主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
耶利米書 48:16
>>
本节经文
文理和合譯本
摩押之禍伊邇、其難速臨、
新标点和合本
摩押的灾殃临近;他的苦难速速来到。
和合本2010(上帝版-简体)
摩押的灾殃临近,灾难速速来到。
和合本2010(神版-简体)
摩押的灾殃临近,灾难速速来到。
当代译本
摩押快要被毁灭了,灾难就要来临。
圣经新译本
“摩押的灾难已经临近了,它的祸患迅速来到。
新標點和合本
摩押的災殃臨近;她的苦難速速來到。
和合本2010(上帝版-繁體)
摩押的災殃臨近,災難速速來到。
和合本2010(神版-繁體)
摩押的災殃臨近,災難速速來到。
當代譯本
摩押快要被毀滅了,災難就要來臨。
聖經新譯本
“摩押的災難已經臨近了,它的禍患迅速來到。
呂振中譯本
摩押的災難將近到了,他的禍患極迅速就要來了。
文理委辦譯本
摩押之禍已在旦夕、其害伊邇。
施約瑟淺文理新舊約聖經
摩押之災伊邇、其禍速臨、
New International Version
“ The fall of Moab is at hand; her calamity will come quickly.
New International Reader's Version
“ The fall of Moab is near. Its time of trouble will come quickly.
English Standard Version
The calamity of Moab is near at hand, and his affliction hastens swiftly.
New Living Translation
“ Destruction is coming fast for Moab; calamity threatens ominously.
Christian Standard Bible
Moab’s calamity is near at hand; his disaster is rushing swiftly.
New American Standard Bible
“ The disaster of Moab will soon come, And his catastrophe has hurried quickly.
New King James Version
“ The calamity of Moab is near at hand, And his affliction comes quickly.
American Standard Version
The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.
Holman Christian Standard Bible
Moab’s calamity is near at hand; his disaster is rushing swiftly.
King James Version
The calamity of Moab[ is] near to come, and his affliction hasteth fast.
New English Translation
Moab’s destruction is at hand. Disaster will come on it quickly.
World English Bible
“ The calamity of Moab is near to come, and his affliction hurries fast.
交叉引用
以賽亞書 13:22
豺狼嗥於第宅、野犬鳴於華宮、其時伊邇、其日不延、
以賽亞書 16:13-14
昔耶和華有論摩押之言、今則曰、三年之內、若傭人之年、摩押之榮、及其眾庶、必見凌辱、所遺無幾、不足算也、
以西結書 12:28
當告之曰、主耶和華云、我之諸言、無有濡滯、所言必成、主耶和華言之矣、
以西結書 12:23
當告之曰、主耶和華云、我必使此諺寢息、不復用為諺語於以色列、當告之曰、時日伊邇、啟示皆驗、
耶利米書 1:12
曰、爾所見善矣、我必儆醒、守我言以成之、
彼得後書 2:3
彼由貪婪、將以飾言漁爾之利、自昔其鞫不遲、淪亡不寢、
申命記 32:35
伸冤在我、其足躓時、我必報之、禍日伊邇、災難速臨、