<< Jeremiah 5:1 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Run to and fro through the streets of Jerusalem, look and take note! Search her squares to see if you can find a man, one who does justice and seeks truth, that I may pardon her.
  • 新标点和合本
    “你们当在耶路撒冷的街上跑来跑去,在宽阔处寻找,看看有一人行公义求诚实没有?若有,我就赦免这城。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要走遍耶路撒冷的街市,在广场寻找,看是否有人行公平、求诚实;若有,我就赦免这城。
  • 和合本2010(神版)
    你们要走遍耶路撒冷的街市,在广场寻找,看是否有人行公平、求诚实;若有,我就赦免这城。
  • 当代译本
    耶和华说:“你们在耶路撒冷街头四处看看,在广场找找,如果你们能找到一个公正诚实的人,我就赦免这城。
  • 圣经新译本
    “你们去走遍耶路撒冷的街道,到处观察留意,又在城的广场上寻觅;如果能找到一个行正义、求诚实的人,我就赦免这城。
  • 新標點和合本
    你們當在耶路撒冷的街上跑來跑去,在寬闊處尋找,看看有一人行公義求誠實沒有?若有,我就赦免這城。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要走遍耶路撒冷的街市,在廣場尋找,看是否有人行公平、求誠實;若有,我就赦免這城。
  • 和合本2010(神版)
    你們要走遍耶路撒冷的街市,在廣場尋找,看是否有人行公平、求誠實;若有,我就赦免這城。
  • 當代譯本
    耶和華說:「你們在耶路撒冷街頭四處看看,在廣場找找,如果你們能找到一個公正誠實的人,我就赦免這城。
  • 聖經新譯本
    “你們去走遍耶路撒冷的街道,到處觀察留意,又在城的廣場上尋覓;如果能找到一個行正義、求誠實的人,我就赦免這城。
  • 呂振中譯本
    你們在耶路撒冷街上跑來跑去,去看看,去知道事實,在她的廣場上去尋找,看能找到一人不;若真地有一人行公義、求忠誠,那麼我就要赦免這城。
  • 文理和合譯本
    爾其往來於耶路撒冷之衢、於其寬廣之區察視之、索一行公義求信實者、若有之、我必宥斯邑、
  • 文理委辦譯本
    在耶路撒冷逵衢、宜急遍行稽察、若得一人行義言真、則其餘亦必加寛宥。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹遍行耶路撒冷逵衢而細觀、於其街市訪覓、試觀有一人行公義、求誠實否、若有、則我必宥斯邑、
  • New International Version
    “ Go up and down the streets of Jerusalem, look around and consider, search through her squares. If you can find but one person who deals honestly and seeks the truth, I will forgive this city.
  • New International Reader's Version
    The Lord says,“ Go up and down the streets of Jerusalem. Look around. Think about what you see. Search through the market. See if you can find one honest person who tries to be truthful. If you can, I will forgive this city.
  • New Living Translation
    “ Run up and down every street in Jerusalem,” says the Lord.“ Look high and low; search throughout the city! If you can find even one just and honest person, I will not destroy the city.
  • Christian Standard Bible
    Roam through the streets of Jerusalem. Investigate; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who pursues faithfulness, then I will forgive her.
  • New American Standard Bible
    “ Roam about through the streets of Jerusalem, And look and take notice. And seek in her public squares, If you can find a person, If there is one who does justice, who seeks honesty, Then I will forgive her.
  • New King James Version
    “ Run to and fro through the streets of Jerusalem; See now and know; And seek in her open places If you can find a man, If there is anyone who executes judgment, Who seeks the truth, And I will pardon her.
  • American Standard Version
    Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that doeth justly, that seeketh truth; and I will pardon her.
  • Holman Christian Standard Bible
    Roam through the streets of Jerusalem. Look and take note; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who seeks to be faithful, then I will forgive her.
  • King James Version
    Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be[ any] that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.
  • New English Translation
    The LORD said,“ Go up and down through the streets of Jerusalem. Look around and see for yourselves. Search through its public squares. See if any of you can find a single person who deals honestly and tries to be truthful. If you can, then I will not punish this city.
  • World English Bible
    “ Run back and forth through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in its wide places, if you can find a man, if there is anyone who does justly, who seeks truth, then I will pardon her.

交叉引用

  • 2 Chronicles 16 9
    For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to give strong support to those whose heart is blameless toward him. You have done foolishly in this, for from now on you will have wars.”
  • Ezekiel 22:30
    And I sought for a man among them who should build up the wall and stand in the breach before me for the land, that I should not destroy it, but I found none.
  • Genesis 18:23-32
    Then Abraham drew near and said,“ Will you indeed sweep away the righteous with the wicked?Suppose there are fifty righteous within the city. Will you then sweep away the place and not spare it for the fifty righteous who are in it?Far be it from you to do such a thing, to put the righteous to death with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?”And the Lord said,“ If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole place for their sake.”Abraham answered and said,“ Behold, I have undertaken to speak to the Lord, I who am but dust and ashes.Suppose five of the fifty righteous are lacking. Will you destroy the whole city for lack of five?” And he said,“ I will not destroy it if I find forty-five there.”Again he spoke to him and said,“ Suppose forty are found there.” He answered,“ For the sake of forty I will not do it.”Then he said,“ Oh let not the Lord be angry, and I will speak. Suppose thirty are found there.” He answered,“ I will not do it, if I find thirty there.”He said,“ Behold, I have undertaken to speak to the Lord. Suppose twenty are found there.” He answered,“ For the sake of twenty I will not destroy it.”Then he said,“ Oh let not the Lord be angry, and I will speak again but this once. Suppose ten are found there.” He answered,“ For the sake of ten I will not destroy it.”
  • Psalms 53:2-4
    God looks down from heaven on the children of man to see if there are any who understand, who seek after God.They have all fallen away; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one.Have those who work evil no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call upon God?
  • Micah 7:1-2
    Woe is me! For I have become as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no first-ripe fig that my soul desires.The godly has perished from the earth, and there is no one upright among mankind; they all lie in wait for blood, and each hunts the other with a net.
  • Daniel 12:4
    But you, Daniel, shut up the words and seal the book, until the time of the end. Many shall run to and fro, and knowledge shall increase.”
  • Psalms 14:3
    They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one.
  • Isaiah 59:14-15
    Justice is turned back, and righteousness stands far away; for truth has stumbled in the public squares, and uprightness cannot enter.Truth is lacking, and he who departs from evil makes himself a prey. The Lord saw it, and it displeased him that there was no justice.
  • Isaiah 59:4
    No one enters suit justly; no one goes to law honestly; they rely on empty pleas, they speak lies, they conceive mischief and give birth to iniquity.
  • Psalms 12:1
    Save, O Lord, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from among the children of man.
  • Zechariah 2:4
    and said to him,“ Run, say to that young man,‘ Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of people and livestock in it.
  • Song of Solomon 3 2
    I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves. I sought him, but found him not.
  • 1 Kings 19 10
    He said,“ I have been very jealous for the Lord, the God of hosts. For the people of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword, and I, even I only, am left, and they seek my life, to take it away.”
  • Proverbs 8:3
    beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud:
  • 2 Thessalonians 2 10
    and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.
  • Luke 14:21
    So the servant came and reported these things to his master. Then the master of the house became angry and said to his servant,‘ Go out quickly to the streets and lanes of the city, and bring in the poor and crippled and blind and lame.’
  • Joel 2:9
    They leap upon the city, they run upon the walls, they climb up into the houses, they enter through the windows like a thief.
  • Proverbs 2:4-6
    if you seek it like silver and search for it as for hidden treasures,then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding;
  • Amos 8:12
    They shall wander from sea to sea, and from north to east; they shall run to and fro, to seek the word of the Lord, but they shall not find it.
  • Proverbs 20:6
    Many a man proclaims his own steadfast love, but a faithful man who can find?
  • Proverbs 23:23
    Buy truth, and do not sell it; buy wisdom, instruction, and understanding.