主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
耶利米书 22:19
>>
本节经文
圣经新译本
他像驴子一样被埋葬,被拖走,抛在耶路撒冷城门外。”
新标点和合本
他被埋葬,好像埋驴一样,要拉出去扔在耶路撒冷的城门之外。”
和合本2010(上帝版-简体)
他被埋葬好像埋驴子一样,被拖出去,扔在耶路撒冷城门外。
和合本2010(神版-简体)
他被埋葬好像埋驴子一样,被拖出去,扔在耶路撒冷城门外。
当代译本
你必像死驴一样被拖到耶路撒冷的城门外,暴尸荒野。”
新標點和合本
他被埋葬,好像埋驢一樣,要拉出去扔在耶路撒冷的城門之外。
和合本2010(上帝版-繁體)
他被埋葬好像埋驢子一樣,被拖出去,扔在耶路撒冷城門外。
和合本2010(神版-繁體)
他被埋葬好像埋驢子一樣,被拖出去,扔在耶路撒冷城門外。
當代譯本
你必像死驢一樣被拖到耶路撒冷的城門外,曝屍荒野。」
聖經新譯本
他像驢子一樣被埋葬,被拖走,拋在耶路撒冷城門外。”
呂振中譯本
他必被埋葬,像驢之被埋葬,被拖拉,被拋擲於耶路撒冷城門之外。』
文理和合譯本
人必曳之而出、擲於耶路撒冷邑外、瘞之如驢、○
文理委辦譯本
乃人拽其尸、棄之耶路撒冷邑外、無異葬驢。
施約瑟淺文理新舊約聖經
人必拽其屍、擲於耶路撒冷邑外、埋之如驢、
New International Version
He will have the burial of a donkey— dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.”
New International Reader's Version
In fact, he will be buried like a donkey. His body will be dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.”
English Standard Version
With the burial of a donkey he shall be buried, dragged and dumped beyond the gates of Jerusalem.”
New Living Translation
He will be buried like a dead donkey— dragged out of Jerusalem and dumped outside the gates!
Christian Standard Bible
He will be buried like a donkey, dragged off and thrown outside Jerusalem’s gates.
New American Standard Bible
He will be buried with a donkey’s burial, Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
New King James Version
He shall be buried with the burial of a donkey, Dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem.
American Standard Version
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible
He will be buried like a donkey, dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
King James Version
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
New English Translation
He will be left unburied just like a dead donkey. His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.’”
World English Bible
He will be buried with the burial of a donkey, drawn and cast out beyond the gates of Jerusalem.”
交叉引用
耶利米书 36:30
因此,耶和华论到犹大王约雅敬这样说:他的后代必没有人坐在大卫的王位上;他的尸体必抛弃在外,日间受炎热,夜间受寒霜。
列王纪上 21:23-24
至于耶洗别,耶和华也说:‘狗必在耶斯列的地方吃耶洗别的肉。属亚哈的人,死在城里的,必被野狗吃掉;死在田野的,必被空中的飞鸟吃掉。’”
耶利米书 15:3
我要命定四种刑罚对付他们,就是刀剑杀戮,尸体被野狗拖走,被空中的飞鸟和地上的走兽吞吃与毁灭。”这是耶和华的宣告。
历代志下 36:6
巴比伦王尼布甲尼撒上来攻打他,用铜链锁住他,把他带到巴比伦去。
列王纪上 14:10
因此,我必使灾祸临到耶罗波安的家;我必剪除以色列中所有属于耶罗波安的男丁,无论是自由的或是不自由的;我必铲除耶罗波安的家,像人扫除粪土一样,直到完全除尽为止。
列王纪下 9:35
于是他们去收殓她,却找不到她的尸体,只找到头骨、双脚和双掌。
耶利米书 36:6
所以你要进去,趁禁食的日子,在耶和华的殿里,向众人宣读书卷上的话,就是你从我口中所录下耶和华的话。你要向从犹大各城来的人宣读。