<< Jeremiah 6:8 >>

本节经文

  • King James Version
    Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
  • 新标点和合本
    耶路撒冷啊,你当受教,免得我心与你生疏,免得我使你荒凉,成为无人居住之地。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    耶路撒冷啊,当受管教,免得我心与你生疏,免得我使你荒凉,成为无人居住之地。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    耶路撒冷啊,当受管教,免得我心与你生疏,免得我使你荒凉,成为无人居住之地。”
  • 当代译本
    耶路撒冷啊,你要接受告诫,否则我要离弃你,使你荒无人烟。”
  • 圣经新译本
    耶路撒冷啊!应当受警戒,免得我的心与你疏远,免得我使你荒凉,成为无人居住之地。”
  • 新標點和合本
    耶路撒冷啊,你當受教,免得我心與你生疏,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    耶路撒冷啊,當受管教,免得我心與你生疏,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    耶路撒冷啊,當受管教,免得我心與你生疏,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。」
  • 當代譯本
    耶路撒冷啊,你要接受告誡,否則我要離棄你,使你荒無人煙。」
  • 聖經新譯本
    耶路撒冷啊!應當受警戒,免得我的心與你疏遠,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。”
  • 呂振中譯本
    耶路撒冷啊,你須要接受管教,免得我跟你疏遠,免得我使你荒涼,成為無人居住之地。』
  • 文理和合譯本
    耶路撒冷歟、爾宜受教、免我心厭爾、使爾地荒蕪、無人居處、
  • 文理委辦譯本
    耶路撒冷人與、宜受勸迪、否則我厭棄爾、使地荒蕪、無人居處。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶路撒冷歟、當受訓迪、否則我心厭棄爾、使爾荒蕪、成為無人居之地、
  • New International Version
    Take warning, Jerusalem, or I will turn away from you and make your land desolate so no one can live in it.”
  • New International Reader's Version
    Jerusalem, listen to my warning. If you do not, I will turn away from you. Your land will become a desert. No one will be able to live there.”
  • English Standard Version
    Be warned, O Jerusalem, lest I turn from you in disgust, lest I make you a desolation, an uninhabited land.”
  • New Living Translation
    Listen to this warning, Jerusalem, or I will turn from you in disgust. Listen, or I will turn you into a heap of ruins, a land where no one lives.”
  • Christian Standard Bible
    Be warned, Jerusalem, or I will turn away from you; I will make you a desolation, a land without inhabitants.
  • New American Standard Bible
    Be warned, Jerusalem, Or I shall be alienated from you, And make you a desolation, An uninhabited land.”
  • New King James Version
    Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul depart from you; Lest I make you desolate, A land not inhabited.”
  • American Standard Version
    Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
  • Holman Christian Standard Bible
    Be warned, Jerusalem, or I will turn away from you; I will make you a desolation, a land without inhabitants.
  • New English Translation
    So take warning, Jerusalem, or I will abandon you in disgust and make you desolate, a place where no one can live.”
  • World English Bible
    Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you; lest I make you a desolation, an uninhabited land.”

交叉引用

  • Ezekiel 23:18
    So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
  • Hosea 9:12
    Though they bring up their children, yet will I bereave them,[ that there shall] not[ be] a man[ left]: yea, woe also to them when I depart from them!
  • Jeremiah 17:23
    But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
  • Psalms 50:17
    Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
  • Jeremiah 32:33
    And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching[ them], yet they have not hearkened to receive instruction.
  • Jeremiah 35:13-15
    Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive instruction to hearken to my words? saith the LORD.The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; for unto this day they drink none, but obey their father’s commandment: notwithstanding I have spoken unto you, rising early and speaking; but ye hearkened not unto me.I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending[ them], saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.
  • Zephaniah 3:7
    I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early,[ and] corrupted all their doings.
  • Deuteronomy 32:29
    O that they were wise,[ that] they understood this,[ that] they would consider their latter end!
  • Jeremiah 7:20
    Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.
  • Leviticus 26:34
    Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye[ be] in your enemies’ land;[ even] then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
  • Jeremiah 7:3-7
    Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD,[ are] these.For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;[ If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
  • Jeremiah 4:14
    O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
  • Zechariah 11:8-9
    Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.Then said I, I will not feed you: that that dieth, let it die; and that that is to be cut off, let it be cut off; and let the rest eat every one the flesh of another.
  • Proverbs 4:13
    Take fast hold of instruction; let[ her] not go: keep her; for she[ is] thy life.
  • Jeremiah 31:19
    Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon[ my] thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.
  • Jeremiah 7:34
    Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
  • Psalms 94:12
    Blessed[ is] the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
  • Psalms 2:10
    Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
  • Jeremiah 9:11
    And I will make Jerusalem heaps,[ and] a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
  • Jeremiah 2:15
    The young lions roared upon him,[ and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.