    他又向約伯的三個朋友發怒,因為他們想不出回答的話來,仍以約伯為有罪。
  • 和合本2010(神版)
    他又向約伯的三個朋友發怒,因為他們想不出回答的話來,仍以約伯為有罪。
  • 當代譯本
    他對約伯的三個朋友也很惱火,因為他們說約伯有罪,卻無法回答約伯的質問。
  • 聖經新譯本
    他又向約伯的三個朋友發怒,因為他們雖然仍以約伯為有罪,卻找不到回答的話來。
  • 呂振中譯本
    他也向約伯的三個朋友發怒,因為他們雖以約伯為有罪,卻找不到回答的話來。
  • 文理和合譯本
    且怒三友、無言以答約伯、而猶罪之、
  • 文理委辦譯本
    又見三友無一言確指約百之非、而漫加以罪、怒益甚。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    怒約百三友、以其無言答約百、但以約百為有罪、
  • New International Version
    He was also angry with the three friends, because they had found no way to refute Job, and yet had condemned him.
  • New International Reader's Version
    Elihu was also very angry with Job’s three friends. They hadn’t found any way to prove that Job was wrong. But they still said he was guilty.
  • English Standard Version
    He burned with anger also at Job’s three friends because they had found no answer, although they had declared Job to be in the wrong.
  • New Living Translation
    He was also angry with Job’s three friends, for they made God appear to be wrong by their inability to answer Job’s arguments.
  • Christian Standard Bible
    He was also angry at Job’s three friends because they had failed to refute him and yet had condemned him.
  • New American Standard Bible
    And his anger burned against his three friends because they had found no answer, yet they had condemned Job.
  • New King James Version
    Also against his three friends his wrath was aroused, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
  • American Standard Version
    Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
  • Holman Christian Standard Bible
    He was also angry at Job’s three friends because they had failed to refute him and yet had condemned him.
  • King James Version
    Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and[ yet] had condemned Job.
  • World English Bible
    Also his wrath was kindled against his three friends, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

交叉引用

  • Job 8:6
    if you become pure and upright, even now he will rouse himself for you, and will restore your righteous abode.
  • Job 22:5-30
    Is not your wickedness great and is there no end to your iniquity?“ For you took pledges from your brothers for no reason, and you stripped the clothing from the naked.You gave the weary no water to drink and from the hungry you withheld food.Although you were a powerful man, owning land, an honored man living on it,you sent widows away empty-handed, and the arms of the orphans you crushed.That is why snares surround you, and why sudden fear terrifies you,why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.“ Is not God on high in heaven? And see the lofty stars, how high they are!But you have said,‘ What does God know? Does he judge through such deep darkness?Thick clouds are a veil for him, so he does not see us, as he goes back and forth in the vault of heaven.’Will you keep to the old path that evil men have walked–men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?They were saying to God,‘ Turn away from us,’ and‘ What can the Almighty do to us?’But it was he who filled their houses with good things– yet the counsel of the wicked was far from me.The righteous see their destruction and rejoice; the innocent mock them scornfully, saying,‘ Surely our enemies are destroyed, and fire consumes their wealth.’“ Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this way your prosperity will be good.Accept instruction from his mouth and store up his words in your heart.If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,and throw your gold in the dust– your gold of Ophir among the rocks in the ravines–then the Almighty himself will be your gold, and the choicest silver for you.Surely then you will delight yourself in the Almighty, and will lift up your face toward God.You will pray to him and he will hear you, and you will fulfill your vows to him.Whatever you decide on a matter, it will be established for you, and light will shine on your ways.When people are brought low and you say‘ Lift them up!’ then he will save the downcast;he will deliver even someone who is not innocent, who will escape through the cleanness of your hands.”
  • Job 32:1
    So these three men refused to answer Job further, because he was righteous in his own eyes.
  • Acts 24:5
    For we have found this man to be a troublemaker, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
  • Job 15:34
    For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of those who accept bribes.
  • Job 25:2-6
    “ Dominion and awesome might belong to God; he establishes peace in his heights.Can his armies be numbered? On whom does his light not rise?How then can a human being be righteous before God? How can one born of a woman be pure?If even the moon is not bright, and the stars are not pure as far as he is concerned,how much less a mortal man, who is but a maggot– a son of man, who is only a worm!”
  • Job 24:25
    “ If this is not so, who can prove me a liar and reduce my words to nothing?”
  • Acts 24:13
    nor can they prove to you the things they are accusing me of doing.
  • Job 26:2-4
    “ How you have helped the powerless! How you have saved the person who has no strength!How you have advised the one without wisdom, and abundantly revealed your insight!To whom did you utter these words? And whose spirit has come forth from your mouth?