<< Jeremiah 48:2 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    There is no longer praise for Moab; In Heshbon they have devised disaster against her:‘ Come and let’s cut her off from being a nation!’ You too, Madmen, will be silenced; The sword will follow you.
  • 新标点和合本
    摩押不再被称赞。有人在希实本设计谋害他,说:‘来吧!我们将他剪除,不再成国。’玛得缅哪,你也必默默无声;刀剑必追赶你。
  • 和合本2010(上帝版)
    摩押不再被称赞。有人在希实本设计谋害它:“来吧!我们将它剪除,使它不再成国。”玛得缅哪,你也必静默无声;刀剑必追赶你。
  • 和合本2010(神版)
    摩押不再被称赞。有人在希实本设计谋害它:“来吧!我们将它剪除,使它不再成国。”玛得缅哪,你也必静默无声;刀剑必追赶你。
  • 当代译本
    摩押不再受称赞,敌人在希实本图谋害她,说,‘来吧!我们铲除这个国家。’玛得缅啊,你也将被敌人追杀,变得死寂无声。
  • 圣经新译本
    摩押不再被人称赞;敌人在希实本计谋害它,说:‘来吧!我们要把它剪除,使它不再成国!’玛得缅哪!你也要静默无声;刀剑必追赶你。
  • 新標點和合本
    摩押不再被稱讚。有人在希實本設計謀害她,說:來吧!我們將她剪除,不再成國。瑪得緬哪,你也必默默無聲;刀劍必追趕你。
  • 和合本2010(上帝版)
    摩押不再被稱讚。有人在希實本設計謀害它:「來吧!我們將它剪除,使它不再成國。」瑪得緬哪,你也必靜默無聲;刀劍必追趕你。
  • 和合本2010(神版)
    摩押不再被稱讚。有人在希實本設計謀害它:「來吧!我們將它剪除,使它不再成國。」瑪得緬哪,你也必靜默無聲;刀劍必追趕你。
  • 當代譯本
    摩押不再受稱讚,敵人在希實本圖謀害她,說,『來吧!我們剷除這個國家。』瑪得緬啊,你也將被敵人追殺,變得死寂無聲。
  • 聖經新譯本
    摩押不再被人稱讚;敵人在希實本計謀害它,說:‘來吧!我們要把它剪除,使它不再成國!’瑪得緬哪!你也要靜默無聲;刀劍必追趕你。
  • 呂振中譯本
    摩押不再被稱讚了;有人在希實本設計謀害她,說:「來,我們將她剪除,使她不再成國!」瑪得緬哪,你也要默默無聲!刀劍必追趕你。
  • 文理和合譯本
    摩押不復得譽、在希實本、有人謀害之曰、其來滅之、俾不復為國、瑪得緬歟、爾亦將荒寂、鋒刃必追襲爾也、
  • 文理委辦譯本
    摩押不被榮光在希實本有謀害之者、欲滅其國、末面傾圮、鋒刃隨其後。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    摩押榮華歸於無有、人在希實本、設謀以害之曰、當往絕之、使不復成國、瑪得緬歟、爾亦傾滅、鋒刃追襲爾後、
  • New International Version
    Moab will be praised no more; in Heshbon people will plot her downfall:‘ Come, let us put an end to that nation.’ You, the people of Madmen, will also be silenced; the sword will pursue you.
  • New International Reader's Version
    Moab will not be praised anymore. In Heshbon people will plan its fall from power. They will say,‘ Come. Let’s put an end to that nation.’ City of Madmen, you too will be silent. My sword will hunt you down.
  • English Standard Version
    the renown of Moab is no more. In Heshbon they planned disaster against her:‘ Come, let us cut her off from being a nation!’ You also, O Madmen, shall be brought to silence; the sword shall pursue you.
  • New Living Translation
    No one will ever brag about Moab again, for in Heshbon there is a plot to destroy her.‘ Come,’ they say,‘ we will cut her off from being a nation.’ The town of Madmen, too, will be silenced; the sword will follow you there.
  • Christian Standard Bible
    There is no longer praise for Moab; they plan harm against her in Heshbon: Come, let’s cut her off from nationhood. Also, Madmen, you will be silenced; the sword will follow you.
  • New King James Version
    No more praise of Moab. In Heshbon they have devised evil against her:‘ Come, and let us cut her off as a nation.’ You also shall be cut down, O Madmen! The sword shall pursue you;
  • American Standard Version
    The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O Madmen, shalt be brought to silence; the sword shall pursue thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    There is no longer praise for Moab; they plan harm against her in Heshbon: Come, let’s cut her off from nationhood. Also, Madmen, you will be silenced; the sword will pursue you.
  • King James Version
    [ There shall be] no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from[ being] a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
  • New English Translation
    People will not praise Moab any more. The enemy will capture Heshbon and plot how to destroy Moab, saying,‘ Come, let’s put an end to that nation!’ City of Madmen, you will also be destroyed. A destructive army will march against you.
  • World English Bible
    The praise of Moab is no more. In Heshbon they have devised evil against her:‘ Come! Let’s cut her off from being a nation.’ You also, Madmen, will be brought to silence. The sword will pursue you.

交叉引用

  • Isaiah 16:14
    But now the Lord has spoken, saying,“ Within three years, as a hired worker would count them, the glory of Moab will become contemptible along with all his great population, and his remnant will be very small and impotent.”
  • Jeremiah 31:36
    “ If this fixed order departs From Me,” declares the Lord,“ Then the descendants of Israel also will cease To be a nation before Me forever.”
  • Numbers 32:37
    The sons of Reuben built Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,
  • Psalms 83:4-8
    They have said,“ Come, and let’s wipe them out as a nation, So that the name of Israel will no longer be remembered.”For they have conspired together with one mind; They make a covenant against You:The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites;Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;Assyria also has joined them; They have become a help to the children of Lot. Selah
  • Jeremiah 48:17
    Mourn for him, all you who live around him, And all of you who know his name; Say,‘ How the mighty scepter has been broken, A staff of splendor!’
  • Isaiah 16:8-9
    For the fields of Heshbon have withered, the vines of Sibmah as well; The lords of the nations have trampled down its choice clusters Which reached as far as Jazer and wandered to the deserts; Its tendrils spread themselves out and passed over the sea.Therefore I will weep bitterly for Jazer, for the vine of Sibmah; I will drench you with my tears, Heshbon and Elealeh; For the shouting over your summer fruits and your harvest has fallen away.
  • Isaiah 25:10
    For the hand of the Lord will rest on this mountain, And Moab will be trampled down in his place As straw is trampled down in the water of a manure pile.
  • Isaiah 15:5
    My heart cries out for Moab; His fugitives are as far as Zoar and Eglath shelishiyah, For they go up the ascent of Luhith weeping; Indeed, on the road to Horonaim they raise a cry of distress over their collapse.
  • Jeremiah 46:28
    Jacob My servant, do not fear,” declares the Lord,“ For I am with you. For I will make a complete destruction of all the nations Where I have driven you, Yet I will not make a complete destruction of you; But I will correct you properly And by no means leave you unpunished.”
  • Jeremiah 33:24
    “ Have you not observed what these people have asserted, saying,‘ The two families which the Lord chose, He has rejected them’? So they despise My people as no longer being a nation in their sight.
  • Jeremiah 25:15
    For this is what the Lord, the God of Israel, says to me:“ Take this cup of the wine of wrath from My hand and give it to all the nations to whom I send you, to drink from it.
  • Numbers 21:25-30
    Israel took all these cities, and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all her villages.For Heshbon was the city of Sihon, king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and had taken all his land out of his hand, as far as the Arnon.For that reason those who use proverbs say,“ Come to Heshbon! Let it be built! So let the city of Sihon be established.For a fire spread from Heshbon, A flame from the town of Sihon; It devoured Ar of Moab, The dominant heights of the Arnon.Woe to you, Moab! You are destroyed, people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To an Amorite king, Sihon.But we have shot them down with arrows, Heshbon is destroyed as far as Dibon, Then we have laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba.”
  • Isaiah 15:1
    The pronouncement concerning Moab: Certainly in a night Ar of Moab is devastated and ruined; Certainly in a night Kir of Moab is devastated and ruined.
  • Jeremiah 25:17
    So I took the cup from the Lord’s hand and gave it to all the nations to whom the Lord sent me, to drink from it:
  • Jeremiah 48:45
    “ In the shadow of Heshbon The fugitives stand without strength; For a fire has spread out from Heshbon And a flame from the midst of Sihon, And it has devoured the forehead of Moab And the scalps of the loud revelers.
  • Jeremiah 48:42
    Moab will be destroyed from being a people Because he has become arrogant toward the Lord.
  • Esther 3:8-14
    Then Haman said to King Ahasuerus,“ There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people and they do not comply with the king’s laws, so it is not in the king’s interest to let them remain.If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be eliminated, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry out the king’s business, to put into the king’s treasuries.”Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.And the king said to Haman,“ The silver is yours, and the people also, to do with them as you please.”Then the king’s scribes were summoned on the thirteenth day of the first month, and it was written just as Haman commanded to the king’s satraps, to the governors who were over each province and to the officials of each people, each province according to its script, each people according to its language, being written in the name of King Ahasuerus and sealed with the king’s signet ring.Letters were sent by couriers to all the king’s provinces to annihilate, kill, and destroy all the Jews, both young and old, women and children, in one day, the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to seize their possessions as plunder.A copy of the edict to be issued as law in every province was published to all the peoples so that they would be ready for this day.
  • Jeremiah 48:34-35
    From the outcry at Heshbon to Elealeh, to Jahaz they have raised their voice, from Zoar to Horonaim, and to Eglath shelishiyah; for even the waters of Nimrim will become desolate.And I will put an end to Moab,” declares the Lord,“ the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.
  • Jeremiah 49:3
    “ Wail, Heshbon, for Ai has been destroyed! Cry out, daughters of Rabbah, Put on sackcloth and mourn, And move about inside the walls; For Malcam will go into exile Together with his priests and his leaders.