<< Jeremiah 20:6 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Pashhur, you and everyone who lives in your house will also be forced to go there. You have prophesied lies to all your friends. So all of you will die and be buried in Babylon.’ ”
  • 新标点和合本
    你这巴施户珥和一切住在你家中的人都必被掳去;你和你的众朋友,就是你向他们说假预言的,都必到巴比伦去,要死在那里,葬在那里。’”
  • 和合本2010(上帝版)
    你,巴施户珥,和所有住在你家中的人都必被掳;你和你的朋友,就是你向他们说假预言的,都要到巴比伦去,死在那里,葬在那里。’”
  • 和合本2010(神版)
    你,巴施户珥,和所有住在你家中的人都必被掳;你和你的朋友,就是你向他们说假预言的,都要到巴比伦去,死在那里,葬在那里。’”
  • 当代译本
    你巴施户珥、你所有的家人以及听你说假预言的朋友都要被掳到巴比伦,死在那里,葬在那里。’”
  • 圣经新译本
    巴施户珥啊!你和所有住在你家里的人,都要被掳去;你和你所有的朋友,就是你向他们说假预言的,都要到巴比伦去,死在那里,也葬在那里。’”
  • 新標點和合本
    你這巴施戶珥和一切住在你家中的人都必被擄去;你和你的眾朋友,就是你向他們說假預言的,都必到巴比倫去,要死在那裏,葬在那裏。』」
  • 和合本2010(上帝版)
    你,巴施戶珥,和所有住在你家中的人都必被擄;你和你的朋友,就是你向他們說假預言的,都要到巴比倫去,死在那裏,葬在那裏。』」
  • 和合本2010(神版)
    你,巴施戶珥,和所有住在你家中的人都必被擄;你和你的朋友,就是你向他們說假預言的,都要到巴比倫去,死在那裏,葬在那裏。』」
  • 當代譯本
    你巴施戶珥、你所有的家人以及聽你說假預言的朋友都要被擄到巴比倫,死在那裡,葬在那裡。』」
  • 聖經新譯本
    巴施戶珥啊!你和所有住在你家裡的人,都要被擄去;你和你所有的朋友,就是你向他們說假預言的,都要到巴比倫去,死在那裡,也葬在那裡。’”
  • 呂振中譯本
    你呢、巴施戶珥啊,你和一切住在你家的人、也必被擄而去,你和一切友愛你的,就是你向他們傳假神言的那些人。你要去的是巴比倫;你就是必死在那裏,必埋葬在那裏。』
  • 文理和合譯本
    爾巴施戶珥及居爾家者、俱被徙至巴比倫、死於彼、葬於彼、爾與友朋、即爾向之妄預言者、皆然、○
  • 文理委辦譯本
    爾巴述全家、將被俘於巴比倫、在彼爾及信爾言之友、必死而葬。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟爾巴施戶珥及凡居爾家者、俱被擄掠、爾向親友妄述預言、爾與彼皆至巴比倫、必死於彼、葬於彼、○
  • New International Version
    And you, Pashhur, and all who live in your house will go into exile to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you have prophesied lies.’”
  • English Standard Version
    And you, Pashhur, and all who dwell in your house, shall go into captivity. To Babylon you shall go, and there you shall die, and there you shall be buried, you and all your friends, to whom you have prophesied falsely.”
  • New Living Translation
    As for you, Pashhur, you and all your household will go as captives to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you prophesied that everything would be all right.’”
  • Christian Standard Bible
    As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends to whom you prophesied lies.’”
  • New American Standard Bible
    And you, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity; and you will enter Babylon, and there you will die and there you will be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.’ ”
  • New King James Version
    And you, Pashhur, and all who dwell in your house, shall go into captivity. You shall go to Babylon, and there you shall die, and be buried there, you and all your friends, to whom you have prophesied lies.’”
  • American Standard Version
    And thou, Pashhur, and all that dwell in thy house shall go into captivity; and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and there shalt thou be buried, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied falsely.
  • Holman Christian Standard Bible
    As for you, Pashhur, and all who live in your house, you will go into captivity. You will go to Babylon. There you will die, and there you will be buried, you and all your friends that you prophesied falsely to.’”
  • King James Version
    And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.
  • New English Translation
    You, Pashhur, and all your household will go into exile in Babylon. You will die there and you will be buried there. The same thing will happen to all your friends to whom you have prophesied lies.’”
  • World English Bible
    You, Pashhur, and all who dwell in your house will go into captivity. You will come to Babylon, and there you will die, and there you will be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.’”

交叉引用

  • Jeremiah 14:14-15
    Then the Lord said to me,“ The prophets are prophesying lies in my name. I have not sent them or appointed them. I have not even spoken to them. Everything they tell you about their visions or secret knowledge is a lie. They pretend to bring you messages from other gods. They try to get you to believe their own mistaken ideas.So here is what I am saying about the prophets who are prophesying in my name. I did not send them. But they are saying,‘ No war or hunger will come to this land.’ Those same prophets will die because of war and hunger.
  • Lamentations 2:14
    The visions of your prophets were lies. They weren’t worth anything. They didn’t show you the sins you had committed. So that’s why you were captured. The messages they gave you were lies. They led you astray.
  • Jeremiah 20:4
    The Lord says to you,‘ I will make you a terror to yourself. You will also be a terror to all your friends. With your own eyes you will see them die. Their enemies will kill them with swords. I will hand over all the people of Judah to the king of Babylon. He will carry them away to Babylon or kill them with swords.
  • Ezekiel 22:28
    The prophets cover up these acts for them. The visions of these prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen. But their magic tricks are lies. They say,‘ The Lord and King says.’ But I have not spoken to them.
  • Micah 2:11
    Suppose a prophet goes around telling lies. And he prophesies that you will have plenty of wine and beer. Then that kind of prophet would be just right for this nation!
  • Jeremiah 29:21-22
    The Lord who rules over all is the God of Israel. He speaks about Ahab and Zedekiah. Ahab is the son of Kolaiah. Zedekiah is the son of Maaseiah. They are prophesying lies to you in my name. The Lord says about Ahab and Zedekiah,“ I will hand them over to Nebuchadnezzar, the king of Babylon. He will put them to death. You will see it with your own eyes.Because of what happens to them, people will use their names when they curse someone. All those who have been taken from Judah to Babylon will use their names in that way. They will say,‘ May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab. The king of Babylon burned them in the fire.’
  • Ezekiel 13:22-23
    I had not made godly people sad. But when you told them lies, you made them lose all hope. You advised sinful people not to turn from their evil ways. You did not want them to save their lives.So you will never see false visions again. You will not use your magic tricks anymore. I will save my people from your power. Then you will know that I am the Lord.” ’ ”
  • Leviticus 26:17
    I will turn against you. Then your enemies will win the battle over you. Those who hate you will rule over you. You will run away even when no one is chasing you.
  • Jeremiah 23:25-26
    “ I have heard what the prophets are saying. They prophesy lies in my name. They say,‘ I had a dream! The Lord has given me a dream!’How long will that continue in the hearts of these prophets who tell lies? They try to get others to believe their own mistaken ideas.
  • Jeremiah 29:32
    So I say,‘ I will certainly punish Shemaiah, the Nehelamite. I will also punish his children after him. He will not have any children left among these people. I will do good things for my people. But he will not see them,’ ” ’ ” announces the Lord.“ ‘ “ ‘That’s because he has taught people to turn against me.’ ” ’ ”
  • Jeremiah 23:14-17
    I have also seen something horrible among Jerusalem’s prophets. They are not faithful to me. They are not living by the truth. They strengthen the hands of those who do evil. So not one of them turns from their sinful ways. All of them are like the people of Sodom to me. They are just like the people of Gomorrah.”So the Lord who rules over all speaks about the prophets. He says,“ I will make them eat bitter food. I will make them drink poisoned water. The prophets of Jerusalem have spread their ungodly ways all through the land.”The Lord who rules over all says to the people of Judah,“ Do not listen to what the prophets are saying to you. They fill you with false hopes. They talk about visions that come from their own minds. What they say does not come from my mouth.They keep speaking to those who hate me. They say,‘ The Lord says you will have peace.’ They speak to all those who do what their stubborn hearts want them to do. They tell them,‘ No harm will come to you.’
  • Ezekiel 13:4-16
    Israel, your prophets are like wild dogs that live among broken- down buildings.You have not repaired the cracks in the city wall for the people of Israel. So it will not stand firm in the battle on the day I judge you.The visions of those prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen. But their magic tricks are lies. They say,‘ The Lord announces.’ But I have not sent them. In spite of that, they expect him to make their words come true.You prophets have seen false visions. You have used magic to try to find out what is going to happen. But your magic tricks are lies. So you lied when you said,‘ The Lord announces.’ I did not even speak to you at all.”“‘ The Lord and King says,“ I am against you prophets. Your messages are false. Your visions do not come true,” announces the Lord and King.“ Israel, my power will be against the prophets who see false visions. Their magic tricks are lies. They will not be among the leaders of my people. They will not be listed in the records of Israel. In fact, they will not even enter the land. Then you will know that I am the Lord and King.“‘ “They lead my people away from me. They say,‘ Peace.’ But there isn’t any peace. They are like people who build a weak wall. They try to cover up the weakness by painting the wall white.Tell those who do this that their wall is going to fall. Heavy rains will come. I will send hailstones crashing down. Powerful winds will blow.The wall will fall down. Then people will ask them,‘ Now where is the paint you covered it with?’ ”“‘ So the Lord and King speaks. He says,“ When I am very angry, I will send a powerful wind. Hailstones and heavy rains will come. They will fall with great force.I will tear down the wall you prophets painted over. I will knock it down. The only thing left will be its foundation. When it falls, you will be destroyed along with it. Then you will know that I am the Lord.So I will pour out all my great anger on the wall. I will also send it against you prophets who painted it. I will say to you,‘ The wall is gone. You who painted it will be gone too.You prophets of Israel prophesied to Jerusalem. You saw visions of peace for its people. But there wasn’t any peace,’ announces the Lord and King.” ’
  • 2 Peter 2 1-2 Peter 2 3
    But there were also false prophets among the people. In the same way there will be false teachers among you. In secret they will bring in teachings that will destroy you. They will even turn against the Lord and Master who died to pay for their sins. So they will quickly destroy themselves.Many people will follow their lead. These people will do the same evil things the false teachers do. They will cause people to think badly about the way of truth.These teachers are never satisfied. They want to get something out of you. So they make up stories to take advantage of you. They have been under a sentence of death for a long time. The God who will destroy them has not been sleeping.
  • Jeremiah 23:32
    I am against prophets who talk about dreams that did not come from me,” announces the Lord.“ They tell foolish lies. Their lies lead my people astray. But I did not send these prophets. I did not appoint them. They do not help my people in the least,” announces the Lord.
  • Jeremiah 8:10-11
    I will give their wives to other men. I will give their fields to new owners. Everyone wants to get richer and richer. Everyone is greedy, from the least important to the most important. Prophets and priests alike try to fool everyone they can.They bandage the wounds of my people as if they were not very deep.‘ Peace, peace,’ they say. But there isn’t any peace.
  • Acts 13:8-11
    But the evil magician named Elymas opposed them. The name Elymas means Magician. He tried to keep the governor from becoming a believer.Saul was also known as Paul. He was filled with the Holy Spirit. He looked straight at Elymas. He said to him,“ You are a child of the devil! You are an enemy of everything that is right! You cheat people. You use all kinds of tricks. Won’t you ever stop twisting the right ways of the Lord?Now the Lord’s hand is against you. You are going to go blind. For a while you won’t even be able to see the light of the sun.” Right away mist and darkness came over him. He tried to feel his way around. He wanted to find someone to lead him by the hand.
  • Jeremiah 5:31
    The prophets prophesy lies. The priests rule by their own authority. And my people love it this way. But what will you do in the end?”
  • Jeremiah 28:15-17
    Then Jeremiah the prophet spoke to the false prophet Hananiah. Jeremiah said,“ Listen, Hananiah! The Lord hasn’t sent you. But you have tricked these people. Now they trust in lies.So the Lord says,‘ I am about to remove you from the face of the earth. Before this year is over, you will die. You have taught the people to turn against me.’ ”In the seventh month of that very year, the false prophet Hananiah died.
  • Deuteronomy 28:25
    The Lord will help your enemies win the battle over you. You will come at them from one direction. But you will run away from them in every direction. All the kingdoms on earth will be completely shocked when they see you.
  • Isaiah 9:15
    The elders and important leaders are the heads. The prophets who teach lies are the tails.
  • Zechariah 13:3
    Some people might still prophesy. But their own fathers and mothers will speak to them. They will tell them,‘ You must die. You have told lies in the Lord’ s name.’ When they prophesy, their own parents will stab them.
  • Jeremiah 6:13-15
    Everyone wants to get richer and richer, from the least important of them to the most important. Prophets and priests alike try to fool everyone they can.They bandage the wounds of my people as if they were not very deep.‘ Peace, peace,’ they say. But there isn’t any peace.Are they ashamed of their hateful actions? No. They do not feel any shame at all. They do not even know how to blush. So they will fall like others who have already fallen. They will be brought down when I punish them,” says the Lord.