<< Jeremiah 50:36 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    A sword is coming against their prophets. But they are not really prophets at all! So they will look foolish. A sword is coming against their soldiers! They will be filled with terror.
  • 新标点和合本
    有刀剑临到矜夸的人,他们就成为愚昧;有刀剑临到他的勇士,他们就惊惶。
  • 和合本2010(上帝版)
    有刀剑临到矜夸的人,他们就变为愚昧;有刀剑临到它的勇士,他们就惊惶。
  • 和合本2010(神版)
    有刀剑临到矜夸的人,他们就变为愚昧;有刀剑临到它的勇士,他们就惊惶。
  • 当代译本
    敌人要攻击巴比伦的假先知,使他们显出愚昧;敌人要攻击巴比伦的勇士,使他们充满恐惧;
  • 圣经新译本
    “刀剑必攻击胡说八道的假先知,他们必变成愚昧;刀剑必攻击它的勇士,他们必惊惶失措;
  • 新標點和合本
    有刀劍臨到矜誇的人,他們就成為愚昧;有刀劍臨到她的勇士,他們就驚惶。
  • 和合本2010(上帝版)
    有刀劍臨到矜誇的人,他們就變為愚昧;有刀劍臨到它的勇士,他們就驚惶。
  • 和合本2010(神版)
    有刀劍臨到矜誇的人,他們就變為愚昧;有刀劍臨到它的勇士,他們就驚惶。
  • 當代譯本
    敵人要攻擊巴比倫的假先知,使他們顯出愚昧;敵人要攻擊巴比倫的勇士,使他們充滿恐懼;
  • 聖經新譯本
    “刀劍必攻擊胡說八道的假先知,他們必變成愚昧;刀劍必攻擊它的勇士,他們必驚惶失措;
  • 呂振中譯本
    讓刀劍攻擊胡謅的豫言者,使他們愚昧無能!讓刀劍攻擊她的勇士,使他們驚慌失措!
  • 文理和合譯本
    刃臨於矜誇者、使為愚蠢、刃臨於其武士、使之驚惶、
  • 文理委辦譯本
    災降於卜筮之輩、使之愚蠢、悍勇之卒、使之怯懦。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    刃臨於占卜之人、使之愚拙、刃臨於英武之士、使之畏怯、
  • New International Version
    A sword against her false prophets! They will become fools. A sword against her warriors! They will be filled with terror.
  • English Standard Version
    A sword against the diviners, that they may become fools! A sword against her warriors, that they may be destroyed!
  • New Living Translation
    The sword will strike her wise counselors, and they will become fools. The sword will strike her mightiest warriors, and panic will seize them.
  • Christian Standard Bible
    A sword is against the diviners, and they will act foolishly. A sword is against her heroic warriors, and they will be terrified.
  • New American Standard Bible
    A sword against the oracle priests, and they will become fools! A sword against her warriors, and they will be shattered!
  • New King James Version
    A sword is against the soothsayers, and they will be fools. A sword is against her mighty men, and they will be dismayed.
  • American Standard Version
    A sword is upon the boasters, and they shall become fools; a sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed.
  • Holman Christian Standard Bible
    A sword is against the diviners, and they will act foolishly. A sword is against her heroic warriors, and they will be terrified.
  • King James Version
    A sword[ is] upon the liars; and they shall dote: a sword[ is] upon her mighty men; and they shall be dismayed.
  • New English Translation
    Destructive forces will come against her false prophets; they will be shown to be fools! Destructive forces will come against her soldiers; they will be filled with terror!
  • World English Bible
    A sword is on the boasters, and they will become fools. A sword is on her mighty men, and they will be dismayed.

交叉引用

  • Jeremiah 49:22
    Look! An enemy is coming. It’s like an eagle diving down. It will spread its wings over Bozrah. At that time the hearts of Edom’s soldiers will tremble in fear. They’ll be like the heart of a woman having a baby.
  • Isaiah 44:25
    “ Some prophets are not really prophets at all. I show that their signs are fake. I make those who practice evil magic look foolish. I destroy the learning of those who think they are wise. Their knowledge does not make any sense at all.
  • Nahum 3:13
    Look at your troops. All of them are weak. The gates of your forts are wide open to your enemies. Fire has destroyed the bars that lock your gates.
  • 1 Timothy 4 2
    Teachings like those come from liars who pretend to be what they are not. Their sense of what is right and wrong has been destroyed. It’s as though it has been burned with a hot iron.
  • 2 Chronicles 25 16
    While the prophet was still speaking, the king spoke to him. He said,“ Did I ask you for advice? Stop! If you don’t, you will be struck down.” So the prophet stopped. But then he said,“ I know that God has decided to destroy you. That’s because you have worshiped other gods. You haven’t listened to my advice.”
  • Jeremiah 51:32
    The places where people go across the Euphrates River have been captured. The swamps have been set on fire. And the soldiers are terrified.”
  • Jeremiah 50:30
    You can be sure its young men will fall dead in the streets. All its soldiers will be put to death at that time,” announces the Lord.
  • Nahum 2:8
    Nineveh is like a pool whose water is draining away.“ Stop running away!” someone cries out. But no one turns back.
  • Revelation 22:15
    Outside the city are those who are impure. These people include those who practice witchcraft. Outside are also those who commit sexual sins and murder. Outside are those who worship statues of gods. And outside is everyone who loves and does what is false.
  • 2 Samuel 15 31
    David had been told,“ Ahithophel, along with Absalom, is one of the people making secret plans against you.” So David prayed,“ Lord, make Ahithophel’s advice look foolish.”
  • Nahum 3:7
    All those who see you will run away from you. They will say,‘ Nineveh is destroyed. Who will mourn over it?’ Where can I find someone to comfort your people?”
  • 1 Timothy 6 4
    Then that person is proud and doesn’t understand anything. They like to argue more than they should. They can’t agree about what words mean. All of this results in wanting what others have. It causes fighting, harmful talk, and evil distrust.
  • Jeremiah 51:23
    I use you to destroy shepherds and their flocks. I use you to destroy farmers and their oxen. I use you to destroy governors and officials.
  • Revelation 21:8
    But others will be thrown into the lake of fire that burns with sulfur. Those who are afraid and those who do not believe will be there. Murderers and those who make themselves impure will join them. Those who commit sexual sins and those who practice witchcraft will go there. Those who worship statues of gods and all who tell lies will be there too. The lake of fire is the second death.”
  • Nahum 3:17-18
    Your guards are like grasshoppers. Your officials are like swarms of locusts. They settle in the walls on a cold day. But when the sun appears, they fly away. And no one knows where they go.King of Assyria, your leaders are asleep. Your nobles lie down to rest. Your people are scattered on the mountains. No one is left to gather them together.
  • Isaiah 43:14
    The Lord sets his people free. He is the Holy One of Israel. He says,“ People of Israel, I will send an army to Babylon to save you. I will cause all the Babylonians to run away. They will try to escape in the ships they were so proud of.
  • Jeremiah 51:30
    Babylon’s soldiers have stopped fighting. They remain in their forts. Their strength is all gone. They have become weak. Their buildings are set on fire. The metal bars that lock their gates are broken.
  • 2 Samuel 17 14
    Absalom and all the men of Israel agreed. They said,“ The advice of Hushai, the Arkite, is better than the advice of Ahithophel.” The Lord had decided that Ahithophel’s good advice would fail. The Lord wanted to bring horrible trouble on Absalom.
  • Jeremiah 48:30
    I know how rude they are. But it will not get them anywhere,” announces the Lord.“ Their bragging does not accomplish anything.
  • Revelation 19:20
    But the beast and the false prophet were captured. The false prophet had done signs for the beast. In this way the false prophet had tricked some people. Those people had received the mark of the beast and had worshiped its statue. The beast and the false prophet were thrown alive into the lake of fire. The lake of fire burns with sulfur.
  • 2 Thessalonians 2 9-2 Thessalonians 2 11
    The coming of the man of sin will fit how Satan works. The man of sin will show his power through all kinds of signs and wonders. These signs and wonders will lead people astray.So people who are dying will be fooled by this evil. These people are dying because they refuse to love the truth. The truth would save them.So God will fool them completely. Then they will believe the lie.
  • Isaiah 47:10-15
    You have felt secure in your evil ways. You have said,‘ No one sees what I’m doing.’ Your wisdom and knowledge lead you astray. You say to yourself,‘ I am like a god. No one is greater than I am.’So horrible trouble will come on you. You will not know how to use your evil magic to make it go away. Great trouble will fall on you. No amount of money can keep it away. Something terrible will happen to you all at once. You will not see it coming ahead of time.“ So keep on casting your magic spells. Keep on practicing your evil magic. You have been doing those things ever since you were a child. Perhaps they will help you. Maybe they will scare your enemies away.All the advice you have received has only worn you out! Let those who study the heavens come forward. They claim to know what is going to happen by watching the stars every month. So let them save you from the trouble that is coming on you.They are just like straw. Fire will burn them up. They can’t even save themselves from the powerful flames. These are not like coals that can warm anyone. This is not like a fire to sit by.They can’t do you any good. You have done business with them ever since you were a child. You have always asked them for advice. All of them are bewildered and continue in their own ways. None of them can save you.”