-
New American Standard Bible
The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza.
-
新标点和合本
法老攻击迦萨之先,有耶和华论非利士人的话临到先知耶利米。
-
和合本2010(上帝版-简体)
在法老攻击迦萨之前,耶和华论非利士人的话临到耶利米先知。
-
和合本2010(神版-简体)
在法老攻击迦萨之前,耶和华论非利士人的话临到耶利米先知。
-
当代译本
在法老攻打迦萨之前,耶和华告诉了耶利米先知有关非利士人的事。
-
圣经新译本
在法老攻击迦萨以先,耶和华论到非利士人的话临到耶利米先知。
-
新標點和合本
法老攻擊迦薩之先,有耶和華論非利士人的話臨到先知耶利米。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
在法老攻擊迦薩之前,耶和華論非利士人的話臨到耶利米先知。
-
和合本2010(神版-繁體)
在法老攻擊迦薩之前,耶和華論非利士人的話臨到耶利米先知。
-
當代譯本
在法老攻打迦薩之前,耶和華告訴了耶利米先知有關非利士人的事。
-
聖經新譯本
在法老攻擊迦薩以先,耶和華論到非利士人的話臨到耶利米先知。
-
呂振中譯本
法老擊破了迦薩之先,有永恆主的話傳與神言人耶利米、論到非利士人。
-
文理和合譯本
法老未擊迦薩之先、耶和華論非利士人、諭先知耶利米之言、○
-
文理委辦譯本
法老未伐迦薩時、先知耶利米奉耶和華命、告以非利士人之事。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
法老未擊迦薩之先、先知耶利米得主之默示、論非利士人曰、
-
New International Version
This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked Gaza:
-
New International Reader's Version
A message from the Lord came to Jeremiah the prophet. It was about the Philistines before Pharaoh attacked the city of Gaza.
-
English Standard Version
The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh struck down Gaza.
-
New Living Translation
This is the Lord’s message to the prophet Jeremiah concerning the Philistines of Gaza, before it was captured by the Egyptian army.
-
Christian Standard Bible
This is the word of the LORD that came to the prophet Jeremiah about the Philistines before Pharaoh defeated Gaza.
-
New King James Version
The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before Pharaoh attacked Gaza.
-
American Standard Version
The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.
-
Holman Christian Standard Bible
This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh defeated Gaza.
-
King James Version
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.
-
New English Translation
The LORD spoke to the prophet Jeremiah about the Philistines before Pharaoh attacked Gaza.
-
World English Bible
Yahweh’s word that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh struck Gaza.