<< John 12:34 >>

本节经文

  • English Standard Version
    So the crowd answered him,“ We have heard from the Law that the Christ remains forever. How can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?”
  • 新标点和合本
    众人回答说:“我们听见律法上有话说,基督是永存的,你怎么说‘人子必须被举起来’呢?这人子是谁呢?”
  • 和合本2010(上帝版)
    众人就回答他:“我们听见律法书上说,基督是永存的;你怎么说,人子必须被举起来呢?这人子是谁呢?”
  • 和合本2010(神版)
    众人就回答他:“我们听见律法书上说,基督是永存的;你怎么说,人子必须被举起来呢?这人子是谁呢?”
  • 当代译本
    众人问:“我们从律法书上知道,基督是永远长存的,你怎么说‘人子要被举起来’呢?这人子是谁呢?”
  • 圣经新译本
    于是群众对他说:“我们从律法上知道基督是永远常存的,你怎么说‘人子必须被举起来’呢?这人子是谁呢?”
  • 中文标准译本
    众人回答他:“我们从律法中听到,基督是永远长存的。你怎么说‘人子必须被举起来’呢?这‘人子’到底是谁?”
  • 新標點和合本
    眾人回答說:「我們聽見律法上有話說,基督是永存的,你怎麼說『人子必須被舉起來』呢?這人子是誰呢?」
  • 和合本2010(上帝版)
    眾人就回答他:「我們聽見律法書上說,基督是永存的;你怎麼說,人子必須被舉起來呢?這人子是誰呢?」
  • 和合本2010(神版)
    眾人就回答他:「我們聽見律法書上說,基督是永存的;你怎麼說,人子必須被舉起來呢?這人子是誰呢?」
  • 當代譯本
    眾人問:「我們從律法書上知道,基督是永遠長存的,你怎麼說『人子要被舉起來』呢?這人子是誰呢?」
  • 聖經新譯本
    於是群眾對他說:“我們從律法上知道基督是永遠常存的,你怎麼說‘人子必須被舉起來’呢?這人子是誰呢?”
  • 呂振中譯本
    於是羣眾應時對他說:『我們從律法上聽說,基督是永遠長存的。你怎麼說人子必須被舉起呢?這人子是誰啊?』
  • 中文標準譯本
    眾人回答他:「我們從律法中聽到,基督是永遠長存的。你怎麼說『人子必須被舉起來』呢?這『人子』到底是誰?」
  • 文理和合譯本
    眾曰、我聞律云、基督永存、爾何言人子將見舉乎、此人子誰耶、
  • 文理委辦譯本
    眾曰、我聞律云、基督永存、爾何言人子必見舉、人子誰乎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    眾曰、我聞律法云、基督永存、爾何言人子必見舉、此人子為誰、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    眾曰:『吾聞諸律法云:「基督永留、」今汝曰:「人子必須被舉」何也?且所謂人子者、誰耶?』
  • New International Version
    The crowd spoke up,“ We have heard from the Law that the Messiah will remain forever, so how can you say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this‘ Son of Man’?”
  • New International Reader's Version
    The crowd spoke up.“ The Law tells us that the Messiah will remain forever,” they said.“ So how can you say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this‘ Son of Man’?”
  • New Living Translation
    The crowd responded,“ We understood from Scripture that the Messiah would live forever. How can you say the Son of Man will die? Just who is this Son of Man, anyway?”
  • Christian Standard Bible
    Then the crowd replied to him,“ We have heard from the law that the Messiah will remain forever. So how can you say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”
  • New American Standard Bible
    The crowd then answered Him,“ We have heard from the Law that the Christ is to remain forever; and how is it that You say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”
  • New King James Version
    The people answered Him,“ We have heard from the law that the Christ remains forever; and how can You say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”
  • American Standard Version
    The multitude therefore answered him, We have heard out of the law that the Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
  • Holman Christian Standard Bible
    Then the crowd replied to Him,“ We have heard from the scripture that the Messiah will remain forever. So how can You say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”
  • King James Version
    The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
  • New English Translation
    Then the crowd responded,“ We have heard from the law that the Christ will remain forever. How can you say,‘ The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”
  • World English Bible
    The multitude answered him,“ We have heard out of the law that the Christ remains forever. How do you say,‘ The Son of Man must be lifted up?’ Who is this Son of Man?”

交叉引用

  • Isaiah 9:7
    Of the increase of his government and of peace there will be no end, on the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from this time forth and forevermore. The zeal of the Lord of hosts will do this.
  • Ezekiel 37:24-25
    “ My servant David shall be king over them, and they shall all have one shepherd. They shall walk in my rules and be careful to obey my statutes.They shall dwell in the land that I gave to my servant Jacob, where your fathers lived. They and their children and their children’s children shall dwell there forever, and David my servant shall be their prince forever.
  • Daniel 7:14
    And to him was given dominion and glory and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed.
  • Psalms 110:4
    The Lord has sworn and will not change his mind,“ You are a priest forever after the order of Melchizedek.”
  • John 3:14-16
    And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man be lifted up,that whoever believes in him may have eternal life.“ For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.
  • Psalms 72:17-19
    May his name endure forever, his fame continue as long as the sun! May people be blessed in him, all nations call him blessed!Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone does wondrous things.Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen!
  • John 10:34
    Jesus answered them,“ Is it not written in your Law,‘ I said, you are gods’?
  • Matthew 8:20
    And Jesus said to him,“ Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.”
  • Romans 5:18
    Therefore, as one trespass led to condemnation for all men, so one act of righteousness leads to justification and life for all men.
  • Daniel 2:44
    And in the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom that shall never be destroyed, nor shall the kingdom be left to another people. It shall break in pieces all these kingdoms and bring them to an end, and it shall stand forever,
  • 2 Samuel 7 13
    He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
  • Psalms 89:36-37
    His offspring shall endure forever, his throne as long as the sun before me.Like the moon it shall be established forever, a faithful witness in the skies.” Selah
  • Micah 4:7
    and the lame I will make the remnant, and those who were cast off, a strong nation; and the Lord will reign over them in Mount Zion from this time forth and forevermore.
  • Daniel 7:27
    And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the saints of the Most High; his kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.’
  • John 5:25-27
    “ Truly, truly, I say to you, an hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself.And he has given him authority to execute judgment, because he is the Son of Man.
  • Romans 3:19
    Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.
  • Matthew 16:13
    Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples,“ Who do people say that the Son of Man is?”
  • Isaiah 53:8
    By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people?
  • Matthew 21:10
    And when he entered Jerusalem, the whole city was stirred up, saying,“ Who is this?”
  • John 8:53-58
    Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died! Who do you make yourself out to be?”Jesus answered,“ If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say,‘ He is our God.’But you have not known him. I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you, but I do know him and I keep his word.Your father Abraham rejoiced that he would see my day. He saw it and was glad.”So the Jews said to him,“ You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?”Jesus said to them,“ Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
  • John 12:32
    And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”
  • Matthew 22:42-45
    saying,“ What do you think about the Christ? Whose son is he?” They said to him,“ The son of David.”He said to them,“ How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying,“‘ The Lord said to my Lord,“ Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet”’?If then David calls him Lord, how is he his son?”
  • Psalms 72:7
    In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more!
  • John 15:25
    But the word that is written in their Law must be fulfilled:‘ They hated me without a cause.’