jhn 12:14 和合本
逐节对照
交叉引用
  • 马太福音 21:1 - 耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其,在橄榄山那里。
  • 马太福音 21:2 - 耶稣就打发两个门徒,对他们说:“你们往对面村子里去,必看见一匹驴拴在那里,还有驴驹同在一处;你们解开,牵到我这里来。
  • 马太福音 21:3 - 若有人对你们说什么,你们就说:‘主要用它。’那人必立时让你们牵来。”
  • 马太福音 21:4 - 这事成就是要应验先知的话,说:
  • 马太福音 21:5 - “要对锡安的居民(原文作“女子”)说: ‘看哪,你的王来到你这里, 是温柔的,又骑着驴, 就是骑着驴驹子。’”
  • 马太福音 21:6 - 门徒就照耶稣所吩咐的去行,
  • 马太福音 21:7 - 牵了驴和驴驹来,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
  • 马可福音 11:1 - 耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄榄山那里;耶稣就打发两个门徒,
  • 马可福音 11:2 - 对他们说:“你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开,牵来。
  • 马可福音 11:3 - 若有人对你们说:‘为什么做这事?’你们就说:‘主要用它。’那人必立时让你们牵来。”
  • 马可福音 11:4 - 他们去了,便看见一匹驴驹拴在门外街道上,就把它解开。
  • 马可福音 11:5 - 在那里站着的人,有几个说:“你们解驴驹做什么?”
  • 马可福音 11:6 - 门徒照着耶稣所说的回答,那些人就任凭他们牵去了。
  • 马可福音 11:7 - 他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
  • 路加福音 19:29 - 将近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄榄山那里,就打发两个门徒,说:
  • 路加福音 19:30 - “你们往对面村子里去,进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开牵来。
  • 路加福音 19:31 - 若有人问为什么解它,你们就说:‘主要用它。’”
  • 路加福音 19:32 - 打发的人去了,所遇见的正如耶稣所说的。
  • 路加福音 19:33 - 他们解驴驹的时候,主人问他们说:“解驴驹做什么?”
  • 路加福音 19:34 - 他们说:“主要用它。”
  • 路加福音 19:35 - 他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣骑上。
  • 撒迦利亚书 9:9 - 锡安的民哪,应当大大喜乐; 耶路撒冷的民哪,应当欢呼。 看哪,你的王来到你这里! 他是公义的,并且施行拯救, 谦谦和和地骑着驴, 就是骑着驴的驹子。
逐节对照交叉引用