<< John 18:4 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon Him, came out into the open and* said to them,“ Whom are you seeking?”
  • 新标点和合本
    耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”
  • 和合本2010(上帝版)
    耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”
  • 和合本2010(神版)
    耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”
  • 当代译本
    耶稣早就知道将要发生在自己身上的一切事,于是出来问他们:“你们找谁?”
  • 圣经新译本
    耶稣知道快要临到他身上的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”
  • 中文标准译本
    耶稣知道就要临到自己的一切,于是上前对他们说:“你们找谁?”
  • 新標點和合本
    耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」
  • 和合本2010(上帝版)
    耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」
  • 和合本2010(神版)
    耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」
  • 當代譯本
    耶穌早就知道將要發生在自己身上的一切事,於是出來問他們:「你們找誰?」
  • 聖經新譯本
    耶穌知道快要臨到他身上的一切事,就出來對他們說:“你們找誰?”
  • 呂振中譯本
    耶穌知道所要臨到自己的一切事,就出來,問他們說:『你們找誰?』
  • 中文標準譯本
    耶穌知道就要臨到自己的一切,於是上前對他們說:「你們找誰?」
  • 文理和合譯本
    耶穌知事將及己、出而問曰、爾誰尋耶、
  • 文理委辦譯本
    耶穌知事將及、出問曰、爾曹欲執誰、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌既知凡將及己之事、出而問曰、爾曹尋誰、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌夙知諸事之必臨於身、乃出而謂之曰:『爾等覓誰?』
  • New International Version
    Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them,“ Who is it you want?”
  • New International Reader's Version
    Jesus knew everything that was going to happen to him. So he went out and asked them,“ Who do you want?”
  • English Standard Version
    Then Jesus, knowing all that would happen to him, came forward and said to them,“ Whom do you seek?”
  • New Living Translation
    Jesus fully realized all that was going to happen to him, so he stepped forward to meet them.“ Who are you looking for?” he asked.
  • Christian Standard Bible
    Then Jesus, knowing everything that was about to happen to him, went out and said to them,“ Who is it that you’re seeking?”
  • New King James Version
    Jesus therefore, knowing all things that would come upon Him, went forward and said to them,“ Whom are you seeking?”
  • American Standard Version
    Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon him, went forth, and saith unto them, Whom seek ye?
  • Holman Christian Standard Bible
    Then Jesus, knowing everything that was about to happen to Him, went out and said to them,“ Who is it you’re looking for?”
  • King James Version
    Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?
  • New English Translation
    Then Jesus, because he knew everything that was going to happen to him, came and asked them,“ Who are you looking for?”
  • World English Bible
    Jesus therefore, knowing all the things that were happening to him, went out, and said to them,“ Who are you looking for?”

交叉引用

  • John 13:1
    Now before the Feast of the Passover, Jesus, knowing that His hour had come that He would depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
  • John 18:7
    He then asked them again,“ Whom are you seeking?” And they said,“ Jesus the Nazarene.”
  • Acts 4:24-28
    And when they heard this, they raised their voices to God with one mind and said,“ Lord, it is You who made the heaven and the earth and the sea, and everything that is in them,who by the Holy Spirit, through the mouth of our father David Your servant, said,‘ Why were the nations insolent, And the peoples plotting in vain?The kings of the earth took their stand, And the rulers were gathered together Against the Lord and against His Christ.’For truly in this city there were gathered together against Your holy servant Jesus, whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel,to do whatever Your hand and purpose predestined to occur.
  • John 6:64
    But there are some of you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray Him.
  • Nehemiah 6:11
    But I said,“ Should a man like me flee? And who is there like me who would go into the temple to save his own life? I will not go in.”
  • 1 Kings 18 10
    As surely as the Lord your God lives, there is no nation or kingdom to which my master has not sent word to search for you; and whenever they say,‘ He is not here,’ he makes the kingdom or nation swear that they could not find you.
  • John 13:11
    For He knew the one who was betraying Him; it was for this reason that He said,“ Not all of you are clean.”
  • Matthew 17:22-23
    And while they were gathering together in Galilee, Jesus said to them,“ The Son of Man is going to be handed over to men;and they will kill Him, and He will be raised on the third day.” And they were deeply grieved.
  • Matthew 20:18-19
    “ Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,and they will hand Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify, and on the third day He will be raised up.”
  • Matthew 26:21
    And as they were eating, He said,“ Truly I say to you that one of you will betray Me.”
  • Proverbs 28:1
    The wicked flee when no one is pursuing, But the righteous are bold as a lion.
  • Mark 10:33-34
    saying,“ Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death and will hand Him over to the Gentiles.And they will mock Him and spit on Him, and flog Him and kill Him; and three days later He will rise from the dead.”
  • Luke 18:31-33
    Now He took the twelve aside and said to them,“ Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that have been written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.For He will be handed over to the Gentiles, and will be ridiculed, and abused, and spit upon,and after they have flogged Him, they will kill Him; and on the third day He will rise.”
  • John 19:28
    After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, in order that the Scripture would be fulfilled,* said,“ I am thirsty.”
  • Matthew 26:2
    “ You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is to be handed over for crucifixion.”
  • John 10:17-18
    For this reason the Father loves Me, because I lay down My life so that I may take it back.No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own. I have authority to lay it down, and I have authority to take it back. This commandment I received from My Father.”
  • Matthew 16:21
    From that time Jesus began to point out to His disciples that it was necessary for Him to go to Jerusalem and to suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and to be killed, and to be raised up on the third day.
  • 1 Peter 4 1
    Therefore, since Christ has suffered in the flesh, arm yourselves also with the same purpose, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin,
  • Luke 24:6-7
    He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,saying that the Son of Man must be handed over to sinful men, and be crucified, and on the third day rise from the dead.”
  • Psalms 3:6
    I will not be afraid of ten thousands of people Who have set themselves against me all around.
  • Psalms 27:3
    If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident.
  • Acts 2:28
    You have made known to me the ways of life; You will make me full of gladness with Your presence.’
  • Matthew 26:31
    Then Jesus* said to them,“ You will all fall away because of Me this night, for it is written:‘ I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’
  • Luke 24:44
    Now He said to them,“ These are My words which I spoke to you while I was still with you, that all the things that are written about Me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • Acts 20:22-23
    And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,except that the Holy Spirit solemnly testifies to me in every city, saying that chains and afflictions await me.
  • 1 Kings 18 14-1 Kings 18 18
    Yet now you are saying,‘ Go, say to your master,“ Behold, Elijah is here” ’; he will then kill me!”Then Elijah said,“ As surely as the Lord of armies lives, before whom I stand, I will certainly present myself to him today.”So Obadiah went to meet Ahab and informed him; then Ahab went to meet Elijah.When Ahab saw Elijah, Ahab said to him,“ Is this you, the cause of disaster to Israel?”He said,“ I have not brought disaster to Israel, but you and your father’s house have, because you have abandoned the commandments of the Lord and you have followed the Baals.