主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
约伯记 13:11
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
他的尊荣岂不叫你们惧怕吗?他岂不使惊吓临到你们吗?
新标点和合本
他的尊荣岂不叫你们惧怕吗?他的惊吓岂不临到你们吗?
和合本2010(上帝版-简体)
他的尊荣岂不叫你们惧怕吗?他岂不使惊吓临到你们吗?
当代译本
难道你们不怕祂的威严,不对祂充满恐惧吗?
圣经新译本
他的尊严不是叫你们惧怕吗?他的惊吓不是临到你们吗?
新標點和合本
他的尊榮豈不叫你們懼怕嗎?他的驚嚇豈不臨到你們嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
他的尊榮豈不叫你們懼怕嗎?他豈不使驚嚇臨到你們嗎?
和合本2010(神版-繁體)
他的尊榮豈不叫你們懼怕嗎?他豈不使驚嚇臨到你們嗎?
當代譯本
難道你們不怕祂的威嚴,不對祂充滿恐懼嗎?
聖經新譯本
他的尊嚴不是叫你們懼怕嗎?他的驚嚇不是臨到你們嗎?
呂振中譯本
他的尊嚴、哪能不使你們驚惶失措呢?畏懼他的心、哪能不落到你們身上呢?
文理和合譯本
其尊榮不令爾畏乎、其威烈不臨於爾乎、
文理委辦譯本
彼有威可畏、有權可凜、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其尊榮不使爾畏乎、其威嚴不使爾懼乎、
New International Version
Would not his splendor terrify you? Would not the dread of him fall on you?
New International Reader's Version
Wouldn’t his glory terrify you? Wouldn’t the fear of him fall on you?
English Standard Version
Will not his majesty terrify you, and the dread of him fall upon you?
New Living Translation
Doesn’t his majesty terrify you? Doesn’t your fear of him overwhelm you?
Christian Standard Bible
Would God’s majesty not terrify you? Would his dread not fall on you?
New American Standard Bible
Will His majesty not terrify you, And the dread of Him fall upon you?
New King James Version
Will not His excellence make you afraid, And the dread of Him fall upon you?
American Standard Version
Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?
Holman Christian Standard Bible
Would God’s majesty not terrify you? Would His dread not fall on you?
King James Version
Shall not his excellency make you afraid? and his dread fall upon you?
New English Translation
Would not his splendor terrify you and the fear he inspires fall on you?
World English Bible
Shall not his majesty make you afraid, and his dread fall on you?
交叉引用
诗篇 119:120
我因惧怕你,肉体战栗;我害怕你的典章。
约伯记 31:23
因神降的灾祸使我恐惧,因他的威严,我什么都不能。
约伯记 13:21
就是把你的手缩回,远离我身;又不使你的威严恐吓我。
耶利米书 10:10
惟耶和华是真神,是活的神,是永远的王。他一发怒,大地震动;他一恼恨,列国担当不起。
马太福音 10:28
那杀人身体但不能灭人灵魂的,不要怕他们;惟有那能在地狱里毁灭身体和灵魂的,才要怕他。
启示录 15:3-4
他们唱神仆人摩西的歌和羔羊的歌,说:“主—全能的神啊,你的作为又伟大又奇妙!万国之王啊,你的道路又公义又真实!主啊,谁敢不敬畏你,不把荣耀归于你的名?因为只有你是神圣的。万民都要来,在你面前敬拜,因你公义的作为已经彰显了。”
以赛亚书 8:13
但要尊万军之耶和华为圣,他才是你们所当怕的,所当畏惧的。
出埃及记 15:16
惊骇恐惧临到他们;耶和华啊,因你膀臂的大能,他们如石头寂静不动,等候你百姓过去,等候你所赎的百姓过去。
耶利米书 5:22
你们难道不惧怕我吗?在我面前还不战兢吗?这是耶和华说的。我以沙为海的界限,作永远的条例,使它不得越过。波浪汹涌,却不能胜过;怒涛澎湃,仍无法越过。