<< Jeremiah 5:1 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that doeth justly, that seeketh truth; and I will pardon her.
  • 新标点和合本
    “你们当在耶路撒冷的街上跑来跑去,在宽阔处寻找,看看有一人行公义求诚实没有?若有,我就赦免这城。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要走遍耶路撒冷的街市,在广场寻找,看是否有人行公平、求诚实;若有,我就赦免这城。
  • 和合本2010(神版)
    你们要走遍耶路撒冷的街市,在广场寻找,看是否有人行公平、求诚实;若有,我就赦免这城。
  • 当代译本
    耶和华说:“你们在耶路撒冷街头四处看看,在广场找找,如果你们能找到一个公正诚实的人,我就赦免这城。
  • 圣经新译本
    “你们去走遍耶路撒冷的街道,到处观察留意,又在城的广场上寻觅;如果能找到一个行正义、求诚实的人,我就赦免这城。
  • 新標點和合本
    你們當在耶路撒冷的街上跑來跑去,在寬闊處尋找,看看有一人行公義求誠實沒有?若有,我就赦免這城。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要走遍耶路撒冷的街市,在廣場尋找,看是否有人行公平、求誠實;若有,我就赦免這城。
  • 和合本2010(神版)
    你們要走遍耶路撒冷的街市,在廣場尋找,看是否有人行公平、求誠實;若有,我就赦免這城。
  • 當代譯本
    耶和華說:「你們在耶路撒冷街頭四處看看,在廣場找找,如果你們能找到一個公正誠實的人,我就赦免這城。
  • 聖經新譯本
    “你們去走遍耶路撒冷的街道,到處觀察留意,又在城的廣場上尋覓;如果能找到一個行正義、求誠實的人,我就赦免這城。
  • 呂振中譯本
    你們在耶路撒冷街上跑來跑去,去看看,去知道事實,在她的廣場上去尋找,看能找到一人不;若真地有一人行公義、求忠誠,那麼我就要赦免這城。
  • 文理和合譯本
    爾其往來於耶路撒冷之衢、於其寬廣之區察視之、索一行公義求信實者、若有之、我必宥斯邑、
  • 文理委辦譯本
    在耶路撒冷逵衢、宜急遍行稽察、若得一人行義言真、則其餘亦必加寛宥。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾曹遍行耶路撒冷逵衢而細觀、於其街市訪覓、試觀有一人行公義、求誠實否、若有、則我必宥斯邑、
  • New International Version
    “ Go up and down the streets of Jerusalem, look around and consider, search through her squares. If you can find but one person who deals honestly and seeks the truth, I will forgive this city.
  • New International Reader's Version
    The Lord says,“ Go up and down the streets of Jerusalem. Look around. Think about what you see. Search through the market. See if you can find one honest person who tries to be truthful. If you can, I will forgive this city.
  • English Standard Version
    Run to and fro through the streets of Jerusalem, look and take note! Search her squares to see if you can find a man, one who does justice and seeks truth, that I may pardon her.
  • New Living Translation
    “ Run up and down every street in Jerusalem,” says the Lord.“ Look high and low; search throughout the city! If you can find even one just and honest person, I will not destroy the city.
  • Christian Standard Bible
    Roam through the streets of Jerusalem. Investigate; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who pursues faithfulness, then I will forgive her.
  • New American Standard Bible
    “ Roam about through the streets of Jerusalem, And look and take notice. And seek in her public squares, If you can find a person, If there is one who does justice, who seeks honesty, Then I will forgive her.
  • New King James Version
    “ Run to and fro through the streets of Jerusalem; See now and know; And seek in her open places If you can find a man, If there is anyone who executes judgment, Who seeks the truth, And I will pardon her.
  • Holman Christian Standard Bible
    Roam through the streets of Jerusalem. Look and take note; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who seeks to be faithful, then I will forgive her.
  • King James Version
    Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be[ any] that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.
  • New English Translation
    The LORD said,“ Go up and down through the streets of Jerusalem. Look around and see for yourselves. Search through its public squares. See if any of you can find a single person who deals honestly and tries to be truthful. If you can, then I will not punish this city.
  • World English Bible
    “ Run back and forth through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in its wide places, if you can find a man, if there is anyone who does justly, who seeks truth, then I will pardon her.

交叉引用

  • 2 Chronicles 16 9
    For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
  • Ezekiel 22:30
    And I sought for a man among them, that should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none.
  • Genesis 18:23-32
    And Abraham drew near, and said, Wilt thou consume the righteous with the wicked?Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein?That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake.And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who am but dust and ashes:peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, I will not destroy it, if I find there forty and five.And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for the forty’s sake.And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty’s sake.And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak yet but this once: peradventure ten shall be found there. And he said, I will not destroy it for the ten’s sake.
  • Psalms 53:2-4
    God looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.Every one of them is gone back; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?
  • Micah 7:1-2
    Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first- ripe fig.The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.
  • Daniel 12:4
    But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
  • Psalms 14:3
    They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
  • Isaiah 59:14-15
    And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.
  • Isaiah 59:4
    None sueth in righteousness, and none pleadeth in truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
  • Psalms 12:1
    Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
  • Zechariah 2:4
    and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, by reason of the multitude of men and cattle therein.
  • Song of Solomon 3 2
    I said, I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
  • 1 Kings 19 10
    And he said, I have been very jealous for Jehovah, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword: and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.
  • Proverbs 8:3
    Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:
  • 2 Thessalonians 2 10
    and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
  • Luke 14:21
    And the servant came, and told his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and maimed and blind and lame.
  • Joel 2:9
    They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.
  • Proverbs 2:4-6
    If thou seek her as silver, And search for her as for hid treasures:Then shalt thou understand the fear of Jehovah, And find the knowledge of God.For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
  • Amos 8:12
    And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east; they shall run to and fro to seek the word of Jehovah, and shall not find it.
  • Proverbs 20:6
    Most men will proclaim every one his own kindness; But a faithful man who can find?
  • Proverbs 23:23
    Buy the truth, and sell it not; Yea, wisdom, and instruction, and understanding.