<< Jeremiah 30:16 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    “ But everyone who destroys you will be destroyed. All your enemies will be forced to leave their countries. Those who steal from you will be stolen from. I will take the belongings of those who take things from you.
  • 新标点和合本
    故此,凡吞吃你的必被吞吃;你的敌人个个都被掳去;掳掠你的必成为掳物;抢夺你的必成为掠物。
  • 和合本2010(上帝版)
    因此,凡吞吃你的必被吞吃,你的敌人个个都被掳去;掳掠你的必成为掳物,我使抢夺你的成为掠物。
  • 和合本2010(神版)
    因此,凡吞吃你的必被吞吃,你的敌人个个都被掳去;掳掠你的必成为掳物,我使抢夺你的成为掠物。
  • 当代译本
    然而,毁灭你们的必被毁灭,与你们为敌的必被掳走,掳掠你们的必被掳掠,抢夺你们的必被抢夺。
  • 圣经新译本
    但是,吞吃你的,必被吞吃;你所有的敌人全都要被掳走;抢掠你的,必成为被抢掠之物;掠夺你的,我必使他们成为被掠夺之物。
  • 新標點和合本
    故此,凡吞吃你的必被吞吃;你的敵人個個都被擄去;擄掠你的必成為擄物;搶奪你的必成為掠物。
  • 和合本2010(上帝版)
    因此,凡吞吃你的必被吞吃,你的敵人個個都被擄去;擄掠你的必成為擄物,我使搶奪你的成為掠物。
  • 和合本2010(神版)
    因此,凡吞吃你的必被吞吃,你的敵人個個都被擄去;擄掠你的必成為擄物,我使搶奪你的成為掠物。
  • 當代譯本
    然而,毀滅你們的必被毀滅,與你們為敵的必被擄走,擄掠你們的必被擄掠,搶奪你們的必被搶奪。
  • 聖經新譯本
    但是,吞吃你的,必被吞吃;你所有的敵人全都要被擄走;搶掠你的,必成為被搶掠之物;掠奪你的,我必使他們成為被掠奪之物。
  • 呂振中譯本
    故此凡吞喫你的必被吞喫;你的敵人個個都必被擄而去;搶掠你的、必成為被擄物,掠劫你的、我都必使他們成為被掠物。
  • 文理和合譯本
    凡噬爾者必被噬、敵爾者必被虜、掠爾者必遭掠、刦爾者、我必使之受刦、
  • 文理委辦譯本
    厥後噬爾者將見嚙、敵爾者將被虜、劫爾者將被盜、攘爾者將見奪。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    雖然、凡吞噬爾者必被吞噬、凡敵爾者必被擄、掠爾者必被掠、凡刼爾者我必使之被刼、
  • New International Version
    “‘ But all who devour you will be devoured; all your enemies will go into exile. Those who plunder you will be plundered; all who make spoil of you I will despoil.
  • English Standard Version
    Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey.
  • New Living Translation
    “ But all who devour you will be devoured, and all your enemies will be sent into exile. All who plunder you will be plundered, and all who attack you will be attacked.
  • Christian Standard Bible
    Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries— all of them— will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided.
  • New American Standard Bible
    Therefore all who devour you will be devoured; And all your adversaries, every one of them, will go into captivity; And those who plunder you will become plunder, And all who plunder you I will turn into plunder.
  • New King James Version
    ‘ Therefore all those who devour you shall be devoured; And all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; Those who plunder you shall become plunder, And all who prey upon you I will make a prey.
  • American Standard Version
    Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
  • Holman Christian Standard Bible
    Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries— all of them— will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided.
  • King James Version
    Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
  • New English Translation
    But all who destroyed you will be destroyed. All your enemies will go into exile. Those who plundered you will be plundered. I will cause those who pillaged you to be pillaged.
  • World English Bible
    Therefore all those who devour you will be devoured. All your adversaries, everyone of them, will go into captivity. Those who plunder you will be plunder. I will make all who prey on you become prey.

交叉引用

  • Jeremiah 10:25
    Pour out your great anger on the nations. They don’t pay any attention to you. They refuse to worship you. They have destroyed the people of Jacob. They’ve wiped them out completely. They’ve also destroyed the land they lived in.
  • Isaiah 33:1
    How terrible it will be for you, you who destroy others! Assyria, you haven’t been destroyed yet. How terrible for you, you who turn against others! Others haven’t turned against you yet. When you stop destroying, you will be destroyed. When you stop turning against others, others will turn against you.
  • Isaiah 14:2
    Nations will help Israel return to their own land. Israel will possess other nations. They will serve Israel as male and female servants in the Lord’ s land. The Israelites will make prisoners of those who had held them as prisoners. Israel will rule over those who had crushed them.
  • Zechariah 2:8
    The Lord rules over all. His angel says to Israel,“ The Glorious One has sent me to punish the nations that have robbed you of everything. That’s because anyone who hurts you hurts those the Lord loves and guards.
  • Exodus 23:22
    Listen carefully to what he says. Do everything I say. Then I will be an enemy to your enemies. I will fight against those who fight against you.
  • Habakkuk 2:16
    But the Babylonians will be filled with shame instead of glory. So now it is their turn to drink and be stripped of their clothes. The cup of anger in my powerful right hand is going to punish them. They will be covered with shame instead of glory.
  • Lamentations 1:21
    “ People have heard me groan. But no one is here to comfort me. My enemies have heard about all my troubles. What you have done makes them happy. So please judge them, just as you said you would. Let them become like me.
  • Jeremiah 50:33-40
    The Lord who rules over all says,“ The people of Israel are being treated badly. So are the people of Judah. Those who have captured them are holding them. They refuse to let them go.But I am strong and will save them. My name is the Lord Who Rules Over All. I will stand up for them. I will bring peace and rest to their land. But I will bring trouble to those who live in Babylon.“ A sword is coming against the Babylonians!” announces the Lord.“ It is coming against those who live in Babylon. It is coming against their officials and wise men.A sword is coming against their prophets. But they are not really prophets at all! So they will look foolish. A sword is coming against their soldiers! They will be filled with terror.A sword is coming against their horses and chariots! It is coming against all the hired soldiers in their armies. They will become weak. A sword is coming against their treasures! They will be stolen.There will not be any rain for their rivers. So they will dry up. Those things will happen because their land is full of statues of gods. Those gods will go crazy with terror.“ Desert creatures and hyenas will live in Babylon. And so will owls. People will never live there again. It will not be lived in for all time to come.I destroyed Sodom and Gomorrah. I also destroyed the towns that were near them,” announces the Lord.“ Babylon will be just like them. No one will live there. No human beings will stay there.
  • Zechariah 12:2
    “ Jerusalem will be like a cup in my hand. It will make all the surrounding nations drunk from the wine of my anger. Judah will be attacked by its enemies. So will Jerusalem.
  • Nahum 1:8
    But he will destroy Nineveh with a powerful flood. He will chase his enemies into the place of darkness.
  • Jeremiah 51:34-37
    The people of Jerusalem say,“ Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has destroyed us. He has thrown us into a panic. He has emptied us out like a jar. Like a snake he has swallowed us up. He has filled his stomach with our rich food. Then he has spit us out of his mouth.”The people continue,“ May the people of Babylon pay for the harmful things they have done to us. May those who live in Babylon pay for spilling the blood of our people.” That’s what the people who live in Zion say.So the Lord says,“ I will stand up for you. I will pay the Babylonians back for what they did to you. I will dry up their water supply. I will make their springs run dry.Babylon will have all its buildings knocked down. It will be a home for wild dogs. No one will live there. People will be shocked at it. They will make fun of it.
  • Revelation 13:10
    “ Everyone who is supposed to be captured will be captured. Everyone who is supposed to be killed by a sword will be killed by a sword.”( Jeremiah 15:2) So God’s people must be patient and faithful.
  • Ezekiel 29:6
    Then everyone who lives in Egypt will know that I am the Lord.“‘ “You have been like a walking stick made out of a papyrus stem. The people of Israel tried to lean on you.
  • Joel 3:8
    I will sell your sons and daughters to the people of Judah. And they will sell them to the Sabeans. The Sabeans are a nation that is far away.” The Lord has spoken.
  • Isaiah 41:11-12
    “ All those who are angry with you will be put to shame. And they will be dishonored. Those who oppose you will be destroyed. And they will vanish.You might search for your enemies. But you will not find them. Those who go to war against you will completely disappear.
  • Zechariah 14:2
    The Lord will gather all the nations together. They will fight against Jerusalem. They’ll capture the city. Its houses will be robbed. Its women will be raped. Half of the people will be taken away as prisoners. But the rest of them won’t be taken.
  • Psalms 129:5
    May all those who hate Zion be driven back in shame.
  • Micah 4:11
    But now many nations have gathered together to attack you. They say,“ Let Jerusalem be made‘ unclean.’ We want to laugh when Zion suffers!”
  • Ezekiel 35:5
    “‘ “People of Edom, you have been Israel’s enemies for a long time. You let many Israelites be killed by swords when they were in great trouble. At that time I used Nebuchadnezzar to punish them and destroy them completely.
  • Micah 7:10
    Our enemies will see it too. And they will be put to shame. After all, they said to us,‘ Where is the Lord your God?’ But we will see them destroyed. Soon they will be stomped on like mud in the streets.”
  • Zephaniah 2:8
    The Lord says,“ I have heard Moab make fun of my people. The Ammonites also laughed at them. They told them that bad things would happen to their land.
  • Jeremiah 12:14
    Here is what the Lord says.“ All my evil neighbors have taken over the land I gave my people Israel. So I will pull them up by their roots from the lands they live in. And I will pull up the roots of the people of Judah from among them.
  • Jeremiah 25:26-29
    all the kings in the north, near and far So he sent me to all the kingdoms on the face of the earth, one after the other. They will all drink from the cup of the Lord’ s anger. After they drink, the king of Babylon will drink from it too.The Lord says,“ Tell them,‘ The Lord who rules over all is the God of Israel. He says,“ Drink from this cup. Get drunk and throw up. Fall down and do not get up again. I am going to send war against you.” ’But they might refuse to take the cup from your hand. They might not want to drink from it. Then tell them,‘ The Lord who rules over all says,“ You must drink from it!I am beginning to bring trouble on the city where I have put my Name. You might think you will not be punished. But you will certainly be punished. I am sending war against everyone who lives on earth,” announces the Lord who rules over all.’
  • Isaiah 54:15
    People might attack you. But I will not be the cause of it. Those who attack you will give themselves up to you.
  • Jeremiah 25:12
    “‘ But I will punish that king and his nation because they are guilty. I will do this when the 70 years are over,’ announces the Lord.‘ I will make that land a desert forever.
  • Isaiah 54:17
    But no weapon used against you will succeed. People might bring charges against you. But you will prove that they are wrong. Those are the things I do for my servants. I make everything right for them,” announces the Lord.
  • Ezekiel 25:3-7
    Tell them,‘ Listen to the message of the Lord and King. He says,“ You laughed when my temple was made‘ unclean.’ You also laughed when the land of Israel was completely destroyed. You mocked the people of Judah when they were taken away as prisoners.So I am going to hand you over to the people of the east. They will set up their tents in your land. They will camp among you. They will eat your fruit. They will drink your milk.I will turn the city of Rabbah into grasslands for camels. Ammon will become a resting place for sheep. Then you will know that I am the Lord.” ’ ”The Lord and King says,“ You clapped your hands. You stamped your feet. Deep down inside, you hated the land of Israel. You were glad because of what happened to it.So I will reach out my powerful hand against you. I will give you and everything you have to the nations. I will bring you to an end among the nations. I will destroy you. Then you will know that I am the Lord.”
  • Jeremiah 2:3
    Your people were holy to me. They were the first share of my harvest. All those who destroyed them were held guilty. And trouble came to their enemies,’ ” announces the Lord.
  • Jeremiah 50:7-11
    Everyone who found them destroyed them. Their enemies said,‘ We aren’t guilty. They sinned against the Lord. He gave them everything they needed. He has always been Israel’s hope.’“ People of Judah, run away from Babylon. Leave the land of Babylon. Be like the goats that lead the flock.I will stir up great nations that will join forces against Babylon. I will bring them from the land of the north. They will take up their battle positions against Babylon. They will come from the north and capture it. Their arrows will be like skilled soldiers. They will not miss their mark.So the riches of Babylon will be taken away. All those who steal from it will have more than enough,” announces the Lord.“ People of Babylon, you have stolen what belongs to me. That has made you glad and full of joy. You dance around like a young cow on a threshing floor. You neigh like stallions.
  • Lamentations 4:21-22
    People of Edom, be joyful. You who live in the land of Uz, be glad. But the cup of the Lord’ s anger will also be passed to you. Then you will become drunk. Your clothes will be stripped off.People of Zion, the time for you to be punished will come to an end. The Lord won’t keep you away from your land any longer. But he will punish your sin, people of Edom. He will show everyone the evil things you have done.
  • Psalms 137:8-9
    People of Babylon, you are sentenced to be destroyed. Happy is the person who pays you back according to what you have done to us.Happy is the person who grabs your babies and smashes them against the rocks.
  • Ezekiel 26:2-21
    “ Son of man, Tyre laughed because of what happened to Jerusalem. The people of Tyre said,‘ Jerusalem is the gateway to the nations. But the gate is broken. Its doors have swung open to us. Jerusalem has been destroyed. So now we will succeed.’ ”The Lord and King says,“ But I am against you, Tyre. I will bring many nations against you. They will come in like the waves of the sea.They will destroy your walls. They will pull down your towers. I will clear away the stones of your broken- down buildings. I will turn you into nothing but a bare rock.Out in the Mediterranean Sea your island city will become a place to spread fishnets. I have spoken,” announces the Lord and King.“ The nations will take you and everything you have.Your settlements on the coast will be destroyed by war. Then you will know that I am the Lord.”The Lord and King says,“ From the north I am going to bring Nebuchadnezzar against Tyre. He is the king of Babylon. He is the greatest king of all. He will come with horses and chariots. Horsemen and a great army will be brought along with him.He will go to war against you. He will destroy your settlements on the coast. He will bring in war machines to attack you. A ramp will be built up to your walls. He will raise his shields against you.He will use huge logs to knock down your walls. He will destroy your towers with his weapons.He will have so many horses that they will cover you with dust. Your walls will shake because of the noise of his war horses, wagons and chariots. He will enter your gates, just as men enter a city whose walls have been broken through.The hooves of his horses will pound in your streets. His swords will kill your people. Your strong pillars will fall to the ground.His men will take away from you your wealth and anything else you have. They will pull down your walls. They will completely destroy your fine houses. They will throw the stones and lumber of your broken- down buildings into the sea.I will put an end to your noisy songs. No one will hear the music of your harps anymore.I will turn you into nothing but a bare rock. You will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt. I have spoken. I am the Lord,” announces the Lord and King.The Lord and King speaks to Tyre. He says,“ The lands along the coast will shake because of the sound of your fall. Wounded people will groan because so many are dying there.Then all the princes along the coast will step down from their thrones. They will put their robes away. They will take off their beautiful clothes. They will sit on the ground. They will put on terror as if it were their clothes. They will tremble with fear all the time. They will be shocked because of what has happened to you.Then they will sing a song of sadness about you. They will say to you,“‘ Famous city, you have been completely destroyed! You were filled with sea traders. You and your citizens were a mighty power on the seas. You terrified everyone who lived in you.The lands along the coast trembled with fear when you fell. The islands in the sea were terrified when you were destroyed.’ ”The Lord and King says to Tyre,“ I will turn you into an empty city. You will be like cities where no one lives anymore. I will cause the ocean to sweep over you. Its mighty waters will cover you.So I will bring you down together with those who go down into the grave. The people there lived long ago. You will have to live in the earth below. It will be like living in buildings that were destroyed many years ago. You will go down into the grave along with others. And you will never come back. You will not take your place in this world again.I will bring you to a horrible end. You will be gone forever. People will look for you. But they will never find you,” announces the Lord and King.
  • Jeremiah 50:17-18
    “ Israel is like a scattered flock that lions have chased away. The first lion that ate them up was the king of Assyria. The last one that broke their bones was Nebuchadnezzar, the king of Babylon.”The Lord who rules over all is the God of Israel. He says,“ I punished the king of Assyria. In the same way, I will punish the king of Babylon and his land.
  • Zechariah 1:14
    Then the angel said,“ Announce this message. Say,‘ The Lord who rules over all says,“ I am very jealous for my people in Jerusalem and Zion.
  • Isaiah 47:5-6
    The Lord says,“ Queen city of the Babylonians, go into a dark prison. Sit there quietly. You will not be called the queen of kingdoms anymore.I was angry with my people. I treated them as if they did not belong to me. I handed them over to you. And you did not show them any pity. You even placed heavy loads on their old people.
  • Jeremiah 50:28
    Listen to those who have escaped. Listen to those who have returned from Babylon. They are announcing in Zion how I have paid Babylon back. I have paid it back for destroying my temple.