主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 23:14
>>
本节经文
当代译本
祂在我身上的计划必然实现,祂还有许多这样的计划。
新标点和合本
他向我所定的,就必做成;这类的事他还有许多。
和合本2010(上帝版-简体)
因此,为我所定的,他必做成,这类的事他还有许多。
和合本2010(神版-简体)
因此,为我所定的,他必做成,这类的事他还有许多。
圣经新译本
他为我所定的,他必成全,这类的事情,他还有许多。
新標點和合本
他向我所定的,就必做成;這類的事他還有許多。
和合本2010(上帝版-繁體)
因此,為我所定的,他必做成,這類的事他還有許多。
和合本2010(神版-繁體)
因此,為我所定的,他必做成,這類的事他還有許多。
當代譯本
祂在我身上的計劃必然實現,祂還有許多這樣的計劃。
聖經新譯本
他為我所定的,他必成全,這類的事情,他還有許多。
呂振中譯本
因為他所給我定的、他就作成;這類的事、他心裏還有許多。
文理和合譯本
為我所定、彼必成之、如是之事、彼多有之、
文理委辦譯本
先定命、後降災、災祲不一、絡繹將至。
施約瑟淺文理新舊約聖經
主為我所定者必成之、所定之事如此尚多、
New International Version
He carries out his decree against me, and many such plans he still has in store.
New International Reader's Version
He carries out his plans against me. And he still has many other plans just like them.
English Standard Version
For he will complete what he appoints for me, and many such things are in his mind.
New Living Translation
So he will do to me whatever he has planned. He controls my destiny.
Christian Standard Bible
He will certainly accomplish what he has decreed for me, and he has many more things like these in mind.
New American Standard Bible
For He carries out what is destined for me, And many such destinies are with Him.
New King James Version
For He performs what is appointed for me, And many such things are with Him.
American Standard Version
For he performeth that which is appointed for me: And many such things are with him.
Holman Christian Standard Bible
He will certainly accomplish what He has decreed for me, and He has many more things like these in mind.
King James Version
For he performeth[ the thing that is] appointed for me: and many such[ things are] with him.
New English Translation
For he fulfills his decree against me, and many such things are his plans.
World English Bible
For he performs that which is appointed for me. Many such things are with him.
交叉引用
帖撒罗尼迦前书 3:3
免得有人因遭受这些患难而动摇,因为你们知道我们必遭受患难。
帖撒罗尼迦前书 5:9
因为上帝不是预定我们受惩罚,而是预定我们靠着主耶稣基督得救。
彼得前书 2:8
也是:“绊脚石和使人跌倒的磐石。”他们跌倒是因为他们不顺服真道,这种下场早已注定了。
诗篇 97:2
密云和黑暗环绕在祂周围,公义和公平是祂宝座的根基。
弥迦书 6:9
耶和华在向耶路撒冷呼喊,智者必敬畏祂的名。祂说:“聚在城里的众人啊,你们要听!
以赛亚书 40:27-28
雅各啊,你怎能说耶和华看不见你的遭遇呢?以色列啊,你怎能说上帝并不顾念你的冤情呢?难道你不知道?难道你没有听见过?永恒的上帝耶和华——创造地极的主宰不会疲乏也不会困倦,祂的智慧深不可测。
诗篇 77:19
你的道路穿越海洋,经过洪涛,但你的足迹无人看见。
罗马书 11:33
啊,上帝的智慧和知识多么博大精深!祂的判断多么难测!祂的踪迹多么难寻!
约伯记 7:3
同样,我注定要度过虚空的岁月,熬过悲惨的黑夜。