<< Jeremiah 32:18 >>

本节经文

  • New English Translation
    You show unfailing love to thousands. But you also punish children for the sins of their parents. You are the great and powerful God who is known as the LORD who rules over all.
  • 新标点和合本
    你施慈爱与千万人,又将父亲的罪孽报应在他后世子孙的怀中,是至大全能的神,万军之耶和华是你的名。
  • 和合本2010(上帝版)
    你施慈爱给千万人,又将祖先的罪孽报应在他后世子孙身上。至大全能的上帝啊,万军之耶和华是你的名,
  • 和合本2010(神版)
    你施慈爱给千万人,又将祖先的罪孽报应在他后世子孙身上。至大全能的神啊,万军之耶和华是你的名,
  • 当代译本
    你恩待千万人,也向后世的子孙追讨他们祖先所犯的罪。伟大全能的上帝啊!你名叫万军之耶和华。
  • 圣经新译本
    你向千万人施慈爱,又把父亲的罪孽都报应在他们的儿女身上。你是伟大、有能力的神,万军之耶和华是你(“你”原文作“他”)的名。
  • 新標點和合本
    你施慈愛與千萬人,又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中,是至大全能的神,萬軍之耶和華是你的名。
  • 和合本2010(上帝版)
    你施慈愛給千萬人,又將祖先的罪孽報應在他後世子孫身上。至大全能的上帝啊,萬軍之耶和華是你的名,
  • 和合本2010(神版)
    你施慈愛給千萬人,又將祖先的罪孽報應在他後世子孫身上。至大全能的神啊,萬軍之耶和華是你的名,
  • 當代譯本
    你恩待千萬人,也向後世的子孫追討他們祖先所犯的罪。偉大全能的上帝啊!你名叫萬軍之耶和華。
  • 聖經新譯本
    你向千萬人施慈愛,又把父親的罪孽都報應在他們的兒女身上。你是偉大、有能力的神,萬軍之耶和華是你(“你”原文作“他”)的名。
  • 呂振中譯本
    你施堅固的愛與千萬人,又將做父親者的罪孽報應在他以後的子孫身上,至大至有能力的上帝、萬軍之永恆主耶和華是你的名。
  • 文理和合譯本
    爾施慈惠於億兆、以父之罪、報及其子之身、惟皇全能之上帝、厥名萬軍之耶和華、
  • 文理委辦譯本
    善者福之、至千百世、惡者禍之、自父及子、皇矣上帝、厥名萬有之主耶和華。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    施恩於千百代、因父之罪、罰及後嗣、至大全能之天主、名為萬有之主、
  • New International Version
    You show love to thousands but bring the punishment for the parents’ sins into the laps of their children after them. Great and mighty God, whose name is the Lord Almighty,
  • New International Reader's Version
    You show your love to thousands of people. But you cause the sins of parents to affect even their children. Great and powerful God, your name is the Lord Who Rules Over All.
  • English Standard Version
    You show steadfast love to thousands, but you repay the guilt of fathers to their children after them, O great and mighty God, whose name is the Lord of hosts,
  • New Living Translation
    You show unfailing love to thousands, but you also bring the consequences of one generation’s sin upon the next. You are the great and powerful God, the Lord of Heaven’s Armies.
  • Christian Standard Bible
    You show faithful love to thousands but lay the fathers’ iniquity on their sons’ laps after them, great and mighty God whose name is the LORD of Armies,
  • New American Standard Bible
    who shows mercy to thousands, but repays the wrongdoing of fathers into the laps of their children after them, great and mighty God. The Lord of armies is His name;
  • New King James Version
    You show lovingkindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them— the Great, the Mighty God, whose name is the Lord of hosts.
  • American Standard Version
    who showest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God, Jehovah of hosts is his name;
  • Holman Christian Standard Bible
    You show faithful love to thousands but lay the fathers’ sins on their sons’ laps after them, great and mighty God whose name is Yahweh of Hosts,
  • King James Version
    Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God, the LORD of hosts,[ is] his name,
  • World English Bible
    You show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them. The great, the mighty God, Yahweh of Armies is your name:

交叉引用

  • Jeremiah 10:16
    The LORD, who is the inheritance of Jacob’s descendants, is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. He is known as the LORD who rules over all.”
  • Exodus 34:7
    keeping loyal love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin. But he by no means leaves the guilty unpunished, responding to the transgression of fathers by dealing with children and children’s children, to the third and fourth generation.”
  • Deuteronomy 5:9-10
    You must not worship or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God. I punish the sons, grandsons, and great-grandsons for the sin of the fathers who reject me,but I show covenant faithfulness to the thousands who choose me and keep my commandments.
  • Deuteronomy 7:9-10
    So realize that the LORD your God is the true God, the faithful God who keeps covenant faithfully with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,but who pays back those who hate him as they deserve and destroys them. He will not ignore those who hate him but will repay them as they deserve!
  • Exodus 20:5-6
    You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD, your God, am a jealous God, responding to the transgression of fathers by dealing with children to the third and fourth generations of those who reject me,and showing covenant faithfulness to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
  • Psalms 50:1
    El, God, the LORD speaks, and summons the earth to come from the east and west.
  • 1 Kings 14 9-1 Kings 14 10
    You have sinned more than all who came before you. You went and angered me by making other gods, formed out of metal; you have completely disregarded me.So I am ready to bring disaster on the dynasty of Jeroboam. I will cut off every last male belonging to Jeroboam in Israel, including even the weak and incapacitated. I will burn up the dynasty of Jeroboam, just as one burns manure until it is completely consumed.
  • 1 Kings 16 1-1 Kings 16 3
    Jehu son of Hanani received from the LORD this message predicting Baasha’s downfall:“ I raised you up from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry.So I am ready to burn up Baasha and his family, and make your family like the family of Jeroboam son of Nebat.
  • Isaiah 9:6
    For a child has been born to us, a son has been given to us. He shoulders responsibility and is called: Extraordinary Strategist, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
  • Jeremiah 31:35
    The LORD has made a promise to Israel. He promises it as the one who fixed the sun to give light by day and the moon and stars to give light by night. He promises it as the one who stirs up the sea so that its waves roll. He promises it as the one who is known as the LORD who rules over all.
  • Matthew 23:32-36
    Fill up then the measure of your ancestors!You snakes, you offspring of vipers! How will you escape being condemned to hell?“ For this reason I am sending you prophets and wise men and experts in the law, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,so that on you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.I tell you the truth, this generation will be held responsible for all these things!
  • Psalms 145:3-6
    The LORD is great and certainly worthy of praise! No one can fathom his greatness!One generation will praise your deeds to another, and tell about your mighty acts!I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!They will proclaim the power of your awesome acts! I will declare your great deeds!
  • Nehemiah 1:5
    Then I said,“ Please, O LORD God of heaven, great and awesome God, who keeps his loving covenant with those who love him and obey his commandments,
  • Matthew 27:25
    In reply all the people said,“ Let his blood be on us and on our children!”
  • Isaiah 10:21
    A remnant will come back, a remnant of Jacob, to the mighty God.
  • Deuteronomy 7:21
    You must not tremble in their presence, for the LORD your God, who is present among you, is a great and awesome God.
  • Joshua 7:24-26
    Then Joshua and all Israel took Achan, son of Zerah, along with the silver, the robe, the bar of gold, his sons, daughters, ox, donkey, sheep, tent, and all that belonged to him and brought them up to the Valley of Disaster.Joshua said,“ Why have you brought disaster on us? The LORD will bring disaster on you today!” All Israel stoned him to death.( They also stoned and burned the others.)Then they erected over him a large pile of stones( it remains to this very day) and the LORD’s anger subsided. So that place is called the Valley of Disaster to this very day.
  • Numbers 14:18
    ‘ The LORD is slow to anger and abounding in loyal love, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children until the third and fourth generations.’
  • 1 Kings 21 21-1 Kings 21 24
    The LORD says,‘ Look, I am ready to bring disaster on you. I will destroy you and cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.I will make your dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah because you angered me and made Israel sin.’The LORD says this about Jezebel,‘ Dogs will devour Jezebel by the outer wall of Jezreel.’As for Ahab’s family, dogs will eat the ones who die in the city, and the birds of the sky will eat the ones who die in the country.”
  • Deuteronomy 10:17
    For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,
  • Habakkuk 1:12
    LORD, you have been active from ancient times; my sovereign God, you are immortal. LORD, you have made them your instrument of judgment. Protector, you have appointed them as your instrument of punishment.
  • 2 Samuel 21 1-2 Samuel 21 9
    During David’s reign there was a famine for three consecutive years. So David inquired of the LORD. The LORD said,“ It is because of Saul and his bloodstained family, because he murdered the Gibeonites.”So the king summoned the Gibeonites and spoke with them.( Now the Gibeonites were not descendants of Israel; they were a remnant of the Amorites. The Israelites had made a promise to them, but Saul tried to kill them because of his zeal for the people of Israel and Judah.)David said to the Gibeonites,“ What can I do for you, and how can I make amends so that you will bless the LORD’s inheritance?”The Gibeonites said to him,“ We have no claim to silver or gold from Saul or from his family, nor would we be justified in putting to death anyone in Israel.” David asked,“ What then are you asking me to do for you?”They replied to the king,“ As for this man who exterminated us and who schemed against us so that we were destroyed and left without status throughout all the borders of Israel–let seven of his male descendants be turned over to us, and we will execute them before the LORD in Gibeah of Saul, who was the LORD’s chosen one.” The king replied,“ I will turn them over.”The king had mercy on Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, in light of the LORD’s oath that had been taken between David and Jonathan son of Saul.So the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Aiah’s daughter Rizpah whom she had born to Saul, and the five sons of Saul’s daughter Merab whom she had born to Adriel the son of Barzillai the Meholathite.He turned them over to the Gibeonites, and they executed them on a hill before the LORD. The seven of them died together; they were put to death during harvest time– during the first days of the beginning of the barley harvest.
  • Isaiah 57:15
    For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy:“ I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.
  • 2 Kings 9 26
    ‘“ Know for sure that I saw the shed blood of Naboth and his sons yesterday,” says the LORD,“ and that I will give you what you deserve right here in this plot of land,” says the LORD.’ So now pick him up and throw him into this plot of land, just as the LORD said.”
  • Genesis 49:24
    But his bow will remain steady, and his hands will be skillful; because of the hands of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel,