<< John 16:20 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Truly, truly I say to you that you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy!
  • 新标点和合本
    我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。
  • 和合本2010(上帝版)
    我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭,哀号,世人反要欢喜。你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变成喜乐。
  • 和合本2010(神版)
    我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭,哀号,世人反要欢喜。你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变成喜乐。
  • 当代译本
    我实实在在地告诉你们,你们将痛哭、哀号,世人却要欢喜;你们将忧愁,然而你们的忧愁将变为喜乐。
  • 圣经新译本
    我实实在在告诉你们,你们要痛哭哀号,世人却要欢喜;你们要忧愁,但你们的忧愁要变为喜乐。
  • 中文标准译本
    “我确确实实地告诉你们:你们将会痛哭、哀号,这世界反而会喜乐;你们将会忧伤,然而你们的忧伤要变成喜乐。
  • 新標點和合本
    我實實在在地告訴你們,你們將要痛哭、哀號,世人倒要喜樂;你們將要憂愁,然而你們的憂愁要變為喜樂。
  • 和合本2010(上帝版)
    我實實在在地告訴你們,你們將要痛哭,哀號,世人反要歡喜。你們將要憂愁,然而你們的憂愁要變成喜樂。
  • 和合本2010(神版)
    我實實在在地告訴你們,你們將要痛哭,哀號,世人反要歡喜。你們將要憂愁,然而你們的憂愁要變成喜樂。
  • 當代譯本
    我實實在在地告訴你們,你們將痛哭、哀號,世人卻要歡喜;你們將憂愁,然而你們的憂愁將變為喜樂。
  • 聖經新譯本
    我實實在在告訴你們,你們要痛哭哀號,世人卻要歡喜;你們要憂愁,但你們的憂愁要變為喜樂。
  • 呂振中譯本
    我實實在在地告訴你們,你們必哭泣哀號,而世人卻要歡喜;你們必憂愁,但你們的憂愁必變為喜樂。
  • 中文標準譯本
    「我確確實實地告訴你們:你們將會痛哭、哀號,這世界反而會喜樂;你們將會憂傷,然而你們的憂傷要變成喜樂。
  • 文理和合譯本
    我誠語汝、爾將哭而哀、世將喜、爾將憂、然爾憂必易為樂也、
  • 文理委辦譯本
    我誠告爾、爾曹將哭而哀、世人欣喜、爾將憂、然爾之憂、必轉為喜、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我誠告爾、爾曹將哭且哀、而世將樂、爾將憂、然爾之憂必轉為樂、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    予切實語爾爾將哀悼痛苦、而世將歡忻鼓舞。爾等不免憂心戚戚、然爾等之憂戚、終必化為神樂。
  • New International Version
    Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
  • New International Reader's Version
    What I’m about to tell you is true. You will weep and mourn while the world is full of joy. You will be sad, but your sadness will turn into joy.
  • English Standard Version
    Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
  • New Living Translation
    I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy.
  • Christian Standard Bible
    Truly I tell you, you will weep and mourn, but the world will rejoice. You will become sorrowful, but your sorrow will turn to joy.
  • New King James Version
    Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
  • American Standard Version
    Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ I assure you: You will weep and wail, but the world will rejoice. You will become sorrowful, but your sorrow will turn to joy.
  • King James Version
    Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
  • New English Translation
    I tell you the solemn truth, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be sad, but your sadness will turn into joy.
  • World English Bible
    Most certainly I tell you that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.

交叉引用

  • James 1:2
    Consider it all joy, my brothers and sisters, when you encounter various trials,
  • Matthew 5:4
    “ Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
  • Mark 16:10
    She went and reported to those who had been with Him, while they were mourning and weeping.
  • 1 Peter 1 6-1 Peter 1 8
    In this you greatly rejoice, even though now for a little while, if necessary, you have been distressed by various trials,so that the proof of your faith, being more precious than gold which perishes though tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ;and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,
  • Psalms 30:11
    You have turned my mourning into dancing for me; You have untied my sackcloth and encircled me with joy,
  • Luke 23:27
    Now following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and grieving for Him.
  • 2 Corinthians 6 10
    as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things.
  • Revelation 7:14-17
    I said to him,“ My lord, you know.” And he said to me,“ These are the ones who come out of the great tribulation, and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.For this reason they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.They will no longer hunger nor thirst, nor will the sun beat down on them, nor any scorching heat;for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes.”
  • Psalms 30:5
    For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning.
  • Psalms 126:5-6
    Those who sow in tears shall harvest with joyful shouting.One who goes here and there weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
  • Psalms 40:1-3
    I waited patiently for the Lord; And He reached down to me and heard my cry.He brought me up out of the pit of destruction, out of the mud; And He set my feet on a rock, making my footsteps firm.He put a new song in my mouth, a song of praise to our God; Many will see and fear And will trust in the Lord.
  • Luke 24:21
    But we were hoping that it was He who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this, it is now the third day since these things happened.
  • Jeremiah 31:25
    For I give plenty of water to the weary ones, and refresh everyone who languishes.”
  • Jude 1:24
    Now to Him who is able to protect you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory, blameless with great joy,
  • Romans 5:11
    And not only this, but we also celebrate in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
  • Isaiah 61:3
    To grant those who mourn in Zion, Giving them a garland instead of ashes, The oil of gladness instead of mourning, The cloak of praise instead of a disheartened spirit. So they will be called oaks of righteousness, The planting of the Lord, that He may be glorified.
  • Luke 22:62
    And he went out and wept bitterly.
  • Acts 5:41
    So they went on their way from the presence of the Council, rejoicing that they had been considered worthy to suffer shame for His name.
  • Isaiah 25:8-9
    He will swallow up death for all time, And the Lord God will wipe tears away from all faces, And He will remove the disgrace of His people from all the earth; For the Lord has spoken.And it will be said on that day,“ Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us. This is the Lord for whom we have waited; Let’s rejoice and be glad in His salvation.”
  • Job 20:5
    That the rejoicing of the wicked is short, And the joy of the godless momentary?
  • Luke 24:17
    And He said to them,“ What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?” And they came to a stop, looking sad.
  • Luke 22:45
    When He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow,
  • Mark 14:72
    And immediately a rooster crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had made the remark to him,“ Before a rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he hurried on and began to weep.
  • Revelation 18:7
    To the extent that she glorified herself and lived luxuriously, to the same extent give her torment and mourning; for she says in her heart,‘ I sit as a queen and I am not a widow, and will never see mourning.’
  • Psalms 97:11
    Light is sown like seed for the righteous, And gladness for the upright in heart.
  • John 16:33
    These things I have spoken to you so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world.”
  • John 16:6
    But because I have said these things to you, grief has filled your heart.
  • Acts 2:46-47
    Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved.
  • Revelation 11:10
    And those who live on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who live on the earth.
  • Luke 6:21
    Blessed are you who are hungry now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
  • Isaiah 66:5
    Hear the word of the Lord, you who tremble at His word:“ Your brothers who hate you, who exclude you on account of My name, Have said,‘ Let the Lord be glorified, so that we may see your joy.’ But they will be put to shame.
  • Romans 5:2-3
    through whom we also have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we celebrate in hope of the glory of God.And not only this, but we also celebrate in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance;
  • Isaiah 12:1
    Then you will say on that day,“ I will give thanks to You, Lord; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
  • 2 Thessalonians 2 16-2 Thessalonians 2 17
    Now may our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal comfort and good hope by grace,comfort and strengthen your hearts in every good work and word.
  • Matthew 27:62-66
    Now on the next day, that is, the day which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate,and they said,“ Sir, we remember that when that deceiver was still alive, He said,‘ After three days I am rising.’Therefore, give orders for the tomb to be made secure until the third day; otherwise, His disciples may come and steal Him, and say to the people,‘ He has risen from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”Pilate said to them,“ You have a guard; go, make it as secure as you know how.”And they went and made the tomb secure with the guard, sealing the stone.
  • Luke 23:47-49
    Now when the centurion saw what had happened, he began praising God, saying,“ This man was in fact innocent.”And all the crowds who came together for this spectacle, after watching what had happened, began to return home, beating their chests.And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things.
  • Jeremiah 31:9-14
    They will come with weeping, And by pleading I will bring them; I will lead them by streams of waters, On a straight path on which they will not stumble; For I am a father to Israel, And Ephraim is My firstborn.”Hear the word of the Lord, you nations, And declare it in the coastlands far away, And say,“ He who scattered Israel will gather him, And He will keep him as a shepherd keeps his flock.”For the Lord has ransomed Jacob And redeemed him from the hand of him who was stronger than he.“ They will come and shout for joy on the height of Zion, And they will be radiant over the bounty of the Lord— Over the grain, the new wine, the oil, And over the young of the flock and the herd. And their life will be like a watered garden, And they will never languish again.Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old together; For I will turn their mourning into joy And comfort them, and give them joy for their sorrow.I will refresh the soul of the priests with abundance, And My people will be satisfied with My goodness,” declares the Lord.
  • 1 Thessalonians 1 6
    You also became imitators of us and of the Lord, having received the word during great affliction with the joy of the Holy Spirit,
  • Mark 15:29-32
    Those passing by were hurling abuse at Him, shaking their heads and saying,“ Ha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,save Yourself by coming down from the cross!”In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying,“ He saved others; He cannot save Himself!Let this Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!” Those who were crucified with Him were also insulting Him.
  • Matthew 27:39-44
    And those passing by were speaking abusively to Him, shaking their heads,and saying,“ You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross.”In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking Him and saying,“ He saved others; He cannot save Himself! He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him.He has trusted in God; let God rescue Him now, if He takes pleasure in Him; for He said,‘ I am the Son of God.’ ”And the rebels who had been crucified with Him were also insulting Him in the same way.
  • John 19:25-27
    Now beside the cross of Jesus stood His mother, His mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.So when Jesus saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He* said to His mother,“ Woman, behold, your son!”Then He* said to the disciple,“ Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her into his own household.
  • John 20:20
    And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples then rejoiced when they saw the Lord.
  • Matthew 21:38
    But when the vine growers saw the son, they said among themselves,‘ This is the heir; come, let’s kill him and take possession of his inheritance!’