<< Jeremiah 21:12 >>

本节经文

  • New King James Version
    O house of David! Thus says the Lord:“ Execute judgment in the morning; And deliver him who is plundered Out of the hand of the oppressor, Lest My fury go forth like fire And burn so that no one can quench it, Because of the evil of your doings.
  • 新标点和合本
    大卫家啊,耶和华如此说:‘你们每早晨要施行公平,拯救被抢夺的脱离欺压人的手,恐怕我的忿怒因你们的恶行发作,如火着起,甚至无人能以熄灭。’
  • 和合本2010(上帝版)
    大卫家啊,耶和华如此说:‘每早晨你们要施行公平,拯救被抢夺的脱离欺压者的手,免得我的愤怒因你们的恶行发作,如火燃起,无人能熄灭。’
  • 和合本2010(神版)
    大卫家啊,耶和华如此说:‘每早晨你们要施行公平,拯救被抢夺的脱离欺压者的手,免得我的愤怒因你们的恶行发作,如火燃起,无人能熄灭。’
  • 当代译本
    大卫家啊,耶和华说,“‘你们要天天秉公行义,从压迫者手中解救受剥削的人,免得你们的恶行激起我的怒火,如烈焰燃起,无人能灭。
  • 圣经新译本
    大卫家啊!耶和华这样说:你们每早晨应秉公审判,解救被抢夺的脱离欺压者的手;免得我的烈怒因你们(“你们”有古抄本作“他们”)的恶行发作,如火焚烧,无人能熄灭。
  • 新標點和合本
    大衛家啊,耶和華如此說:你們每早晨要施行公平,拯救被搶奪的脫離欺壓人的手,恐怕我的忿怒因你們的惡行發作,如火着起,甚至無人能以熄滅。
  • 和合本2010(上帝版)
    大衛家啊,耶和華如此說:『每早晨你們要施行公平,拯救被搶奪的脫離欺壓者的手,免得我的憤怒因你們的惡行發作,如火燃起,無人能熄滅。』
  • 和合本2010(神版)
    大衛家啊,耶和華如此說:『每早晨你們要施行公平,拯救被搶奪的脫離欺壓者的手,免得我的憤怒因你們的惡行發作,如火燃起,無人能熄滅。』
  • 當代譯本
    大衛家啊,耶和華說,你們要天天秉公行義,從壓迫者手中解救受剝削的人,免得你們的惡行激起我的怒火,如烈焰燃起,無人能滅。
  • 聖經新譯本
    大衛家啊!耶和華這樣說:你們每早晨應秉公審判,解救被搶奪的脫離欺壓者的手;免得我的烈怒因你們(“你們”有古抄本作“他們”)的惡行發作,如火焚燒,無人能熄滅。
  • 呂振中譯本
    大衛家啊,永恆主這麼說:『「你們要朝朝不斷地秉公裁判,援救被搶奪的脫離欺壓人者的手,免得我的烈怒因你們行為之敗壞而發出,正如同火、一直焚燒,無人能撲滅。」』
  • 文理和合譯本
    耶和華曰、大衛家歟、當朝行公義、拯被刧者於暴者之手、恐我因爾惡行、發怒若火炎炎、莫能撲滅、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    大衛家歟、主如是云、爾每晨行鞫、惟秉公義、援受虐者脫於欺凌者之手、否則我必因爾惡行、震怒如火烈、炎炎不滅、
  • New International Version
    This is what the Lord says to you, house of David:“‘ Administer justice every morning; rescue from the hand of the oppressor the one who has been robbed, or my wrath will break out and burn like fire because of the evil you have done— burn with no one to quench it.
  • New International Reader's Version
    Here is what the Lord says to you who belong to David’s royal house.“‘ “Every morning do what is right and fair. Save those who have been robbed. Set them free from the people who have treated them badly. If you do not, my anger will blaze out against you. It will burn like fire because of the evil things you have done. No one will be able to put it out.
  • English Standard Version
    O house of David! Thus says the Lord:“‘ Execute justice in the morning, and deliver from the hand of the oppressor him who has been robbed, lest my wrath go forth like fire, and burn with none to quench it, because of your evil deeds.’”
  • New Living Translation
    This is what the Lord says to the dynasty of David:“‘ Give justice each morning to the people you judge! Help those who have been robbed; rescue them from their oppressors. Otherwise, my anger will burn like an unquenchable fire because of all your sins.
  • Christian Standard Bible
    House of David, this is what the LORD says: Administer justice every morning, and rescue the victim of robbery from his oppressor, or my anger will flare up like fire and burn unquenchably because of your evil deeds.
  • New American Standard Bible
    house of David, this is what the Lord says:“ Administer justice every morning; And save the person who has been robbed from the power of his oppressor, So that My wrath will not spread like fire And burn, with no one to extinguish it, Because of the evil of their deeds.
  • American Standard Version
    O house of David, thus saith Jehovah, Execute justice in the morning, and deliver him that is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.
  • Holman Christian Standard Bible
    House of David, this is what the Lord says: Administer justice every morning, and rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor, or My anger will flare up like fire and burn unquenchably because of their evil deeds.
  • King James Version
    O house of David, thus saith the LORD; Execute judgment in the morning, and deliver[ him that is] spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench[ it], because of the evil of your doings.
  • New English Translation
    O royal family descended from David. The Lord says:‘ See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.
  • World English Bible
    House of David, Yahweh says,‘ Execute justice in the morning, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.

交叉引用

  • Isaiah 1:17
    Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
  • Jeremiah 4:4
    Circumcise yourselves to the Lord, And take away the foreskins of your hearts, You men of Judah and inhabitants of Jerusalem, Lest My fury come forth like fire, And burn so that no one can quench it, Because of the evil of your doings.”
  • Jeremiah 22:2-3
    and say,‘ Hear the word of the Lord, O king of Judah, you who sit on the throne of David, you and your servants and your people who enter these gates!Thus says the Lord:“ Execute judgment and righteousness, and deliver the plundered out of the hand of the oppressor. Do no wrong and do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.
  • Proverbs 31:8-9
    Open your mouth for the speechless, In the cause of all who are appointed to die.Open your mouth, judge righteously, And plead the cause of the poor and needy.
  • Isaiah 1:31
    The strong shall be as tinder, And the work of it as a spark; Both will burn together, And no one shall quench them.
  • Ezekiel 20:47-48
    and say to the forest of the South,‘ Hear the word of the Lord! Thus says the Lord GOD:“ Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree and every dry tree in you; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be scorched by it.All flesh shall see that I, the Lord, have kindled it; it shall not be quenched.”’”
  • Jeremiah 17:4
    And you, even yourself, Shall let go of your heritage which I gave you; And I will cause you to serve your enemies In the land which you do not know; For you have kindled a fire in My anger which shall burn forever.”
  • Jeremiah 36:7
    It may be that they will present their supplication before the Lord, and everyone will turn from his evil way. For great is the anger and the fury that the Lord has pronounced against this people.”
  • Nahum 1:6
    Who can stand before His indignation? And who can endure the fierceness of His anger? His fury is poured out like fire, And the rocks are thrown down by Him.
  • Jeremiah 5:28
    They have grown fat, they are sleek; Yes, they surpass the deeds of the wicked; They do not plead the cause, The cause of the fatherless; Yet they prosper, And the right of the needy they do not defend.
  • Jeremiah 7:20
    Therefore thus says the Lord GOD:“ Behold, My anger and My fury will be poured out on this place— on man and on beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground. And it will burn and not be quenched.”
  • Zephaniah 3:5
    The Lord is righteous in her midst, He will do no unrighteousness. Every morning He brings His justice to light; He never fails, But the unjust knows no shame.
  • Zechariah 7:9-11
    “ Thus says the Lord of hosts:‘ Execute true justice, Show mercy and compassion Everyone to his brother.Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.’“ But they refused to heed, shrugged their shoulders, and stopped their ears so that they could not hear.
  • Jeremiah 23:19
    Behold, a whirlwind of the Lord has gone forth in fury— A violent whirlwind! It will fall violently on the head of the wicked.
  • Luke 1:69
    And has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David,
  • Psalms 101:8
    Early I will destroy all the wicked of the land, That I may cut off all the evildoers from the city of the Lord.
  • Lamentations 4:11
    The Lord has fulfilled His fury, He has poured out His fierce anger. He kindled a fire in Zion, And it has devoured its foundations.
  • Jeremiah 22:15-17
    “ Shall you reign because you enclose yourself in cedar? Did not your father eat and drink, And do justice and righteousness? Then it was well with him.He judged the cause of the poor and needy; Then it was well. Was not this knowing Me?” says the Lord.“ Yet your eyes and your heart are for nothing but your covetousness, For shedding innocent blood, And practicing oppression and violence.”
  • Isaiah 7:13
    Then he said,“ Hear now, O house of David! Is it a small thing for you to weary men, but will you weary my God also?
  • Lamentations 2:3-4
    He has cut off in fierce anger Every horn of Israel; He has drawn back His right hand From before the enemy. He has blazed against Jacob like a flaming fire Devouring all around.Standing like an enemy, He has bent His bow; With His right hand, like an adversary, He has slain all who were pleasing to His eye; On the tent of the daughter of Zion, He has poured out His fury like fire.
  • Luke 18:3-5
    Now there was a widow in that city; and she came to him, saying,‘ Get justice for me from my adversary.’And he would not for a while; but afterward he said within himself,‘ Though I do not fear God nor regard man,yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.’”
  • Romans 13:4
    For he is God’s minister to you for good. But if you do evil, be afraid; for he does not bear the sword in vain; for he is God’s minister, an avenger to execute wrath on him who practices evil.
  • Jeremiah 5:14
    Therefore thus says the Lord God of hosts:“ Because you speak this word, Behold, I will make My words in your mouth fire, And this people wood, And it shall devour them.
  • Mark 9:43-48
    If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having two hands, to go to hell, into the fire that shall never be quenched—
  • Ezekiel 22:18-22
    “ Son of man, the house of Israel has become dross to Me; they are all bronze, tin, iron, and lead, in the midst of a furnace; they have become dross from silver.Therefore thus says the Lord GOD:‘ Because you have all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.As men gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the midst of a furnace, to blow fire on it, to melt it; so I will gather you in My anger and in My fury, and I will leave you there and melt you.Yes, I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you shall be melted in its midst.As silver is melted in the midst of a furnace, so shall you be melted in its midst; then you shall know that I, the Lord, have poured out My fury on you.’”
  • Ezekiel 22:31
    Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; and I have recompensed their deeds on their own heads,” says the Lord GOD.
  • Isaiah 7:2
    And it was told to the house of David, saying,“ Syria’s forces are deployed in Ephraim.” So his heart and the heart of his people were moved as the trees of the woods are moved with the wind.
  • Proverbs 24:11-12
    Deliver those who are drawn toward death, And hold back those stumbling to the slaughter.If you say,“ Surely we did not know this,” Does not He who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, does He not know it? And will He not render to each man according to his deeds?
  • Deuteronomy 32:22
    For a fire is kindled in my anger, And shall burn to the lowest hell; It shall consume the earth with her increase, And set on fire the foundations of the mountains.
  • Jeremiah 21:5
    I Myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger and fury and great wrath.
  • 2 Samuel 8 15
    So David reigned over all Israel; and David administered judgment and justice to all his people.
  • Isaiah 16:3-5
    “ Take counsel, execute judgment; Make your shadow like the night in the middle of the day; Hide the outcasts, Do not betray him who escapes.Let My outcasts dwell with you, O Moab; Be a shelter to them from the face of the spoiler. For the extortioner is at an end, Devastation ceases, The oppressors are consumed out of the land.In mercy the throne will be established; And One will sit on it in truth, in the tabernacle of David, Judging and seeking justice and hastening righteousness.”
  • Isaiah 31:1-2
    Woe to those who go down to Egypt for help, And rely on horses, Who trust in chariots because they are many, And in horsemen because they are very strong, But who do not look to the Holy One of Israel, Nor seek the Lord!Yet He also is wise and will bring disaster, And will not call back His words, But will arise against the house of evildoers, And against the help of those who work iniquity.
  • Ezekiel 24:8-14
    That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered.”‘ Therefore thus says the Lord GOD:“ Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.Heap on the wood, Kindle the fire; Cook the meat well, Mix in the spices, And let the cuts be burned up.“ Then set the pot empty on the coals, That it may become hot and its bronze may burn, That its filthiness may be melted in it, That its scum may be consumed.She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you, and you were not cleansed, You will not be cleansed of your filthiness anymore, Till I have caused My fury to rest upon you.I, the Lord, have spoken it; It shall come to pass, and I will do it; I will not hold back, Nor will I spare, Nor will I relent; According to your ways And according to your deeds They will judge you,” Says the Lord God.’”
  • Exodus 18:13
    And so it was, on the next day, that Moses sat to judge the people; and the people stood before Moses from morning until evening.
  • Jeremiah 23:5
    “ Behold, the days are coming,” says the Lord,“ That I will raise to David a Branch of righteousness; A King shall reign and prosper, And execute judgment and righteousness in the earth.
  • Leviticus 26:28
    then I also will walk contrary to you in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
  • Zephaniah 1:18
    Neither their silver nor their gold Shall be able to deliver them In the day of the LORD’s wrath; But the whole land shall be devoured By the fire of His jealousy, For He will make speedy riddance Of all those who dwell in the land.
  • Ecclesiastes 10:16-17
    Woe to you, O land, when your king is a child, And your princes feast in the morning!Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, And your princes feast at the proper time— For strength and not for drunkenness!
  • Psalms 72:12-14
    For He will deliver the needy when he cries, The poor also, and him who has no helper.He will spare the poor and needy, And will save the souls of the needy.He will redeem their life from oppression and violence; And precious shall be their blood in His sight.
  • Job 29:17
    I broke the fangs of the wicked, And plucked the victim from his teeth.
  • Psalms 82:2-4
    How long will you judge unjustly, And show partiality to the wicked? SelahDefend the poor and fatherless; Do justice to the afflicted and needy.Deliver the poor and needy; Free them from the hand of the wicked.
  • Psalms 72:1-4
    Give the king Your judgments, O God, And Your righteousness to the king’s Son.He will judge Your people with righteousness, And Your poor with justice.The mountains will bring peace to the people, And the little hills, by righteousness.He will bring justice to the poor of the people; He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.