主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約翰福音 15:14
>>
本节经文
文理委辦譯本
爾遵我命即我友矣、
新标点和合本
你们若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。
和合本2010(上帝版)
你们若遵行我所命令的,就是我的朋友。
和合本2010(神版)
你们若遵行我所命令的,就是我的朋友。
当代译本
你们如果照我的吩咐去做,就是我的朋友。
圣经新译本
你们若行我所吩咐你们的,就是我的朋友了。
中文标准译本
你们如果遵行我所吩咐的事,你们就是我的朋友了。
新標點和合本
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。
和合本2010(上帝版)
你們若遵行我所命令的,就是我的朋友。
和合本2010(神版)
你們若遵行我所命令的,就是我的朋友。
當代譯本
你們如果照我的吩咐去做,就是我的朋友。
聖經新譯本
你們若行我所吩咐你們的,就是我的朋友了。
呂振中譯本
你們、就是我的朋友,如果你們實行我所命令你們的。
中文標準譯本
你們如果遵行我所吩咐的事,你們就是我的朋友了。
文理和合譯本
爾若行我所命、即我友也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾遵行我所命爾者、即為我友、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾能遵行吾之所命、是吾友也。
New International Version
You are my friends if you do what I command.
New International Reader's Version
You are my friends if you do what I command.
English Standard Version
You are my friends if you do what I command you.
New Living Translation
You are my friends if you do what I command.
Christian Standard Bible
You are my friends if you do what I command you.
New American Standard Bible
You are My friends if you do what I command you.
New King James Version
You are My friends if you do whatever I command you.
American Standard Version
Ye are my friends, if ye do the things which I command you.
Holman Christian Standard Bible
You are My friends if you do what I command you.
King James Version
Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.
New English Translation
You are my friends if you do what I command you.
World English Bible
You are my friends, if you do whatever I command you.
交叉引用
馬太福音 12:50
凡遵我天父旨者、即我兄弟姊妹及母也、
1約翰福音 5:3
路加福音 12:4
吾友乎、吾語汝、殺爾身、後別無所為者、勿懼、
雅各書 2:23
應經所云、亞伯拉罕信上帝、遂得稱義、於是亞伯拉罕為上帝所愛、
約翰福音 2:5
母謂諸僕曰、凡彼所命者、行之、
約翰福音 14:15
爾若愛我、則守我誡、
以賽亞書 41:8
昔我眷顧亞伯拉罕、簡其後裔、以色列族雅各家、為我臣僕。
約翰福音 14:28
我言將往而復來、爾聞之矣、若愛我、則我言歸父、爾必喜之、以父大於我也、
歷代志下 20:7
昔有人居斯土、上帝啟以色列族而驅之、亞伯拉罕為上帝所眷顧、遂以斯土錫其苗裔、俾為恆業。
約翰福音 14:21
聞我誡而守之者、即愛我、愛我者、父愛之、我亦愛之、且以己顯示之、
約翰福音 13:17
爾若知此而為之、有福矣、○
雅歌 5:1
良人曰、我之新婦、視若姊妹、我入園囿、採沒藥與香品、食蜂房與甘蜜、飲乳酪與酒醴、爾曹友朋、飲之食之、以快其心。○